EHD80240I... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE CU
De bodem van het kookgerei moetzo dik en vlak mogelijk zijn.GEBRUIK VAN DE KOOKZONESBelangrijk!LET OPPlaats de pannen op het kruis dat op hetoppervlak
Ver-war-mings-standGebruik om: Time (Tijd) Tips Nominaalstroomver-bruik2 - 3 Zachtjes aan de kook bren-gen van rijst en gerechtenop melkbasis, reeds b
een speciaal schoonmaakmiddelvoor glaskeramiek of roestvrij staal.2. Reinig het apparaat met een vochtigedoek en een beetje afwasmiddel.3. Wrijf het a
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De pan is niet goed. Gebruik het juiste kookgerei. De diameter aan debodem van het kook-gerei is te klein voor
• Voor de vier hoeken van de randen moe-ten de uiteinden van de strip in verstekgeknipt worden. Plak de uiteinden nietover elkaar.• Plak de afdichtstr
min.38 mmmin.2 mmAls u een beveiligingsdoos gebruikt (extratoebehoren1)), dan is de voorste ventilatie-ruimte van 2 mm en de beschermmat on-der het ap
MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 17Instructions de sécurité 18Descriptio
SÉCURITÉ GÉNÉRALE• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants.• Ne
• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparation igni-fuge sous l'appareil
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving
• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'appareil etcouvrez les flammes à l'aide d'un couver-cle ou
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE123456 712109811Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages,les voyants e
UTILISATION QUOTIDIENNEACTIVATION ET DÉSACTIVATIONAppuyez sur pendant 1 seconde pouractiver ou désactiver l'appareil.ARRÊT AUTOMATIQUECette fonc
GESTIONNAIRE DE PUISSANCELe gestionnaire de puissance répartit lapuissance disponible entre deux zones decuisson qui sont couplées pour former unepair
. Appuyez sur la touche ou du mi-nuteur pour régler la durée. Lorsque le dé-compte du temps est terminé, le signal so-nore retentit et 00 clignot
CONSEILS UTILESZONES DE CUISSON À INDUCTIONSur les zones de cuisson à induction, unchamp électromagnétique puissant chauffeles récipients très rapidem
ÖKO TIMER (MINUTEUR ECO)Pour réaliser des économies d'énergie,la zone de cuisson se désactive auto-matiquement avant le signal du minu-teur. La d
Informations sur l'acrylamideImportant Selon les connaissancesscientifiques les plus récentes, faire brunirles aliments de manière intensive, enp
Problème Cause probable SolutionUn signal sonore reten-tit et l'appareil s'éteint.Un signal sonore reten-tit lorsque l'appareil estétei
Problème Cause probable Solution s'allumeUne erreur s'est pro-duite dans l'appareilcar un récipient chauf-fe à vide. La protectionanti-
ALGEMENE VEILIGHEID• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan wordenheet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanra-ken.• Bedien het
MONTAGEmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m
min.38 mmmin.2 mmSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en option1)), l'espace de circu-lation d'air de 2 mm et le fond de p
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mén
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitsinformationen 33Sicherheitshinweise 34Gerätebe
ALLGEMEINE SICHERHEIT• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh-rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen-te.• Schalten S
unter dem Gerät anzubringen, damit derBoden nicht zugänglich ist.Elektrischer AnschlussWarnung! Brand- undStromschlaggefahr.• Die elektrischen Anschlü
Warnung! Das Gerät könntebeschädigt werden.• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr aufdas Bedienfeld.• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-kochen.•
BEDIENFELDANORDNUNG123456 712109811Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen undakustische Signale informieren Sie über d
ABSCHALTAUTOMATIKMit dieser Funktion wird das Gerät infolgenden Fällen automatischausgeschaltet:• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.• Nach dem Einscha
der reduzierten Kochzone wechselt zwi-schen den beiden Kochstufen.TIMERKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wielange eine Kochzone fü
rantie dekt geen schade veroorzaaktdoor het gebrek aan een adequate venti-latieruimte.• De onderkant van het apparaat kan heetworden. Wij raden aan om
Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktion.• Berühren Sie zur Aktivierung dieserFunktion . Die Anzeige leuchtet auf.• Berühren Sie zur Deakt
• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,Messing, Glas, Keramik, Porzellan.Kochgeschirr eignet sich fürInduktionskochfelder, wenn…• ... Eine geringe Wasser
KochstufeVerwendung: Zeit Hinweise Nennleis-tungsaufnah-me1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmel-zen von: Butter, Schokola-de, Gelatine5-25 Min. Ab und zu um
spritzer und metallisch schimmerndeVerfärbungen. Verwenden Sie hierfüreinen speziellen Reiniger für Glaske-ramik oder Edelstahl.2. Reinigen Sie das Ge
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Sie verwenden unge-eignetes Kochgeschirr.Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr. Der Durchmesser desKochgeschirrbode
• Schneiden Sie das Dichtungsband ent-sprechend der Kantenlänge des Falzes invier Stücke.• Für die vier Ecken des Falzes müssen dieEnden der Dichtungs
min.38 mmmin.2 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm unter dem Ge
UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt nicht als normalerHaushaltsabfall zu behandeln ist,
www.electrolux.com/shop 892955482-A-372012
• Zet geen hete pannen op het bedienings-paneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen of kookgerei ophet apparaat vallen. Het opperv
INDELING BEDIENINGSPANEEL123456 712109811Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. Displays, indicatielampjes engeluiden geven aan welke func
• U iets hebt gemorst of iets langer dan 10seconden op het bedieningspaneel hebtgelegd (een pan, doek, etc.). Er klinkt zeskeer een geluidssignaal en
matisch af. Het warmte-instellingsdisplayvan de verlaagde zone verandert tussentwee niveaus.TIMERTimer met aftelfunctieGebruik de timer met aftelfunct
SLOTU kunt het bedieningspaneel vergrendelenals de kookzones in werking zijn, maar niet . Hiermee wordt voorkomen dat dekookstand per ongeluk wordt ve
Comentários a estes Manuais