Electrolux EHL9530FOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHL9530FOK. Electrolux EHL9530FOK User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EHL9530FOK
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 20
ES Placa de cocción Manual de instrucciones 40
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHL9530FOK

EHL9530FOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 20ES Placa de cocción Manual de instrucciones 40

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

display switches between andcounted time (minutes).To see how long the cooking zoneoperates: set the cooking zone with .The indicator of the cookin

Página 3 - 1.2 General Safety

• you touch • Minute Minder comes down• Count Down Timer comes down• you put something on the controlpanel.4.12 Power managementfunction• Cooking zone

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

5.3 Öko Timer (Eco Timer)To save energy, the heater of thecooking zone deactivates before thecount down timer sounds. The differencein the operation t

Página 5 - ENGLISH 5

6.1 General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with cleanbottom.• Scratches or dark stains on thesurface have no effect o

Página 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause RemedyThe hob deactivates. You put something on thesensor field .Remove the object fromthe sensor field.Residual heat indicato

Página 7 - 3.3 Heat setting displays

Problem Possible cause Remedy comes on.There is an error in the hobbecause a cookware boilsdry. Automatic Switch Offand the overheating pro‐tection fo

Página 8 - 4. DAILY USE

8.5 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Página 9 - 4.7 Timer

min.12 mmmin. 2 mm65±1 mm490±1 mm55±1 mm 9. TECHNICAL INFORMATION9.1 Rating plateModell EHL9530FOK PNC 949 596 022 01Typ 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 -

Página 10

Cooking zone Nominal pow‐er (maximumheat setting)[W]Power func‐tion [W]Power func‐tion maximumduration [min]Cookware di‐ameter [mm]Middle rear 2300 32

Página 11 - 5. HINTS AND TIPS

household waste. Return the product toyour local recycling facility or contactyour municipal office.ENGLISH 19

Página 12 - 6. CARE AND CLEANING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 7. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 212. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Página 14

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 15 - 8. INSTALLATION

1.2 Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennentchauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pasles résistances.• Ne fait

Página 16 - 8.5 Assembly

• Isolez les surfaces découpées à l'aided'un matériau d'étanchéité pour éviterque la moisissure ne provoque desgonflements.• Protégez l

Página 17 - 9. TECHNICAL INFORMATION

• Avant la première utilisation, retirezles emballages, les étiquettes et lesfilms de protection (si présents).• Utilisez cet appareil dans unenvironn

Página 18 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

à récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.2.5 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Contactez votre service munic

Página 19 - ENGLISH 19

Tou‐chesensi‐tiveFonction Description1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐son.2Touches verrouil. / Dispo‐sitif de sécurité enfantsP

Página 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

Affichage DescriptionLa fonction Arrêt automatique est activée.3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / /

Página 21 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.4 Utilisation des zones decuissonPosez le récipient sur la croix / le carrése trouvant sur la surface de cuisson.Recouvrez complètement la croix / l

Página 22 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lorsque la durée s'estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur

Página 23 - 2.3 Utilisation

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 24 - 2.4 Entretien et nettoyage

de cuisson. Appuyez sur pendant4 secondes. s'allume. Éteignez latable de cuisson en appuyant sur .Pour désactiver la fonction : allumez lata

Página 25 - 2.6 Maintenance

5.1 Ustensiles de cuissonSur les zones de cuisson àinduction, un champélectromagnétique puissantchauffe les récipients trèsrapidement.Utilisez des réc

Página 26

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conserver les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 3 Sauce hol

Página 27 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

6.2 Nettoyage de la table• Enlevez immédiatement : plastiquefondu, films plastiques et alimentscontenant du sucre. Sinon, la saletépourrait endommager

Página 28

Problème Cause probable SolutionUn signal sonore retentit etla table de cuisson s'éteint.Un signal sonore retentitlorsque la table de cuissonest

Página 29 - 4.10 Dispositif de sécurité

Problème Cause probable Solution Le diamètre du fond du ré‐cipient de cuisson est troppetit pour la zone.Utilisez un récipient de di‐mensions appropr

Página 30 - 5. CONSEILS

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson

Página 31 - 5.4 Exemples de cuisson

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5 m

Página 32 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

65±1 mm490±1 mm55±1 mm 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle EHL9530FOK PNC 949 596 022 01Type 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60

Página 33 - 6.2 Nettoyage de la table

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones decuisson 3Technologie de chauffage InductionDiamètre des zones decuisson circul

Página 34

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Página 35 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 412. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 36

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 37 - > 20 mm

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua

Página 38 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad

Página 39 - L'ENVIRONNEMENT

alimentación. De esta forma evitarádescargas eléctricas.• Los usuarios que tengan marcapasosimplantados deberán mantener unadistancia mínima de 30 cm

Página 40 - PENSAMOS EN USTED

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción21 111Zona de cocción por inducción2Panel de control3.2 Disposición del panel de con

Página 41 - ESPAÑOL 41

Sen‐sorFunción Observaciones8 /- Para aumentar o disminuir el tiempo.9Función Power Para activar y desactivar la función.10- Barra de control Para aju

Página 42 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4.1 Activación y desactivaciónToque durante 1 segundo paraencender o apagar el la placa decocción.4.2 Apagado automáticoLa función desconectaautomát

Página 43 - 2.3 Uso del aparato

la zona de cocción cambiaautomáticamente al nivel de calor másalto.Consulte el capítulo“Información técnica”.Para activar la función de una zona decoc

Página 44 - 2.6 Asistencia

4.8 STOP+GOEsta función ajusta todas las zonas decocción en funcionamiento al nivel decalor más bajo.Cuando la función está en marcha, no sepuede camb

Página 45 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Do not let the electricity mains cabletangle.• Make sure that a shock protection isinstalled.• Use the strain relief clamp on thecable.• Make sure t

Página 46 - 4. USO DIARIO

• La función disminuye la potencia delas demás zonas de cocciónconectadas a la misma fase.• La pantalla de ajuste de calor para laszonas reducidas cam

Página 47 - ESPAÑOL 47

5.4 Ejemplos de aplicacionesde cocciónLa relación entre el ajuste de calor y elconsumo de potencia de la zona decocción no es lineal. Cuando se aument

Página 48 - 4.7 Temporizador

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Información general• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice si

Página 49 - ESPAÑOL 49

Problema Posible causa Solución STOP+GO está funcionan‐do.Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicadurasde grasa en el panel decontrol.Lim

Página 50 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución El diámetro de la base delutensilio de cocina es de‐masiado pequeño para lazona.Utilice un utensilio de coci‐na del t

Página 51 - 5.4 Ejemplos de aplicaciones

8. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Antes de la instalaciónAntes de instalar la placa de cocción,anote la información

Página 52 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmmin.55mmR 5 m

Página 53 - ESPAÑOL 53

65±1 mm490±1 mm55±1 mm 9. INFORMACIÓN TÉCNICA9.1 Placa de característicasModelo EHL9530FOK Número de producto (PNC) 949 596 022 01Tipo 58 GCD E2 AU 22

Página 54 - 7.2 Si no encuentra una

10. EFICACIA ENERGÉTICA10.1 Información de producto según UE 66/2014Identificación del modelo EHL9530FOKTipo de placa de cocción Placa empotradaNú

Página 56

• Do not activate the cooking zoneswith empty cookware or withoutcookware.• Do not put aluminium foil on theappliance.• Cookware made of cast iron,alu

Página 57 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

www.electrolux.com/shop867327312-A-482015

Página 58 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 Control panel layout62 3 4110 79 85Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and soundstell which functions operate

Página 59 - ESPAÑOL 59

Display DescriptionPower function operates. + digitThere is a malfunction. / / OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): continue cook‐ing

Página 60 - 867327312-A-482015

Touch the control bar at the correct heatsetting or move your finger along thecontrol bar until you reach the correctheat setting.4.4 Using the cookin

Comentários a estes Manuais

Sem comentários