Electrolux EHD60150P Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHD60150P. Electrolux EHD60150P Handleiding [bg] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 104
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
user manual
notice d’utilisation
gebruiksaanwijzing
Ceramic glass hob
Table de cuisson
vitrocéramique
Glaskeramische
kookplaat
EHD 60150 P
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Resumo do Conteúdo

Página 1

user manualnotice d’utilisationgebruiksaanwijzingCeramic glass hobTable de cuissonvitrocéramiqueGlaskeramischekookplaatEHD 60150 P

Página 2 - We were thinking of you

10 electrolux description of the appliance Control barThe heat setting and the power function are set via the control bar. The heat set-ting indicator

Página 3 - electrolux 3

100 electrolux assembly / montage / montage

Página 4 - Contents

assembly / montage / montage electrolux 101

Página 5 - Safety instructions

102 electrolux Rating Plate / Plaque signalétique / Typeplaatje 7,455GAD80AGEHD60150P7,4 kW949 592 880230 V 50 HzELECTROLUX

Página 7 - Description of the Appliance

www.electrolux.comwww.electrolux.be867 201 451-M-280108-01

Página 8 - Timer Timer selection

operating the appliance electrolux 11 Operating the applianceUse the induction cooking zones with suitable cookware.Switching the appliance on and off

Página 9

12 electrolux operating the appliance Locking/unlocking the control panelThe control panel, with the exception of the “On/Off” sensor field, can be lo

Página 10

operating the appliance electrolux 13 Using the automatic warm-up functionAll cooking zones are equipped with an automatic warm-up function. When set-

Página 11 - Operating the appliance

14 electrolux operating the appliance Using the child safety deviceThe child safety device prevents unin-tentional use of the appliance.Switching on t

Página 12

operating the appliance electrolux 15 Switching the power function on and offThe power function makes more power available to the induction cooking

Página 13 - display is

16 electrolux operating the appliance Power ManagementThe cooking zones of the cooking sur-face have a maximum power available to them.Two cooking zon

Página 14

operating the appliance electrolux 17 Using the timer If a heat setting is set on this cook-ing zone in addition to a countdown timer, the cooking zon

Página 15

18 electrolux operating the appliance Selecting a cooking zoneIf the pilot light is flashing more slowly, the heat setting can be set or modified.If o

Página 16

operating the appliance electrolux 19 Setting the timeSwitching off the timer functionChanging the timeDisplaying the time remaining for a cooking zon

Página 17 - 00 flashes

We were thinking of you when we made this product

Página 18

20 electrolux operating the appliance Automatic switch offCooking surface• If after switching on the cooking sur-face, a heat setting is not set for a

Página 19 - 00 to 99 minutes

tips on cooking and frying electrolux 21 Tips on Cooking and FryingInformation on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive b

Página 20 - 0 and cooled down

22 electrolux tips on cooking and frying Pan sizeInduction cooking zones adapt auto-matically to the size of the bottom of the cookware up to a certai

Página 21 - Tips on Cooking and Frying

tips on cooking and frying electrolux 23 Tips on energy savingPlace cookware on the cooking zone before it is switched on.If possible, always place a

Página 22

24 electrolux tips on cooking and frying Examples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. The power

Página 23 - Tips on energy saving

cleaning and care electrolux 25 Cleaning and CareTake care! Risk of burns from resid-ual heat. Warning! Sharp objects and abra-sive cleaning materials

Página 24

26 electrolux cleaning and care Removing deposits1. Place a scraper on the glass ceramic surface at an angle.2. Remove residues by sliding the blade o

Página 25 - Cleaning and Care

what to do if … electrolux 27 What to do if …Problem Possible cause RemedyThe cooking zones cannot be switched on or are not operat-ingMore than 10 se

Página 26

28 electrolux what to do if … If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your dealer or the Customer C

Página 27 - What to do if …

disposal electrolux 29 DisposalPackaging materialThe packaging materials are envi-ronmentally friendly and can be re-cycled. The plastic components ar

Página 28

electrolux 3 Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lo

Página 29 - W on the product or on

30 electrolux installation instructions Installation InstructionsSafety instructionsWarning! This must be read!The laws, ordinances, directives and st

Página 30 - Installation Instructions

guarantee/customer service electrolux 31 Guarantee/Customer ServiceEuropean GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countri

Página 31 - Guarantee/Customer Service

32 electrolux service ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the op-

Página 32 - 32 electrolux service

electrolux 33 Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolu

Página 33 - electrolux 33

34 electrolux SommaireAvertissements importants 35Description de l'appareil 37Utilisation de l’appareil 41Conseils de cuisson 52Nettoyage et ent

Página 34 - Sommaire

avertissements importants electrolux 35 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la ga-rantie en cas de panne, veuillez obser-ver ce

Página 35 - Avertissements importants

36 electrolux avertissements importants Précautions d’utilisation.• Retirer les étiquettes et les films pro-tecteurs de la vitrocéramique.• Attention

Página 36

description de l'appareil electrolux 37 Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commandeZone de cuisson à inductio

Página 37 - Bandeau de commande

38 electrolux description de l'appareil Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil.

Página 38

description de l'appareil electrolux 39 VoyantsIndicateur de chaleur résiduelleAvertissement : La chaleur résiduel-le peut être source de brûlure

Página 39

4 electrolux ContentsSafety instructions 5Description of the Appliance 7Operating the appliance 11Tips on Cooking and Frying 21Cleaning and Care 25Wh

Página 40

40 electrolux description de l'appareil Bandeau de commandeLe niveau de cuisson et la fonction Puis-sance se règlent à partir du bandeau de comma

Página 41 - Utilisation de l’appareil

utilisation de l’appareil electrolux 41 Utilisation de l’appareilUtilisez des plats de cuisson adap-tés aux zones de cuisson à induc-tion.Mettre l’app

Página 42 - s’éteint

42 electrolux utilisation de l’appareil Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de ver-rouiller le bandeau de co

Página 43

utilisation de l’appareil electrolux 43 Activer et désactiver la fonction de maintien au chaudLa fonction STOP+GO permet de met-tre simultanément tout

Página 44 - s’allume

44 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonTous les foyers sont équipés du démar-rage au

Página 45

utilisation de l’appareil electrolux 45 Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Activ

Página 46 - s’éteint

46 electrolux utilisation de l’appareil Activer/désactiver la fonction PuissanceLa fonction Puissance confère da-vantage de puissance aux zones de c

Página 47

utilisation de l’appareil electrolux 47 Gestion de la puissanceLes zones de cuisson de la table de cuisson disposent d’un niveau de puis-sance maximum

Página 48 - 00 clignote

48 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation du minuteur Lorsqu’un niveau de cuisson est sé-lectionné en plus du minuteur pour cette même zone

Página 49

utilisation de l’appareil electrolux 49 Sélection d’une zone de cuissonLorsque le clignotement du voyant de contrôle ralentit, vous pouvez sé-lectionn

Página 50 - effleurer 01 à 99 minutes

safety instructions electrolux 5 Safety instructionsPlease comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not covered by the w

Página 51 - 0 et doit avoir refroidi

50 electrolux utilisation de l’appareil Régler l’heureDésactiver la fonction minuteurModifier la durée Affichage du temps restant d’une zone de cuisso

Página 52 - Conseils de cuisson

utilisation de l’appareil electrolux 51 Arrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un nive

Página 53

52 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuissonConseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifi-ques les plus récentes, faire b

Página 54 - Conseils d’économie d’energie

conseils de cuisson electrolux 53 Fond de la vaisselleLe fond de la vaisselle à feu doit être aussi épais et plat que possible Taille des casserolesLe

Página 55

54 electrolux conseils de cuisson Conseils d’économie d’energiePlacez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cet-te dernière.Dan

Página 56 - Nettoyage et entretien

conseils de cuisson electrolux 55 Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. La fonction Pu

Página 57

56 electrolux nettoyage et entretien Nettoyage et entretienAttention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de netto

Página 58 - Que faire si …

nettoyage et entretien electrolux 57 Enlever les salissures1. Placez le grattoir de nettoyage obli-quement par rapport à la surface de la vitrocéramiq

Página 59

58 electrolux que faire si … Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionLa zone de cuisson ne s’allu-me pas ou ne fonctionne pasPlus de 10 secondes

Página 60 - W sur le produit ou son

que faire si … electrolux 59 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-ven

Página 61

6 electrolux safety instructions Safety when cleaning• For cleaning, the appliance must be switched off and cooled down.• For safety reasons, the clea

Página 62

60 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environne-mentElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologique

Página 63 - Garantie/Si vous devez nous

instructions d'installation electrolux 61 Instructions d'installationConseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est

Página 64 - Service après-vente

62 electrolux instructions d'installation Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil

Página 65 - electrolux 65

garantie/si vous devez nous contacter electrolux 63 Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre

Página 66 - 66 electrolux

64 electrolux service après-vente Service après-venteEn cas de problèmes techniques, véri-fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-m

Página 67 - Veiligheidsvoorschriften

electrolux 65 Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang ple

Página 68

66 electrolux InhoudVeiligheidsvoorschriften 67Beschrijving van het apparaat 69Bediening van het apparaat 73Tips voor koken en braden 83Reiniging en

Página 69 - Beschrijving van het apparaat

veiligheidsvoorschriften electrolux 67 VeiligheidsvoorschriftenNeem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garantie

Página 70

68 electrolux veiligheidsvoorschriften Veiligheid tijdens het gebruik• Verwijder stickers en folies van het glaskeramiek.• Wanneer u onoplettend bent

Página 71

beschrijving van het apparaat electrolux 69 Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Uitrusting bedieningsveldInductie-kookzone 2300 Wmet Pow

Página 72

description of the appliance electrolux 7 Description of the ApplianceCooking surface layout Control panel layoutInduction cooking zone 2300 Wwith pow

Página 73 - Bediening van het apparaat

70 electrolux beschrijving van het apparaat Touch-control-sensorveldenHet apparaat wordt bediend door mid-del van touch-control-sensorvelden. Functies

Página 74 - aanraken dooft

beschrijving van het apparaat electrolux 71 IndicatiesRestwarmte-indicatieWaarschuwing! Gevaar voor ver-branding door restwarmte. Na het uitschakelen

Página 75 - brandt

72 electrolux beschrijving van het apparaat BedieningsstripDe kookstand en de Powerfunctie wor-den via de bedieningsstrip ingesteld. De kookstandindic

Página 76

bediening van het apparaat electrolux 73 Bediening van het apparaatInductie-kookzone met daarvoor geschikte pannen gebruiken.Apparaat in- en uitschake

Página 77 - 1-9 kiezen Gekozen kookstand

74 electrolux bediening van het apparaat Bedieningsveld vergrendelen / ontgrendelenHet bedieningsveld kan met uitzonde-ring van het sensorveld ”Aan/Ui

Página 78

bediening van het apparaat electrolux 75 Automatisch kooksysteem gebruikenAlle kookzones zijn met een automati-sche aankookfunctie uitgerust. Bij het

Página 79 - 00 knippert

76 electrolux bediening van het apparaat Kinderbeveiliging gebruikenDe kinderbeveiliging voorkomt onge-wenst gebruik van het apparaat.Kinderbeveiligin

Página 80

bediening van het apparaat electrolux 77 Powerfunctie in-en uitschakelenDe Powerfunctie zorgt ervoor dat er extra vermogen wordt toegevoegd aan de i

Página 81

78 electrolux bediening van het apparaat PowermanagementVoor de kookzones van de kookplaat geldt een maximaal vermogen.Twee kookzones vormen een paar

Página 82 - Schakelt automatisch uit

bediening van het apparaat electrolux 79 Timer gebruiken Als additioneel bij een ingestelde kookwekker bij deze kookzone een kookstand wordt ingesteld

Página 83 - Tips voor koken en braden

8 electrolux description of the appliance Touch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are contro

Página 84

80 electrolux bediening van het apparaat Kookzone kiezenKnippert het controlelampje langza-mer dan kan de kookstand inge-steld of gewijzigd worden.Als

Página 85 - Tips voor energiebesparing

bediening van het apparaat electrolux 81 Tijd instellenTimerfunctie uitschakelenTijd wijzigenResterende tijd van een kookzone aangeven Akoestisch sign

Página 86

82 electrolux bediening van het apparaat Schakelt automatisch uitKookplaat• Als na het inschakelen van de kook-plaat niet binnen ca. 10 seconden bij e

Página 87 - Reiniging en onderhoud

tips voor koken en braden electrolux 83 Tips voor koken en bradenAanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelij-ke inzicht

Página 88

84 electrolux tips voor koken en braden Bodem van kookgereiDe bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn.Grootte van de panInductiekook

Página 89 - Wat is er aan de hand als …

tips voor koken en braden electrolux 85 Tips voor energiebesparingKookgerei vóór het inschakelen van de kookzone plaatsen.Kookgerei, indien mogelijk,

Página 90

86 electrolux tips voor koken en braden Toepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. De Powerfu

Página 91 - W op het product of

reiniging en onderhoud electrolux 87 Reiniging en onderhoudVoorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte.Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmid

Página 92 - Montageaanwijzing

88 electrolux reiniging en onderhoud Verwijder verontreinigingen1. Plaats een glasschraper schuin op het glaskeramische vlak.2. Verwijder verontreinig

Página 93

wat is er aan de hand als … electrolux 89 Wat is er aan de hand als …Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones kunnen niet worden ingeschakeld o

Página 94 - Garantie/Adres service

description of the appliance electrolux 9 DisplaysResidual heat indicatorWarning: Risk of burns from residu-al heat. After being switched off, the coo

Página 95 - Reparatievoorwaarden

90 electrolux wat is er aan de hand als … Wanneer u de storing niet kunt ver-helpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw

Página 96 - Adres service-afdeling

afvalverwerking electrolux 91 AfvalverwerkingVerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her-bruikbaar. De ku

Página 97 - Europese Garantie

92 electrolux montageaanwijzing MontageaanwijzingVeiligheidsaanwijzingenLet op! Lees deze informatie!De in het land van gebruik geldende wetgeving, ve

Página 98 - 98 electrolux service

montageaanwijzing electrolux 93 Afdichting vastplakken• Het werkblad op de plaats van de uitsnijding reinigen.• Plak het meegeleverde eenzijdig zelf-k

Página 99 - Assembly / Montage / Montage

94 electrolux garantie/adres service- afdeling Garantie/Adres service-afdelingNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid g

Página 100

garantie/adres service- afdeling electrolux 95 ReparatievoorwaardenOnze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vle

Página 101

96 electrolux adres service-afdeling Adres service-afdelingNederlandAEG fabrieksservicePostbus 1202400 AC Alphen aan den RijnService-informatielijn(vo

Página 102 - 102 electrolux

adres service-afdeling electrolux 97 Europese GarantieDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedu

Página 103

98 electrolux service ServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiks-aanwijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) h

Página 104 - 867 201 451-M-280108-01

assembly / montage / montage electrolux 99 Assembly / Montage / Montage

Comentários a estes Manuais

Sem comentários