Electrolux EGU6343LOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EGU6343LOX. Electrolux EGU6343LOX Benutzerhandbuch [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EGU6343
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 16
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 31
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

EGU6343... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE CUIS

Página 2 - KLANTENSERVICE

7. PROBLEEMOPLOSSINGProbleem Mogelijke oorzaak oplossingEr is geen vonk als debrander wordt aangesto-ken.• Er is geen elektrischevoeding.• Controleer

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Plak de sticker op de garanti

Página 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Vloeibaar gasGebruik de rubberen pijphouder voorvloeibaar liquid gas. Koppel altijd de pak-king vast. Ga vervolgens door met degasaansluiting.De flexi

Página 5 - 2.2 Gebruik

• Dit apparaat wordt geleverd met eennetsnoer. Dit moet zijn voorzien van eengeschikte stekker, die geschikt is voorde belasting die vermeld is op het

Página 6 - 3.2 Bedieningsknoppen

Keukenmeubel met ovenDe afmetingen van de uitsparing voor dekookplaat moeten overeenkomen met devoorgeschreven inbouwmaten en het keu-kenmeubel moet v

Página 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRANDERNORMAAL VERMOGENkWinj. 1/100 mmSudderbrander 1.0 70Normale brander 1.9 96Dri

Página 8 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. INSTRUCTIONS DE S

Página 9 - 6.2 Periodiek onderhoud

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 10 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 11 - 8. MONTAGE

• Ne laissez pas le câble d'alimentations'emmêler.• Assurez-vous que le câble d'alimenta-tion ou la fiche (si présente) n'entrentp

Página 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Página 13 - Keukenmeubel met deur

• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients sur l'appareil.Sa surface risque d'être endommagée.• Ne placez jamais d

Página 14 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson1 2341Brûleur semi-rapide2Brûleur à triple couronne3Brûleur auxiliaire4Manettes

Página 15 - 10. MILIEUBESCHERMING

ABCA)Chapeau et couronne du brûleurB)ThermocoupleC)Bougie d'allumageCDBAA)Couvercle du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)Ther

Página 16 - SOMMAIRE

5. CONSEILS UTILESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.5.1 Économies d'énergie• Si possible, couvrez toujours les réc

Página 17 - 1.2 Sécurité générale

gneusement avant de les remettre enplace.• Lavez les éléments en acier inoxydableà l'eau, puis séchez-les à l'aide d'unchiffon doux.• L

Página 18 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa flamme s'éteint immé-diatement après l'alluma-ge• Le thermocouple n'estpas suffisammentchauffé• Main

Página 19 - 2.2 Utilisation

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l'installatio

Página 20 - 2.4 Mise au rebut

4.Assemblez les pièces et suivez la mê-me procédure dans l'ordre inverse.5.Remplacez la plaque signalétique (quise trouve près du tuyau d'ar

Página 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.6 Encastrementmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 150 mm30 mmBAA)joint fourniB)équerres fourniesATTENTIONInstallez l'appareil uniquement suru

Página 22 - 4.2 Arrêt du brûleur

9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions de la table de cuissonLargeur : 595 mmLongueur : 525 mmDimensions de la niched'encastrement de la table

Página 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Página 24 - 6.2 Entretien périodique

Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRÛLEURPUISSAN-CENORMALE kWinj.1/100 mmG3028-30 mbarG3137 mbarg/h g/hAuxiliaire 1.0 50 73 71Semi-rapide 1

Página 25 - FRANÇAIS 25

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. SICHERHEITSHINWEISE . .

Página 26 - 8. INSTALLATION

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Página 27 - 8.5 Remplacement du câble

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Página 28 - Élément de cuisine avec four

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtigeKabel für den elektrischen Netzan-schluss verwenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabelnicht lose hängt

Página 29 - FRANÇAIS 29

• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigt werden.• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.

Página 30 - L'ENVIRONNEMENT

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung1 2341Normalbrenner2Dreikronen-Brenner3Hilfsbrenner4Einstellknöpfe3.2 EinstellknöpfeSymbol BeschreibungKeine

Página 31 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ABCA)Brennerdeckel und -kroneB)ThermoelementC)ZündkerzeCDBAA)BrennerdeckelB)BrennerkroneC)ZündkerzeD)ThermoelementWARNUNG!Halten Sie den Knopf nicht l

Página 32 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.5.1 Energieeinsparungen• Verschließen Sie die Pfannen, wennmöglich, immer mit einem

Página 33 - SICHERHEITSHINWEISE

Sie diese sorgfältig ab, bevor Sie siewieder einsetzen.• Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasserund wischen Sie sie mit einem weichenTuch trocken.•Die

Página 34 - 2.2 Gebrauch

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Página 35 - 2.4 Entsorgung

Problem Mögliche Ursache Abhilfe • Brennerdeckel undBrennerkrone sitzennicht richtig.• Stellen Sie sicher, dassBrennerdeckel undBrennerkrone richtigs

Página 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

B)Kleben Sie ihn auf die Garantiekarteund behalten Sie diesen Teil (falls vor-handen)C)Kleben Sie ihn auf die Gebrauchsanlei-tung8. MONTAGEWARNUNG!Sie

Página 37 - 4.2 Abschalten des Brenners

– Materialverhärtung und ausreichendeFlexibilität,– Korrosion der Rohrschellen,– Ablauf des Verfallsdatums.Wenn Defekte sichtbar sind, das Rohrnicht r

Página 38 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

cher, dass die Masseverbindung denNormen und Vorschriften entspricht.• Das Netzkabel darf nicht heißer als 90°C werden.Schließen Sie den blauen Nullle

Página 39 - 7. FEHLERSUCHE

Unterbaumöbel mit BackofenDie Abmessungen der Kochfeldausspa-rung müssen den Angaben entsprechen,und die Unterbaumöbel müssen mit Lüf-tungsschlitzen v

Página 40 - 7.1 Im Zubehörbeutel

Gasbrenner für ERDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)TYP NORMALLEISTUNG kW Inj. 1/100 mmHilfsbrenner 1.0 70Normalbrenner 1.9 96Dreikronen-B

Página 41

46www.electrolux.com

Página 43 - Unterbaumöbel mit Tür

www.electrolux.com/shop397305201-A-482012

Página 44 - 9. TECHNISCHE DATEN

raakt als u het apparaat op de nabijge-legen contactdozen aansluit• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuiste stroom-kab

Página 45 - 10. UMWELTTIPPS

breken van de glazen plaat (indien toe-passelijk).• Zorg dat de vlam niet uit gaat als u deknop snel van de maximale stand naarde minimale stand draai

Página 46

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukken Vei-ligheid.4.1 Ontsteking van de branderWAARSCHUWING!Ga voorzichtig te werk bij het ge-bru

Página 47 - DEUTSCH 47

4.2 De brander uitschakelenDraai de knop naar het symbool omde vlam te doven.WAARSCHUWING!Draai de vlam altijd lager of scha-kel hem uit voordat u d

Página 48 - 397305201-A-482012

WAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit en laathet afkoelen voordat u hetschoonmaakt. Trek de stekkervan het apparaat uit het stopcon-tact voordat u rei

Comentários a estes Manuais

Sem comentários