ElectroluxCookingKookplaatHobTable de cuissonKochfeldEQWP4510IK
• U ongeschikt kookgerei gebruikt. Hetsymbool gaat branden en na 2 mi-nuten schakelt de kookzone automa-tisch uit.• U een kookzone niet uitschakelt o
gaat branden en raak aan. Het sym-bool gaat uit en gaat branden.• De timer met optelfunctie resetten:Raak aan. De tijd telt af tot 00 .Wanneer d
Raak 3 seconden aan. De displaysgaan aan en uit. Raak 3 secondenaan. gaat aan, omdat het geluid uit is.Raak aan, gaat aan. Het geluid isaan.5.
WAARSCHUWING!Let op! Gevaar voor verbrandingdoor oververhitte vetten en oliën.De inductiewok heeft – met namevanaf kookstand 9 – een hogeprestatie bij
De Powerfunctie is geschikt voor het ver-warmen van grote hoeveelheden water.6. ONDERHOUD EN REINIGINGReinig het apparaat na elk gebruik.Gebruik altij
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe restwarmte-indicatiegaat niet aan.De kookzone is niet heet,omdat hij slechts kort-stondig is gebruikt.Als de ko
Bij foutieve bediening van het apparaatwordt het bezoek van de technicus vande klantenservice of de vakhandelaar inrekening gebracht, zelfs tijdens de
340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mmx4min.30 mmmin.2 mmmin. 20 mm• Dicht het gat tussen het werkblad enhet glaskeramiek met s
8.5 De installatie van meer dan één apparaatAanvullende onderdelen:aansluit-stang(en), hittebestendig silicone, afsluit-strip.Gebruik alleen speciaal
9.Dicht de kier tussen het aanrecht ende apparaten en tussen de appara-ten met siliconenkit. 10.Breng wat sop op de silicone aan.11.Duw de rubberen k
- 7162444. Zorgt u dan dat u de volgendeinformatie bij de hand heeft:Merk: ... Model: ...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. SAFETY INSTRUC
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on
• The appliance must be earthed.• Before carrying out any operation makesure that the appliance is disconnectedfrom the power supply.• Use the correct
2.3 Care and CleaningWARNING!Risk of damage to the appliance.• Clean regularly the appliance to preventthe deterioration of the surface material.• Do
Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators andsounds tell which functions operate. Sensor field Function1To activate an
3.4 AccessoriesThe WOK pan (supplied)• 390 mm , 6 litre• With 2 handles• WOK P 6.0 stainless steelOnly use the supplied WOK pan.4. DAILY USE4.1 On and
this one time. It deaktivates the cookingzone automatically after the time you set.The selection of Count Down Tim-er function is possible when thecoo
•Stop the hob with .Switching off the Child Safety Device•Start the hob with .Do not set theheat setting. Touch for 4 seconds.The symbol comes on.
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. VEILIGHEIDSVOORS
• Put cookware on a cooking zone be-fore you start it.• Use the residual heat to keep the foodwarm or to melt it.5.4 Öko Timer (Eco Timer)To save the
Steaming• This is a gentle cooking method, whichkeeps a high level of the food’s nutrientcontent and colour.• Using fats and oilsWhen the temperature
Problem Possible cause Remedy There is water or fatstains on the controlpanel.Clean the control panel.An acoustic signalsounds and the appliancedeact
Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in theappliance because acookware boils dry. Theoverheating protectionfor the cooking zonesan
8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mm34www.electrolux.com
x4min.30 mmmin.2 mmmin. 20 mm• Seal the gap between the worktop andglass ceramic with silicone.• Put some soapy water on the silicone.• Pull off the e
6.Loosely turn in fixing plates from be-low on the worktop and on the con-nection bar.7.Put the subsequent appliance in theworktop cut out . Make sure
Cooking zones powerCooking zone Nominal Power(Max heat set-ting) [W]Power Functionactivated [W]Power functionmaximum dura-tion [min]Centre— 300 mm 230
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. INSTRUCTIONS DE S
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel
1.2 Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennentchauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pasles éléments chauffants.•
cez. Portez toujours des gants de sécu-rité.• Isolez les surfaces découpées à l'aided'un matériau d'étanchéité pour éviterque la moisis
• Les porteurs de pacemakers doiventrester à une distance minimale de30 cm des zones de cuisson à induc-tion lorsque l'appareil est en cours defo
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL300 mm121Zone de cuisson à induction pourwok2Bandeau de commande3.1 Description du bandeau de commande1 2 3 54 6 7 81
Touche sensitive Fonction8Pour activer le mode « continuer à mijo-ter ».9Pour activer la fonction Booster.10Bandeau de sélection Pour régler le nive
4. UTILISATION QUOTIDIENNE4.1 Mise en fonctionnement etmise à l'arrêtAppuyez sur pendant 1 seconde pourmettre l'appareil en fonctionnement
que s'affiche. L'affichage indique ladurée restante.• Pour modifier le minuteur : appuyezplusieurs fois sur jusqu'à ce que s'af
•Appuyez sur pendant 4 secondes.Le symbole s'allume.• Mettez à l'arrêt la table de cuisson avec .Désactivation du dispositif desécurité en
5.2 Bruits pendant lefonctionnementSi vous entendez :• Un craquement : le récipient est com-posé de différents matériaux (concep-tion « sandwich »).•
• Commencez par les ingrédients dont letemps de cuisson est le plus long.• Faire sauter est un mode de cuissontrès sain.• Les légumes ont une grande s
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of eenapart afstandbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan geva
Les égratignures ou les tachessombres sur la vitrocéramiquen'ont aucune influence sur le fonc-tionnement de l'appareil.Retrait des salissure
Problème Cause probable Solution s'allume.La fonction d'arrêt auto-matique est activée.Éteignez l'appareil puis al-lumez-le de nouveau.
8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Avant l'installationAvant l'installation de l'appareil,
340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mmx4min.30 mmmin.2 mmmin. 20 mm• Isolez l'espace entre le plan de travail etla vitrocé
8.5 Installation de plusieurs appareilsPièces ajoutées : barre(s) d'accouple-ment, silicone résistant à la chaleur, formeen caoutchouc, bride d&a
9.Comblez l'espace entre le plan detravail et les appareils ainsi qu'entreles appareils à l'aide de silicone. 10.Appliquez de l'e
pres à Electrolux (garantie du fabricant).Vous pouvez les télécharger et les sauver.Si vous désirez une version écrite par cor-respondance, vous pouve
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. SICHERHEITSHINWEISE . .
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit-schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichti
tussen de onderkant van het apparaaten de bovenste lade voldoende is voorluchtcirculatie.• Zorg ervoor dat er een ventilatieruimtevan 2 mm vrij is tus
• Installieren Sie das Gerät nicht direktneben einer Tür oder unter einem Fens-ter. So kann heißes Kochgeschirr nichtherunterfallen, wenn die Tür oder
WARNUNG!Es besteht Explosions- undBrandgefahr.• Erhitzte Öle und Fette können brennba-re Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flam-men und erhitzte Gegenstän
3. GERÄTEBESCHREIBUNG300 mm121Wok-Induktionskochzone2Bedienfeld3.1 Bedienfeldanordnung1 2 3 54 6 7 810 91112Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfeld
Sensorfeld Funktion9Einschalten der Power-Funktion.10Einstellskala Einstellen der Kochstufe.11 / Erhöhen oder Verringern der Zeit.12Ein- und Ausscha
4. TÄGLICHER GEBRAUCH4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang , um dasGerät ein- oder auszuschalten.4.2 AbschaltautomatikMit dieser Funkt
leuchtet, und berühren Sie dann oder .• Ausschalten des Kurzzeitmessers:Berühren Sie wiederholt, bis auf-leuchtet, und berühren Sie dann .Die Re
Kindersicherung für einen einzelnenKochvorgang außer Kraft setzen•Das Kochfeld mit einschalten. DasSymbol leuchtet auf.•Berühren Sie 4 Sekunden lang
• Setzen Sie das Kochgeschirr vor demEinschalten der Kochzone auf.• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.5.4 Öko Ti
Dämpfen• Dies ist eine sanfte Garmethode, die inhohem Maße den Nährstoffgehalt unddie Farbe der Speisen beibehält.• Verwendung von Fetten und ÖlenWenn
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion STOP+GOist eingeschaltet.Siehe hierzu Kapitel „Täg-licher Gebrauch“. Wasser- oder Fettspritzerbefinden
• De dampen die hete olie afgeeft kunnenspontane ontbranding veroorzaken.• Gebruikte olie die voedselresten bevatkan brand veroorzaken bij een lageret
Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehleraufgetreten, da ein Koch-geschirr leer gekocht ist.Der Überhitzungsschutzder Koch
drücken Sie die beiden Enden zusam-men.8.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin. 40 mmx4<36mm≥36mm<36mm≥36mmDEUTSCH 71
x4min.30 mmmin.2 mmmin. 20 mm• Dichten Sie den Spalt zwischen der Ar-beitsplatte und der Glaskeramik mit Sili-kon ab.• Geben Sie etwas Seifenlauge auf
6.Drehen Sie die Befestigungsplattenvon unterhalb der Arbeitsplatte lockerund auf der Verbindungsleiste ein.7.Setzen Sie das nächste Gerät in denArbei
KochzonenleistungKochzone Nennleistung(höchste Koch-stufe) [W]Power-Funktioneingeschaltet[W]Max. Einschalt-dauer derPower-Funktion[Min.]Mitte – 300 mm
12. DEUTSCHLAND - KUNDENDIENSTDEIn Ihrer Bedienungsanleitung, sowie wieim Internet www.electrolux.de, finden Siebereits die Hinweise zur Reinigung und
76www.electrolux.com
78www.electrolux.com
3.1 Indeling Bedieningspaneel1 2 3 54 6 7 810 91112Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen w
Gebruiksaanwijzing: NederlandsUser manual: EnglishNotice d'utilisation: FrançaisBenutzerinformation: Deutsch892958908-A-0312013
Display Omschrijving / / 3 staps restwarmte-indicatie: door gaan met koken /warmhouden / restwarmte.Slot/kinderbeveiliging is in werking.Het kookger
Comentários a estes Manuais