Electrolux EOC5654AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Medição, teste e controlo Electrolux EOC5654AOX. Electrolux EOC5654AOX Používateľská príručka [en] [it] [sq] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOC5654AAX
EOC5654AOX
CS Trouba Návod k použití 2
SK Rúra Návod na používanie 40
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOC5654AOX

EOC5654AAXEOC5654AOXCS Trouba Návod k použití 2SK Rúra Návod na používanie 40

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Funkce trou‐byPoužitíSpodní OhřevK pečení koláčů skřupavým spodkem azavařování potravin.Rozmrazová‐níK rozmrazování potra‐vin (zeleniny a ovoce).Doba

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Maximální objem vlisu vnitřku troubyje 250 ml.Naplňte vlis vnitřku trouby vodoupouze tehdy, když je trouba chladná.POZOR!Neplňte vlis vnitřkutrouby vo

Página 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Funkce ho‐dinPoužitíUKONČENÍSlouží k nastavení, kdyse trouba vypne. Použi‐jte pouze v případě, žeje nastavená pečicífunkce. ODLOŽENÝSTARTSpojení funkc

Página 5 - 2.3 Použití spotřebiče

Potvrďte stisknutím .Na displeji sezobrazuje a nastavenáteplota.Trouba se automaticky zapne později,funguje po nastavenou dobu TRVÁNÍ avypne se v

Página 6 - 2.5 Pyrolytické čištění

Nová výchozí teplota středu masa sezobrazí během příštího použití pečicísondy.Když maso dosáhne nastavené teplotystředu, začne blikat symbol a teplo

Página 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Malé zářezy nahoře zajišťujívyšší bezpečnost. Tytozářezy také fungují jakozařízení proti překlopení.Vysoký okraj kolem roštuslouží jako ochrana protis

Página 8 - 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

9.2 Použití funkce BlokovánítlačítekFunkci blokování tlačítek můžetezapnout pouze tehdy, když je trouba vprovozu.Když je funkce blokování tlačítekzapn

Página 9 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

10.1 Doporučení k pečeníTrouba má pět poloh roštů.Polohy roštů v troubě se počítají zdola.Vaše trouba může péct jinak, než jak jstebyli zvyklí u staré

Página 10 - 6.4 Nastavení funkce:Pravý

Ohřev jídlaPoužijte druhou polohu roštu.Použijte 100 ml vody.Nastavte teplotu 110 °C.Jídlo Čas(min)Bagety/kaiserky 10 - 20Chléb 15 - 25Italský chléb F

Página 11 - 7. FUNKCE HODIN

Jídlo Horní/Spodní Ohřev Pravý Horký Vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPiškotovýkoláč170 2 150 2 40 - 50 V koláčo‐

Página 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Página 13 - 8. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Jídlo Horní/Spodní Ohřev Pravý Horký Vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPusinky -na dvouúrovních1)- - 120 2 a 4 80

Página 14 - 8.2 Vložení příslušenství

Jídlo Horní/Spodní Ohřev Pravý Horký Vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuPizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Na p

Página 15 - 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Horní/Spodní Ohřev Pravý Horký Vzduch Čas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuTelecí 190 2 175 2 90 - 120 Na tvaro‐vaném

Página 16 - 10. TIPY A RADY

10.5 GrilPředehřejte troubu po dobu 3 minut.Použijte čtvrtou polohu roštu.Nastavte maximální teplotu.Jídlo Množství Čas (min)Ks Množství(kg)1. strana

Página 17 - 10.3 Pravý horký vzduch PLUS

Jídlo Teplota(°C)Čas (min)Sekaná,0,75 kg - 1kg160 - 170 50 - 60Vepřové ko‐leno(předvařené), 0,75 kg - 1kg150 - 170 90 - 120TelecíJídlo Teplota(°C)Čas

Página 18

Jídlo Příslušenství Teplota (°C) Poloha ro‐štuČas (min)Pečivo, 9 kusů plech na pečení nebopekáč na zachycení tu‐ku180 2 30 - 40Mražená pizza,0,35 kgtv

Página 19 - ČESKY 19

Jídlo Příslušenství Teplota (°C) Poloha ro‐štuČas (min)Slané pečivo,16 kusůplech na pečení nebopekáč na zachycení tu‐ku180 2 25 - 30Sušenky zkřehkého

Página 20

10.9 Sušení - Pravý HorkýVzduchPoužívejte plechy vyložené papíremodolným proti mastnotě nebo papírem napečení.Lepších výsledků dosáhnete, kdyžtroubu v

Página 21 - ČESKY 21

Jídlo Funkce PříslušenstvíPolo‐ha ro‐štuTeplo‐ta (°C)Čas (min) PoznámkyMalý ko‐láčHorní/spod‐ní ohřevPlech napečení3 170 20 - 30 Vložte 20 malýchkoláč

Página 22

Jídlo Funkce PříslušenstvíPolo‐ha ro‐štuTeplo‐ta (°C)Čas (min) PoznámkyMáslovésušenkyPravý Hor‐ký Vzduch /Horko‐vzdušnépečeníPlech napečení3 140 -1502

Página 23 - 10.6 Turbo Gril

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Página 24 - 10.7 Vlhký horkovzduch

pečením vždy na 10 minutpředehřejte.Po každém použití setřete zvnitřku trouby vlhkost.11.2 Trouby z nerezové ocelinebo hliníkuDvířka trouby čistěte po

Página 25 - ČESKY 25

POZOR!Jsou-li ve stejné skříniinstalovány další spotřebiče,nepoužívejte je současně sespuštěnou funkcí pyrolýzy.Spotřebič by se mohlpoškodit.1. Vnitře

Página 26 - 10.8 Rozmrazování

4. Zvedněte a zcela otočte páčku nalevém závěsu.5. Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do poloviny). Pak dvířkazdvihněte a vytáhněte směre

Página 27 - 10.11 Informace pro zkušebny

A BUjistěte se, že jste prostřední skleněnýpanel usadili do správné polohy.AB11.8 Výměna žárovkyVAROVÁNÍ!Nebezpečí úrazu elektrickýmproudem!Žárovka mů

Página 28

Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje. Je zapnutá funkce Auto‐matické vypnutí.Viz „Automatické vypnutí“.Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní po‐ji

Página 29 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazujechybový kód, který neníuvedený v tabulce.Jedná se o závadu naelektroinstalaci.• Troubu vypněte a z

Página 30 - 11.5 Pyrolýza

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je zapnutý, alenehřeje. Ventilátor nefun‐guje. Na displeji se zobrazí "Demo".Je zapnutý režim demo. 1.

Página 31 - 11.7 Odstranění a instalace

13.1 Vestavba1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852313.2 Připevně

Página 32

13.4 KabelTypy kabelů vhodné pro instalaci nebovýměnu:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPrůřez kabelu viz celkový příkon

Página 33 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

přípravy jídla neotvírejte dvířka příliščasto. Těsnění dvířek udržujte čisté akontrolujte, zda je řádně uchyceno vesvé poloze.Pro účinnější úsporu ene

Página 34

• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části semohou během používání zahřát na vysokou teplotu.Nedotýkejte se topných článků.• Při vkládání či vyjímání

Página 35 - ČESKY 35

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...412. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Página 36 - 13. INSTALACE

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Página 37 - 13.3 Elektrická instalace

• Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádobna pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.• Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte odele

Página 38 - 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Všetky elektrické zapojenia by malvykonať kvalifikovanýelektroinštalatér.• Spotrebič musí byť uzemnený.• Uistite sa, že parametre na typovomštítku s

Página 39 - ČESKY 39

– pri vyberaní alebo vkladanípríslušenstva postupujte opatrne.• Zmena farby smaltu alebo ušľachtilejocele nemá žiadny vplyv na výkonspotrebiča.• Na pr

Página 40

nesmú dostať do blízkeho okoliaspotrebiča a pri prvom použitífunkcie pyrolytického čisteniaalebo maximálnej teplotyzabezpečte dostatočné vetranie.• Ma

Página 41 - 1.2 Všeobecná bezpečnosť

3.2 Príslušenstvo• Drôtený roštNa kuchynský riad, formy na koláče,pečené pokrmy.• Plech na pečenieNa koláče a sušienky.• Hlboký pekáčNa pečenie mäsa a

Página 42 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.Pre nastavenie dennéhočasu si pozrite kapitolu„Časové funkcie“.5.1 Prvé čisteni

Página 43 - 2.3 Používanie

Funkcia rúry PoužitieTradičné pe‐čenie (Horný/Dolný Ohrev)Na pečenie múčnych je‐dál a mäsa na jednejúrovni.Dolný OhrevNa pečenie koláčov schrumkavým k

Página 44 - 2.5 Pyrolytické čistenie

Maximálna kapacita priehlbiny dutinyje 250 ml.Priehlbinu dutiny plňte vodou lenvtedy, keď je rúra studená.UPOZORNENIE!Priehlbinu dutiny rúrynenapĺňajt

Página 45 - 3. POPIS VÝROBKU

• Spotřebič nainstalujte na bezpečnéma vhodném místě, které splňujepožadavky pro instalaci.• Spotřebič je vybaven elektrickýmchladicím systémem. Musí

Página 46 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

ČasováfunkciaPoužitieČASOMERSlúži na nastavenie od‐počítavania času. Tátofunkcia nemá vplyv načinnosť rúry. KUCHYN‐SKÝ ČASOMER môže‐te použiť kedykoľv

Página 47 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Na displeji bliká symbol .4. Stlačte alebo , aby ste nastavilihodiny a následne minúty funkcieKONIEC. Nastavenie potvrďtestlačením tlačidla . Na

Página 48 - 6.4 Nastavenie

mäse a zapojená v zásuvke nateplotnú sondu.Pri prvom použití teplotnej sondy jepredvolená teplota vo vnútri mäsa 60°C. Keď bliká symbol , pomocouotoč

Página 49 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

Malé zarážky na vrchuzvyšujú bezpečnosť. Tietozarážky zároveň zabraňujúprevrhnutiu. Vysoký okrajokolo roštu zabraňujezošmyknutiu kuchynskéhoriadu z ro

Página 50

2. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá a na 2 sekundy.Zaznie zvukový signál. Na displeji sa na5 sekúnd opäť zobrazí ukazovateľ Loc.Keď otočíte ovláda

Página 51 - 8. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

Ak nie je k dispozícii nastavenie prekonkrétny recept, vyhľadajte nastaveniepre podobný recept.Rúra je vybavená špeciálnym systémom,ktorý cirkuluje vz

Página 52 - 8.2 Vkladanie príslušenstva

Pokrm Čas(min)Pečivo z chlebového cesta 10 - 20Chlieb 15 - 25Focaccia 15 - 25Mäso 15 - 25Cestoviny 15 - 25Pizza 15 - 25Ryža 15 - 25Zelenina 15 - 25Peč

Página 53 - 9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

Pokrm Horný/Dolný Ohrev Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreVianočnáštóla/Koláč sosušenýmovocím1)160

Página 54

Pokrm Horný/Dolný Ohrev Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreŽemličky1)190 3 190 3 12 - 20 Na plechun

Página 55 - 10.3 Teplovzdušné pečenie

Pokrm Horný/Dolný Ohrev Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúrePizza1)230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 V

Página 56

– Na dno vnitřku spotřebičenepokládejte hliníkovou fólii.– Nenalévejte vodu přímo dohorkého spotřebiče.– Po dokončení pečenínenechávejte vlhká jídla v

Página 57 - SLOVENSKY 57

Pokrm Horný/Dolný Ohrev Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúreBravčové 180 2 180 2 90 - 120 Na drôte‐n

Página 58

RybyPokrm Horný/Dolný Ohrev Teplovzdušné Peče‐nieČas (min) Poznám‐kyTeplota(°C)Úroveňv rúreTeplota(°C)Úroveňv rúrePstruh/pražmamorská190 2 175 2 40 -

Página 59 - SLOVENSKY 59

Pokrm Teplota(°C)Čas (min)Stredne pre‐pečený roz‐bif alebo file‐ta180 - 190 6 - 8Prepečenýrozbif alebofileta170 - 180 8 - 10BravčovéPokrm Teplota(°C)Č

Página 60

Pokrm Príslušenstvo Teplota (°C) Úroveňv rúreČas (min)Sladké rožky,12 kusovplech na pečenie alebopekáč na odkvapkáva‐nie tuku180 2 20 - 30Rožky, 9 kus

Página 61

Pokrm Príslušenstvo Teplota (°C) Úroveňv rúreČas (min)Muffiny, 12 ku‐sovplech na pečenie alebopekáč na odkvapkáva‐nie tuku170 2 30 - 40Slané pečivo,16

Página 62 - 10.7 Vlhký Horúci Vzduch

Pokrm Množstvo(kg)Čas roz‐mrazovania(min.)Dodatočný časrozmrazovania(v min.)PoznámkyTorta 1.4 60 60 -10.9 Sušenie – TeplovzdušnéPečeniePlechy pokryte

Página 63 - SLOVENSKY 63

Pokrm Teplota vo vnútripokrmu (°C)Bravčové pliec‐ko80 - 82Bravčové kole‐no75 - 80Jahňacie 70 - 75Kurča 98Pokrm Teplota vo vnútripokrmu (°C)Zajac 70 -

Página 64 - 10.8 Rozmrazovanie

Pokrm Funkcia Príslu‐šenstvoÚro‐veňv rúreTeplo‐ta (°C)Čas (min) PoznámkyPiškóto‐vý koláčbez tukuTeplo‐vzdušnéPečenie /VentilátorpečenieDrôtenýrošt2 16

Página 65 - 10.9 Sušenie – Teplovzdušné

prídavkom mierneho čistiacehoprostriedku.Na čistenie kovových povrchov použitepríslušný čistiaci prostriedok.Vnútro rúry vyčistite po každom použití.H

Página 66 - 10.11 Informácie pre skúšobne

11.5 PyrolýzaUPOZORNENIE!Nezapínajte funkciuPyrolýza, keď je stlačenétlačidlo Plus Para.UPOZORNENIE!Vyberte všetko príslušenstvoa vyberateľné zasúvaci

Página 67 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

– Během chodu pyrolytickéhočištění odstraňte z blízkosti troubyvšechna domácí zvířata(obzvláště ptactvo) a maximálníteplotu čištění poprvé použijte vd

Página 68 - 11.4 Vybratie zasúvacích líšt

Ak by ste sa pokúšalisklenené panely vybrať, kýmsú dvierka namontované,mohli by sa dvierka zatvoriť.UPOZORNENIE!Rúru nepoužívajte bezsklenených panelo

Página 69 - 11.7 Odstránenie a montáž

jeden za druhým. Začnite vrchnýmpanelom. Uistite sa, že sklenenýpanel sa úplne vysunie z podpier.10. Panely umyte vodou s prídavkomsaponátu. Sklenené

Página 70

12.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nedá zapnúť anipoužívať.Rúra nie je pripojená kuzdroju elektrického napája‐nia alebo je pri

Página 71 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazí„F102“.• Nezavreli ste úplnedvierka rúry.• Zámok dverí je nefunkč‐ný.• Úplne zatvorte dvierka.• Po

Página 72 - 12.1 Čo robiť, keď

Problém Možné príčiny RiešenieZ priehlbiny dutiny rúry vy‐teká voda.V priehlbine dutiny rúry jepriveľa vody.Vypnite rúru a skontrolujte,či spotrebič v

Página 73 - SLOVENSKY 73

13.1 Zabudovanie1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852313.2 Upevn

Página 74 - 13. INŠTALÁCIA

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPrierez kábla určite podľa celkovéhovýkonu uvedeného na typovom štítku.Môžete si tiež

Página 75 - 13.4 Kábel

Ak proces pečenia pokrmu trvá viac ako30 minút, 3-10 minút pred ukončenímpečenia (v závislosti od času pečenia)znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm

Página 78

3.2 Příslušenství• Tvarovaný roštPro nádoby na pečení, dortové akoláčové formy, pečeně.• Plech na pečeníNa koláče a sušenky.• Hluboký pekáč / plechPro

Página 79 - SLOVENSKY 79

www.electrolux.com/shop867347766-A-392018

Página 80 - 867347766-A-392018

5.1 První čištěníZ trouby odstraňte veškeré příslušenstvía vyjímatelné drážky na rošty.Viz část „Čištění a údržba“.Před prvním použitím troubu ipříslu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários