Electrolux EKC6652X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos Electrolux EKC6652X. Electrolux EKC6652X Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerinformation

Elektro-StandherdBenutzerinformation EKC6652822 926 903-A-200306-03d

Página 2 - 2 Umweltinformationen

10Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fettpfanne Zum Back

Página 3

11Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder ei

Página 4

12Erstes ReinigenBevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, sollten Sie es gründlich reini-gen.Das Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen.1 Achtung: B

Página 5

13Bedienung des Kochfeldes3 Beim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine Ei-genart aller Glaskeramikkochzonen und beeinträchtigt

Página 6 - 3 Acrylamidhinweis

14Kochstufe einstellen1. Kochstufe wählen. 2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Position zurückdrehen.

Página 7 - 2 Altgerät

15Zweikreis-/Bräter-Kochzone zuschalten1 Der Schalter für die Zweikreis- oder Bräter-Kochzone wird nach rechts ein-geschaltet und darf nicht über den

Página 8 - Gerätebeschreibung

16Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten 1. Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion.2. Drehen Sie den Sch

Página 9 - Kochfeld

17Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorBeleuchtung Mit

Página 10 - Zubehör Backofen

18Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand

Página 11 - Vor dem ersten Gebrauch

19Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einset-zen, um den Rückwandheizkörper vor Fettspritzern zu schützen. Fettfilter eins

Página 12 - Erstes Reinigen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Página 13 - Bedienung des Kochfeldes

20Uhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.Dauer

Página 14 - Kochstufe einstellen

213 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktions-leuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit kö

Página 15 - Restwärmeanzeige

22Kurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünsch-te Kurzzeit einstellen (m

Página 16 - 3 Kühlgebläse

23Dauer1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünsch-te Gardauer einstellen.Nach ca.

Página 17 - Backofen-Funktionen

24Ende1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünsch-te Abschaltzeit einstellen.Nach

Página 18

25Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- u

Página 19

26Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein.• Achten Si

Página 20 - Uhr-Funktionen

27KochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstufe zu stellen und Sp

Página 21 - 2 Abschaltung der Zeitanzeige

28BackenBackofen-Funktion: Heißluft oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und be-schichtete Fo

Página 22

29Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft auch zwei Formen gleichzeitig

Página 23

3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Página 24

30BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck in FormenNapf- oder Rodonkuchen

Página 25

31 Pizza (mit viel Belag)2)Heißluft 1 180-2001)0:30-1:00Pizza (dünn) Heißluft 1 200-2201)0:10-0:25Fladenbrot Heißluft 1 200-220 0:08-0:15Wähen (CH) He

Página 26 - 2 Energiesparen

32Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksHeißluft HeißluftTempera-tur ºCZeitStd.: Min.Einsatzebene von unten2 Ebenen 3 EbenenGebäck auf Back

Página 27 - Kochtabelle

33Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zusa

Página 28

34Tabelle PizzastufeTabelle Aufläufe und Überbackenes Gebäckart EinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Pizza (dünn) 1 180 - 2001)1) Backofen vorheizen2

Página 29

35Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gargut Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitTiefkühlpizza Ober-/Unterhitze 3nach Hersteller-angabennach Her

Página 30 - Backtabelle

36BratenBackofen-Funktion: HeißluftBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleranga-ben beachten!).• Große Braten

Página 31 - 1) Backofen vorheizen

371) Backofen vorheizenHackbraten 160-170 1 --- 60-70RindRinderbraten, je cm Höhe 150-160 1 --- 18-20Rinderfilet, je cm Höhe 190-2001)1--- 6-8Roastbee

Página 32

38FlächengrillenBackofen-Funktion: Infrarotgrill oder Infrarotflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschloss

Página 33 - Tipps zum Backen

39TurbogrillenBackofen-Funktion: Turbo-Raumgrill GerichtTempera-tur in °CAuffang-blechGrillrostGrillzeit in Minutennach ... Minuten wendenEinsatzebene

Página 34 - Tabelle Pizzastufe

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Gerät von außen . . . . . . . . . . . . .

Página 35

40EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Página 36 - 3 Hinweise zur Brattabelle

41DörrenBackofen-Funktion: Heißluft• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach h

Página 37

42Reinigung und Pflege1 Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrah

Página 38 - Flächengrillen

433 Reinigungsschaber und Glaskeramikreiniger erhalten Sie im Fachhandel.1 Spezielle Verschmutzungen1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff,

Página 39 - Turbogrillen

44BackofeninnenraumReinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest

Página 40 - Einkochen

45EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Página 41

46Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten herau

Página 42 - Reinigung und Pflege

47BackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper ab-geklappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnung: Heizkörper nur a

Página 43 - 1 Spezielle Verschmutzungen

48Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür vollständig öffnen.2. Klemmhebel

Página 44 - Fettfilter

49Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.

Página 45 - Einschubgitter

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Página 46 - Backofenbeleuchtung

50GeschirrwagenDer Geschirrwagen unterhalb des Backo-fens lässt sich zur leichteren Reinigung herausnehmen. Geschirrwagen herausnehmen / wie-der eins

Página 47 - Backofendecke

51Was tun, wenn ...Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder

Página 48 - Backofen-Tür

52Aufstellanweisung1 Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch ei-nen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Si

Página 49 - Backofen-Türglas

531 Sicherheitshinweise für den Installateur• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es er-möglicht, das Gerät mit eine

Página 50 - Geschirrwagen

54GarantiebedingungenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deut

Página 51 - Was tun, wenn

55ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen

Página 52 - Aufstellanweisung

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die K

Página 53

6• Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofeninnen-raum heiß.• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein

Página 54 - Garantiebedingungen

7Entsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Página 55 - Bei technischen Störungen

8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürTürgriffBedienblendeGeschirrwagen

Página 56

9Bedienblende Kochfeld Temperatur-KontrolllampeBackofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-SchalterBetriebs-KontrolllampeUhr-Funktions-TastenZeit-An

Comentários a estes Manuais

Sem comentários