
NNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnIIssttrruuzziioonnii ppeerr ll’’uussooSG 195CongélateurGefrierschrankCong
10electroluxArrêt de l'appareilL'arrêt de l'appareil s'obtient enappuyant sur la touche (A) pendantplus d'1 seconde. Après qu
electrolux11Fonction Eco Mode Appuyez sur la touche D (à plusieursreprises si nécessaire) pour activercette fonction jusqu'à ce que lesymbole cor
12electroluxMaintenez le régime de congélationpendant 24 heures après avoir introduitles produits à congeler. Pendant cetemps, ne placez pas d'au
electrolux13Utilisation du compartimentcongélateurVotre aappareil pporte lle ssigle nnormalisé"4 éétoiles" cc'est àà ddire qqu'ilv
14electroluxAlarme de température Une augmentation de la températuredans le compartiment congélateur (parex. lors d'une coupure de courant)
electrolux15CONSEILSConseils pour la congélationRègles à respecter pour la congélation: •le ppouvoir mmax. dde ccongélation ppar24 hheures ffigure ssu
16electroluxENTRETIENDébranchez ll’appareil aavant toute oopération.AttentionCet aappareil ccontient ddeshydrocarbures ddans sson ccircuitde rréfrigé
electrolux17DégivrageIl faut éliminer le givre, en se servantd’une spatule en plastique.Pour effectuer un dégivrage completprocédez de la manière suiv
18electroluxINFORMATIONS TECHNIQUES1950,47917522351600600625Capacité nette en litres du congélateurConsommation d’énergie en kWh/annéePouvoir de congé
electrolux19Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil,que le voltage et la fréquence indiquéssur la plaque signalétique correspond
20electrolux• Retirez les cache charnières enplastique (3).• Dévissez la charnière supérieure (1- 2) et retirez-la.• Dévissez et retirez l'arrêt
electrolux21• Dévissez les poignées. Remontez-les de l’autre côté après avoir percéles caches avec un poinçon.Couvrez les trous libres avec lescaches
22electroluxWillkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I
electrolux23Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!,Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder f
24electroluxINHALTWarnungen uund wwichtige HHinweise 25Gebrauch 28Reinigung der Innenteile 28Bedienungsblende 28Display 29Erste Betrieb 29Gerät abscha
electrolux25WARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte
26electroluxStörungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von
electrolux27• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Frosterfach fürlange Zeit einzustellen: derGetränke-Behälter könn
28electroluxReinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innent
electrolux29DisplayErste Betrieb Falls nach dem Einstecken desSteckers in die Stromsteckdose dasDisplay nicht beleuchtet ist, die Taste(A) zum Einscha
electrolux3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux
30electroluxGerät abschaltenWird die Taste “A” für mehr als 1 sec.gedrückt , schaltet sich das Gerät ab.Dabei wird statt der Temperatur ein“Count -dow
electrolux31Bestätigung der Wahl durch Drückender Taste E innerhalb wenigerSekunden. Ein Bestätigungston ist zuhören und das dementsprechendeSymbol bl
32electroluxDrinks Chill FunktionDie schnelle Drinks Chill Funktion dientzur Sicherheit, wenn SieGetränkeflaschen in das Gefrierfachlegen. Drücken Si
electrolux33Aufbewahrung derTiefkühlkostNach einem längeren Stillstand oderbei der ersten Inbetriebnahme desGerätes, vor Unterbringung derLebensmittel
34electroluxEiswürfelbereitungDas Gerät hat eine oder mehrereEiswürfelschalen, welche mit Wasseraufgefüllt in das Gefrierfach gestelltwerden. Bitte zz
electrolux35• Es ssollten kkeinekohlensäurehaltigen GGetränke iindas GGefrierfach eeingestellt wwerden,da ssie eexplodieren kkönnen.WARTUNGVor jjeder
36electroluxAbtauenDie Reifschicht mit einemPlastikschaber abkratzen.Wenn sich jedoch eine dicke Eisschichtbildet, wie folgt vorgehen:1. Gerät ausscha
electrolux37TECHNISCHE DATEN1950,47917522351600600625Nutzinhalt des Gefrierschrankes in LiterEnergieverbrauch in kWh/JahrGefrierleistung kg/24hLagerze
38electroluxEine Abweichung von ±6% von derNominalspannung ist zulässig. Für dieAnpassung des Gerätes an andereSpannungen muß einSpartransformator ang
electrolux39• Lösen Sie die 2 Schrauben undentfernen Sie die Kunststoffabdeckung.• Lösen Sie die Bauteile (d) undbefestigen Sie diese auf dergegenüber
4electroluxIndications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son em
40electrolux• Mit Hilfe eines 10 mm Schlüsselden unteren Scharnierstiftabschrauben und auf gegen-überliegenden Scharnierseitewieder anschrauben.• Unte
electrolux41Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avràmodo di apprezzare per le prestazioni, la
42electroluxI seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto:Informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiaturaConsigli per l’us
electrolux43INDICEAvvertenze ee cconsigli iimportanti 44Uso 47Prima della messa in funzione 47Pulizia delle parti interne 47Pannello di controllo 47D
44electroluxAVVERTENZE ECONSIGLI IMPORTANTIÈ mmolto iimportante cche qquesto llibrettoistruzioni ssia cconservato aassiemeall’apparecchiatura pper qqu
electrolux45Assistenza / Riparazioni•Ogni eventuale modifica che sirendesse necessaria all’impiantoelettrico domestico, per poterinstallare l’apparecc
46electroluxInstallazioneDurante il normale funzionamento ilcondensatore ed il compressore,che sono posti sul retrodell’apparecchiatura, si riscaldano
electrolux47C - Display di visualizzazionetemperature e funzioni D - Tasto di attivazione delle funzioniE - Tasto di confermaUSO Prima della messai
48electroluxDisplayIndicatore di allarme sovratemperaturae allarme porta apertaIndicatore di temperatura negativaIndicatore della temperaturaSe acceso
electrolux49Spegnimentodell’apparecchiatura Lo spegnimento si ottiene tenendopremuto il tasto (A) e rilasciandolo soloal termine di un conto alla rove
electrolux5SOMMAIREAvertissements eet cconseils importants 06Utilisation 08Nettoyage 08Tableau de commande 08Afficheur 09A la première mise en service
50electrolux10 kg10 kgFunzione Eco Mode La funzione Eco Mode si attivapremendo il tasto D (se necessario piùvolte) finché non appare l'iconacorri
electrolux51Funzione Drinks Chill La funzione Drinks Chill, da utilizzarecome avviso quando si raffreddano lebevande nel vano congelatore, si
52electroluxUso del vanocongelatore Il ccongelatore èè ccontraddistinto ddalsimbolo il qquale iindica cche eesso èè aadatto aallacongelazio
electrolux53Allarme persovratemperaturaUn aumento della temperatura di unvano (es. mancanza di energiaelettrica) viene indicato da:• lampeggio della t
54electroluxCONSIGLI Consigli per la congelazionePer ottenere i massimi vantaggi dalprocesso di congelazione diamo alcuniconsigli importanti:• la qqua
electrolux55SbrinamentoEliminare la brina utilizzando unapaletta di plastica.In presenza di uno spesso strato dighiaccio, procedere come segue:1. stac
56electroluxDATI TECNICI1950,47917522351600600625Capacità netta congelatore lt.Consumo di energia kWh/annuoCapacità di congelamento in kg/24hTempo di
electrolux57INSTALLAZIONEPosizionamentoL’apparecchiatura non deve esserecollocata nelle vicinanze di fonti dicalore.Le migliori prestazioni si hanno c
58electroluxDistanziali posterioriNell’apparecchiatura sono inseriti duedistanziali da applicare come indicatoin figura.Allentare le viti, inserire i
electrolux59• Reinserire il coperchietto sul latoopposto (F).• Rimontare la porta.• Prestare attenzione affinché il bordodella porta sia parallelo al
6electroluxAVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl eest ttrès iimportant qque ccette nnoticed’utilisation ssoit ggardée aavec ll’appareilpour ttoute ff
60electroluxKUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési
2223 480-01-00 12122007wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.ch
electrolux7devra être effectuée que par dupersonnel qualifié.• Il est dangereux de modifier oud’essayer de modifier lescaractéristiques de cet apparei
8electroluxUTILISATIONNettoyageL’appareil étant convenablementinstallé, nous vous conseillons de lenettoyer soigneusement avec de l’eautiède savonneus
electrolux9AfficheurIndicateur d'alarme de températureIndicateur de température trop basseAffichage de températureSi en fonction, indique que laf
Comentários a estes Manuais