Electrolux ENN3153AOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Electrolux ENN3153AOW. Electrolux ENN3153AOW Használati utasítás Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 88
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ENN3153AOW
................................................ .............................................
HU HŰTŐ - FAGYASZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 64
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Resumo do Conteúdo

Página 1

ENN3153AOW... ...HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2PL CH

Página 2 - TARTALOMJEGYZÉK

3.11 FreeStoreA hűtőrekesz olyan eszközzel van felszerelve,mely lehetővé teszi az ételek gyors lehűtését, ésegyenletesebb hőmérséklet-eloszlást biztos

Página 3 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

• a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe.Ez alatt az időszak alatt nem szabad továbbifagyasztásra váró élelmiszert betenni;• csak első osztályú,

Página 4 - 1.7 Környezetvédelem

• hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy neképződjenek kellemetlen szagok.Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen megvalakit, hogy alkalmank

Página 5 - 2. KEZELŐPANEL

Probléma Lehetséges ok MegoldásMegszólal a csengő. A fagyasztóban a hőmérséklettúl magas.Olvassa el a "Túl magas hőmér‐séklet miatti riasztás&quo

Página 6 - 2.7 Shopping Funkció

Probléma Lehetséges ok Megoldás Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsukása”című részt. 6.1 Az izzó cseréjeA készüléket tartós bels

Página 7 - 3. NAPI HASZNÁLAT

7.3 Az ajtó megfordításának lehetőségeA készülék ajtaja jobbra nyílik. Ha azt kívánja,hogy az ajtó balra nyíljon, hajtsa végre a követ‐kező lépéseket

Página 8 - 3.7 Hőmérséklet visszajelző

7.4 Szellőzési követelmények5 cmmin.200 cm2min.200 cm2A készülék mögött megfelelő légáramlást kellbiztosítani.7.5 A készülék üzembe helyezéseFIGYELEMÜ

Página 9 - 3.10 Páratartalom-szabályozás

12Állítsa be a készüléket a fülkébe.Tolja a készüléket a nyíl irányába (1), amíg a felsőfedél nekiütközik a konyhabútornak.Tolja a készüléket a nyíl i

Página 10

Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő részt (E).Feltétlenül távolítsa el a DX jelzésű alkatrészt ajobb oldali zsanér esetén, illetve ellenkező ese

Página 11 - 5. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Válassza le a (Ha), (Hb), (Hc) és (Hd) részeket.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmSzerelje fel a (Ha) részt a konyhabútor belső olda‐lár

Página 12 - 6. MIT TEGYEK, HA

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - MAGYAR 13

HaK8 mmVegye ki a konzolokat, és jelöljön be 8 mm-es tá‐volságot az ajtó külső szélétől számítva, ahová aszeget kell tenni (K).HbTegye rá újra a kis n

Página 14 - 7. ÜZEMBE HELYEZÉS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!MAGYAR 21

Página 15 - MAGYAR 15

9. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtőszekrény - f

Página 16 - 7.4 Szellőzési követelmények

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242. PANEL ST

Página 17 - MAGYAR 17

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uż

Página 18

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Página 19 - MAGYAR 19

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo‐ciągowej).1.6 Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwi‐sowaniem urządzenia powinny być przepro‐

Página 20 - 8. ZAJOK

2.1 WłączanieJeśli po włożeniu wtyczki przewodu zasilającegodo gniazdka nie włączy się podświetlenie wy‐świetlacza, nacisnąć wyłącznik (WŁ./WYŁ.).Po u

Página 21 - MAGYAR 21

2.7 Funkcja ShoppingJeśli zachodzi konieczność umieszczenia w chło‐dziarce większej ilości ciepłych produktów spoży‐wczych, na przykład po zrobieniu z

Página 22 - 9. MŰSZAKI ADATOK

Nie należy stosować detergentów aniproszków do szorowania, ponieważ mo‐gą one uszkodzić powierzchni urządze‐nia.3.2 Zamrażanie świeżej żywnościKomora

Página 23 - OBSŁUGA KLIENTA

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át

Página 24

3.7 Wskaźnik temperaturyTo urządzenie jest w sprzedaży weFrancji.Zgodnie z prawem tego kraju, w dolnejczęści komory chłodziarki powinna znaj‐dować się

Página 25 - 1.5 Instalacja

3.11 FreeStoreKomora chłodziarki jest wyposażona w urządze‐nie, które umożliwia szybkie schłodzenie żyw‐ności i zapewnia bardziej wyrównaną temperatu‐

Página 26 - 2. PANEL STEROWANIA

• Maksymalną ilość żywności, którą można za‐mrozić w ciągu 24 godzin, podano na tablicz‐ce znamionowej.• Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tymczasi

Página 27 - W normalnych warunkach

5.2 Okresy przerw w eksploatacjiurządzeniaJeśli urządzenie nie jest używane przez długiczas, należy wykonać następujące czynności:• odłączyć urządzeni

Página 28 - 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak zasilania urządzenia.Brak napięcia w gniazdku.Podłączyć inne urządzenie elek‐tryczne do tego samego gniazd

Página 29 - POLSKI 29

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w zamrażar‐ce jest zbyt wysoka.Produkty są rozmieszczonezbyt blisko siebie.Produkty należy przechowyw

Página 30 - 3.10 Kontrola wilgotności

7.3 Zmiana kierunku otwierania drzwiDrzwi urządzenia otwierają się w prawą stronę.Aby zmienić kierunek otwierania drzwi na lewąstronę, przed instalacj

Página 31 - 4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

7.4 Wymagania dotyczące wentylacji5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Przepływ powietrza za urządzeniem musi byćwystarczający.7.5 Instalacja urządzeniaUWAGA!Upe

Página 32 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

12Umieścić urządzenie we wnęce.Przesunąć urządzenie w kierunku strzałki (1) ażdo oparcia osłony górnej szczeliny o szafkę ku‐chenną.Przesunąć urządzen

Página 33 - 6. CO ZROBIĆ, GDY…

Usunąć właściwą część osłony zawiasu (E). Nale‐ży zwrócić uwagę, aby usunąć część DX, gdy za‐wias zamontowano po prawej stronie, lub częśćSX, gdy zawi

Página 34

3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat

Página 35 - 7. INSTALACJA

Rozdzielić elementy (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmZamontować prowadnicę (Ha) po wewnętrznejstronie drzwi sza

Página 36

HaK8 mmZdjąć kątowniki i w odległości 8 mm od zewnętrz‐nej krawędzi drzwi zaznaczyć gwoździem (K)miejsca na otwory.HbUmieścić ponownie małe kątowniki

Página 37 - 7.5 Instalacja urządzenia

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!42www.electrolux.com

Página 38

9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1850 mm Szerokość 560 mm Głębokość 560 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 21 godz.Na

Página 39 - POLSKI 39

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 40

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost

Página 41 - 8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu

Página 42

tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.2. OVLÁDACÍ PANELMODE˚C123 4 5 61Vypínač ZAP/VYP2Regulátor teploty mrazničky3Tlačidlo ukazovateľa

Página 43 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

2.4 Indikácia teplotyPri každom stlačení tlačidla indikácie teploty vchladničke s mrazničkou sa displej prepína vtomto poradí:1.– Je zapnutý ukazovate

Página 44 - WE’RE THINKING OF YOU

2.10 Alarm pri zvýšenej teploteZvýšenie teploty v mrazničke (napríklad v dô‐sledku poruchy napájania) indikuje nasledujúcasignalizácia:• blikajúce zob

Página 45 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab

Página 46 - 1.6 Servis

sky naplňte vodou a potom ich vložte do mrazia‐ceho priestoru.Na uvoľňovanie misiek z mrazničky ne‐používajte kovové nástroje.3.5 Akumulátor chladuMra

Página 47 - 2. OVLÁDACÍ PANEL

3.10 Regulácia vlhkostiV sklenenej polici je vetracie zariadenie (nastavi‐teľné pomocou posuvnej páčky), ktoré umožňujeregulovať vlhkosť a teplotu v z

Página 48 - Za normálnych podmienok

Ovocie a zelenina: treba dôkladne očistiť a vložiťdo špeciálnej zásuvky (zásuviek).Maslo a syry: treba ich vložiť do špeciálnychvzduchotesných nádob,

Página 49 - 3. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Neťahajte, neposúvajte a nepoškodzuj‐te rúrky a/ani káble na a v spotrebiči.Dbajte na to, aby ste nepoškodili chla‐diaci systém.Po čistení znova pripo

Página 50 - 3.8 Prestaviteľné police

Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nie je napájaný elek‐trinou. Zásuvka elektrickej sie‐te nie je pod napätím.Do zásuvky elektrickej siete skú‐

Página 51 - 4. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Problém Možná príčina Riešenie Dvierka spotrebiča nie súsprávne zatvorené.Pozrite si časť „Zatvorenie dvie‐rok“. 6.1 Výmena žiarovkySpotrebič je

Página 52 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

7.3 Možnosť zmeny smeru otvárania dveríDvierka spotrebiča sa otvárajú doprava. Ak chce‐te, aby sa dvere otvárali doľava, pred nainštalo‐vaním spotrebi

Página 53 - 6. ČO ROBIŤ, KEĎ

7.4 Požiadavky na vetranie5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Za spotrebičom musí byť zabezpečené dostatoč‐né prúdenie vzduchu.7.5 Inštalácia spotrebičaPOZORZab

Página 54

12Spotrebič nainštalujte do výklenku.Spotrebič zatlačte v smere šípky (1) tak, aby sahorný kryt medzery dotýkal kuchynského nábytku.Spotrebič zatlačte

Página 55 - 7. INŠTALÁCIA

Vyberte správnu časť z krytu závesu (E). Pre‐svedčte sa, či bol vybraný diel DX v prípade pra‐vého závesu a diel SX v opačnom prípade.EEBDCUpevnite kr

Página 56

2.3 A hűtőrekesz kikapcsolásaA hűtőrekesz kikapcsolásához forgassa a Hűtő‐rekesz hőmérséklet-szabályzó gombját az óra‐mutató járásával ellenkező irány

Página 57 - 7.5 Inštalácia spotrebiča

Odpojte diely (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmDiel (Ha) nainštalujte na vnútornú stranu kuchyn‐ského nábytku.H

Página 58

HaK8 mmOdstráňte držiaky a vyznačte vzdialenosť 8 mm odvonkajšieho okraja dverí, kde treba umiestniť kli‐nec (K).HbZnova nasaďte malý štvorček na vodi

Página 59 - SLOVENSKY 59

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!62www.electrolux.com

Página 60

9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ničku Výška 1850 mm Šírka 560 mm Hĺbka 560 mmAkumulačná doba 21 hElektrické napätie 230-2

Página 61 - 8. ZVUKY

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 652. П

Página 62

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та з

Página 63 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

2.Подбайте про те, щоб вилка кабелюживлення не була роздавлена чи пош‐коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення

Página 64 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн

Página 65 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

• показник температури мигає, фон дисплеячервоний і чутно звуковий сигнал.Натисніть кнопку функцій, і звуковий сигналвимкнеться (також див. розділ «Си

Página 66 - 1.6 Технічне обслуговування

Після активації функції Shopping у холодиль‐ній камері автоматично вмикається вентиля‐тор.Вентилятор у холодильній камері та‐кож автоматично вмикаєтьс

Página 67 - 2. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

2.8 FreeStore FunkcióA funkció a Funkciógomb (szükség szerint több‐szöri) megnyomásával aktiválható, amíg a meg‐felelő ikon meg nem jelenik. Ebben a h

Página 68 - За звичайних умов

Кладіть свіжі продукти, які потрібно заморози‐ти, у шухляду Fast Freeze, оскільки це найхо‐лодніше місце.Максимальна кількість продуктів, яку можназам

Página 69 - 3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

3.8 Знімні поличкиСтінки холодильника мають ряд напрямних,тому висоту поличок можна змінювати за ба‐жанням.Для оптимального використання простору по‐л

Página 70

3.11 FreeStoreХолодильне відділення оснащене пристроєм,який забезпечує швидке охолодження продук‐тів і підтримує рівномірну температуру.За потреби цей

Página 71 - 3.10 Регулювання вологості

• максимальна кількість продуктів, яку можназаморозити за 24 год. вказана на табличці зтехнічними даними;• процес заморожування триває 24 години.Упрод

Página 72 - 4. КОРИСНІ ПОРАДИ

Завершивши миття, знову підключіть приладдо електромережі.5.2 Періоди простоюКоли прилад тривалий час не експлуатується,виконайте такі запобіжні дії:•

Página 73 - 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Електроживлення не пода‐ється на прилад. Відсутнійструм у розетці.Підключіть до розетки іншийелектроприлад.З

Página 74 - 6. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература в моро‐зильнику надто висока.Продукти розташовані надтоблизько один до одного.Зберігайте продукти

Página 75 - Українська 75

7.3 Зміна напрямку відчинення дверцятДверцята приладу відкриваються вправо. Щобвідкривати дверцята вліво, виконайте наступнідії, перш ніж встановлюват

Página 76 - 7. УСТАНОВКА

7.4 Вимоги щодо вентиляції5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Позаду приладу має бути достатньо місця дляциркуляції повітря.7.5 Встановлення приладуОбережно!Пил

Página 77 - Українська 77

12Встановіть прилад у нішу.Штовхайте прилад у напрямку, вказаному стріл‐кою (1), доки кришка верхнього зазору не досяг‐не кухонних меблів.Штовхайте пр

Página 78 - 7.5 Встановлення приладу

A Fast Freeze funkció használatakor:kb. 6órával akövetke‐ző előttKis mennyiségű frissélelmiszer (kb. 5 kg) be‐helyezésekb. 24órával akövetke‐ző előttM

Página 79 - Українська 79

Зніміть відповідну частину кришки завіси (E).Знімайте частину DX, якщо завіса знаходитьсяправоруч, і частину SX в іншому випадку.EEBDCЗакріпіть кришки

Página 80

Від’єднайте деталі (Ha), (Hb), (Hc) і (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmВстановіть деталь (Ha) на внутрішній бік кухон‐них меблів.H

Página 81 - Українська 81

HaK8 mmПриберіть кронштейни і позначте відстань 8 ммвід зовнішнього краю дверцят, де має бути за‐битий цвяшок (K).HbПомістіть маленький прямокутник зн

Página 82

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!Українська 83

Página 83 - Українська 83

9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1850 мм Ширина 560 мм Глибина 560 ммЧас виходу в робочий ре‐жим 21 год.Напруга 230-240 ВЧастота 5

Página 86

Українська 87

Página 87 - Українська 87

www.electrolux.com/shop222356033-A-182012

Página 88 - 222356033-A-182012

3.8 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannakellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐hessen tenni.A jobb térkihas

Comentários a estes Manuais

Sem comentários