Electrolux EHF3320NOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHF3320NOK. Electrolux EHF3320NOK Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EHF3320NOK
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN HOB USER MANUAL 17
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 31
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 46
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN HOB USER MANUAL 17

EHF3320NOKNL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN HOB USER MANUAL 17FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 31DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 46

Página 2 - KLANTENSERVICE

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiDe bodem van het kookgereimoet zo dik en vlak mogelijkzijn.Kookge

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Tempera-tuurinstel-lingTe gebruiken voor: Tijd(min)Tips6 - 7 Lichtjes braden: kalfsoester,cordon bleu van kalfsvlees,koteletten, rissoles, worstjes,le

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing De zekering is doorge-brand.Controleer of de zekeringde oorzaak van de storingis. Als de zekeringen keerop keer

Página 5 - 2.3 Gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Ontkoppel de kookplaatenige tijd van

Página 6 - 3.1 Indeling kookplaat

8. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dient ude onderstaande informatie van h

Página 7 - 3.3 Kookstanddisplays

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 Specificatie kookzonesKookzoneNominaal vermogen (maxwarmte-instelling) [W]Diameter van de koo

Página 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

symbool niet weg met het huishoudelijkafval. Breng het product naar hetmilieustation bij u in de buurt of neemcontact op met de gemeente.www.electro

Página 9 - 4.8 De kinderbeveiliging

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 182. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 10 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since they canget hot.• Do not use a steam cleaner to

Página 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Página 13 - 7.3 Labels meegeleverd in de

Service Centre or an electrician tochange a damaged mains cable.• The shock protection of live andinsulated parts must be fastened insuch a way that i

Página 14 - 8. MONTAGE

• Clean the appliance with a moist softcloth. Only use neutral detergents. Donot use abrasive products, abrasivecleaning pads, solvents or metalobject

Página 15 - 9.1 Specificatie kookzones

SensorfieldFunction Comment3 / - To set a heat setting.4- Heat setting display To show the heat setting.5- Timer indicators of cook-ing zonesTo show f

Página 16

• You spill something or put somethingon the control panel for more than 10seconds (a pan, a cloth, etc.). Anacoustic signal sounds and the hobdeactiv

Página 17 - CONTENTS

4.7 LockYou can lock the control panel whilecooking zones operate. It prevents anaccidental change of the heat setting.Set the heat setting first.To a

Página 18 - 1.2 General Safety

Heat setting Use to: Time(min)Hints1 - 2 Solidify: fluffy omelettes,baked eggs.10 - 40 Cook with a lid on.2 - 3 Simmer rice and milkbaseddishes, heati

Página 19 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op-erate the hob.The hob is

Página 20 - 2.4 Care and cleaning

Problem Possible cause RemedyThe sensor fields becomehot.The cookware is too largeor you put it too near to thecontrols.Put large cookware on therear

Página 21 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

C) Stick it on instruction booklet.8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down t

Página 22 - 4. DAILY USE

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 9. TECHNICAL INFORMATION9.1 Cooking zones specificationCooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diam

Página 23 - 4.6 STOP+GO

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Página 24 - 5. HINTS AND TIPS

symbol with the household waste.Return the product to your local recyclingfacility or contact your municipal office.www.electrolux.com30

Página 25 - 6. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 322. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Página 26 - 7. TROUBLESHOOTING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 27 - 7.3 Labels supplied with the

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Página 28 - 8. INSTALLATION

correspondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Assurez-vous que l'appareil est bieninstallé. Un câ

Página 29

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Página 30

3.2 Description du bandeau de commande1 2 4 5 637810 9Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyan

Página 31 - SERVICE APRÈS-VENTE

Affichage Description + chiffreUne anomalie de fonctionnement s'est produite.Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).La foncti

Página 32 - 1.2 Sécurité générale

zone de cuisson, uniquement pour cettesession.Sélectionnez d'abord la zone decuisson, puis réglez la fonction. Vouspouvez régler le niveau de cui

Página 33 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4 secondes. s'allume. Éteignez la tablede cuisson en appuyant sur .Pour désactiver la fonction : allumez latable de cuisson en appuyant sur .

Página 34 - 2.3 Utilisation

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek devlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Página 35 - 2.5 Mise au rebut

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils2 - 3 Faire mijoter des plats à basede riz et de laitage, réchaufferdes plats cuisinés.25 - 50 Ajoutez

Página 36 - 1 2 4 5 63

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Página 37 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Il y a un point sombresur la zone multiple.Il est normal qu'il y ait unpoint sombre sur la zonemultiple. Les tou

Página 38 - 4.7 Verrouillage

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Página 39 - 5. CONSEILS

joint se trouvent au milieu d'un bordlatéral de la table de cuisson.3. Lorsque vous découpez le joint,ajoutez quelques millimètres delongueur.4.

Página 40 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance nominale (niveaude cuisson max.) [W]Diamètre de la z

Página 41 - FRANÇAIS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 472. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 42 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 43

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Página 44 - 8.5 Montage

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Página 45

stroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuistestroomk

Página 46 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Wenn S

Página 47 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung120/180 mm120/180 mm145 mm1121Kochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung1 2 4 5 637810 9Bedienen Sie das Ger

Página 48 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Sensor-feldFunktion Anmerkung9- Ein- und Ausschalten des äußeren Kre-ises.10STOP+GO Ein- und Ausschalten der Funktion.3.3 Anzeigen der KochstufenDispl

Página 49 - 2.3 Gebrauch

• 3 - 4 - 5 Stunden• 5 - 4 Stunden• 6 - 9 - 1,5 Stunden4.3 Einstellen der KochstufeBerühren Sie , um dieKochstufeneinstellung zu erhöhen.Berühren Sie

Página 50 - 2.5 Entsorgung

verhindert, dass die Kochstufeversehentlich geändert wird.Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.Einschalten der Funktion: Berühren Sie. leuchtet 4 Se

Página 51 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 2 Sauce Hollandai

Página 52 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Folgendes kann nachausreichender Abkühlung desKochfelds entfernt werden: Kalk-und Wasserränder, Fettspritzer undmetallisch schimmernde Verfärbungen.

Página 53

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld wird ausge-schaltet.Sie haben etwas auf dasSensorfeld gestellt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Sensor

Página 54 - 5. TIPPS UND HINWEISE

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Página 55 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Glaskeramikplatte an. Dehnen Sie esnicht. Stellen Sie sicher, dass sich dieEnden des Dichtungsbands in derMitte auf einer der Seiten desKochfeld befin

Página 56 - 7. FEHLERSUCHE

WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen

Página 57

9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten der KochzonenKochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Vorne Mitte 1200 145Hin

Página 58

DEUTSCH61

Página 59

www.electrolux.com62

Página 61

www.electrolux.com/shop867301021-B-142014

Página 62

3.2 Indeling Bedieningspaneel1 2 4 5 637810 9Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke f

Página 63

Display BeschrijvingToetsblokkering /De kinderbeveiliging-functie is in werking.Automatisch uitschakelen -functie is in werking.3.4 Restwarmte-indicat

Página 64 - 867301021-B-142014

om de tijd in te stellen (00 - 99 minuten).Als het lampje van de kookzone langzaamgaat knipperen, wordt de tijd afgeteld.Resterende tijd weergeven:sel

Comentários a estes Manuais

Sem comentários