Electrolux EN3489MFW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Electrolux EN3489MFW. Electrolux EN3489MFW Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EN3489MFX
EN3489MFW
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14
IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 26
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 39
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 51
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1

EN3489MFXEN3489MFWDA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 26NO KOMBISKAP BRUKSANVISNI

Página 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Dækpladerne over skufferne i afdelingenkan tages af til rengøring.5.3 OptøningDit apparat er rimfrit. Det betyder, at derikke dannes rim, når det er t

Página 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager Løsning Madvarerne var for varme,da de blev lagt i apparatet.Lad madvarerne komme nedpå stuetemperatur, før delægges i.Funktio

Página 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager LøsningDer er lagt for store mæn-gder mad i på samme tid.Læg færre madvarer i adgangen.Funktionen FastFreeze erslået til.Se &qu

Página 5 - 2.5 Bortskaffelse

En gang om året bør det aktive kulfilterskiftes for at sikre, at det virker optimalt.Nye filtre med aktivt kul fås ihvidevareforretninger.Kulfilteret

Página 6 - 3. BETJENING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...

Página 7

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Página 8 - 4. DAGLIG BRUG

• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käy

Página 9 - 5.2 Regelmæssig rengøring

maakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,varmista, ettei huoneessa ole avotultaja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästäilman

Página 10 - 6. FEJLFINDING

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1239475681. Osaston valintapainike ja ON/OFF-painike2. Näyttö3. Lämpötilan lisäyspainike4. FastFreeze -merkkivalo5. ExtraHum

Página 11

3.3 Lämpötilan säätäminen1. Valitse jääkaappi- tai pakastinosastopainamalla osaston valintapainiketta.2. Aseta haluamasi lämpötila painamallalämpötila

Página 12 - 7. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Página 13 - 9. MILJØHENSYN

3.7 ExtraHumidity -toimintoJääkaapin kosteustasoa voidaan lisätäExtraHumidity-toiminnolla.1. Kytke toiminto toimintaan painamallaExtraHumidity-painike

Página 14 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

valmispakasteiden pitkäaikaiseensäilyttämiseen.Kun pakastat pieniä määriä tuoreitaelintarvikkeita, asetusta ei tarvitsemuuttaa.Kun pakastat tuoretta r

Página 15 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjestelmää.HUOMIO!Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmutalattiaa.Laite on puhdistettava sä

Página 16 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilanäytössä näkyyneliö numeroiden sijaan.Lämpötila-anturin häiriö. Ota yhteys valtuutettuun huol-toliik

Página 17 - 2.4 Hoito ja puhdistus

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping-Mode-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FastFreeze tai Shop-p

Página 18 - 3. KÄYTTÖ

7.2 Sähköliitäntä• Ennen kuin kytket laitteenverkkovirtaan, tarkista, ettäarvokilvessä mainittu jännite ja taajuusvastaavat verkkovirran arvoja.• Lait

Página 19

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 272. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 20 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Página 21 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru

Página 22 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo di alimentazione,il compressore). Contattare il Centro

Página 23

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Página 24 - 7. ASENNUS

• Non danneggiare i componentidell'unità refrigerante che si trovanovicino allo scambiatore di calore.3. USO DELL'APPARECCHIATURA3.1 Pannell

Página 25 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.2 ON/OFFCollegare l'apparecchiaturaall'alimentazione.L'apparecchiatura si accendeautomaticamente una volta collegata allarete elettri

Página 26 - PENSATI PER VOI

Queste impostazionigarantiscono il minimoconsumo di energia el'adeguata conservazionedelle proprietà organolettichedei cibi.3.7 Modalità ExtraHum

Página 27 - ITALIANO

4.2 Conservazione dei surgelatiAl primo avvio o dopo un periodo di nonutilizzo, lasciare in funzionel'apparecchiatura per almeno 2 oreattivando l

Página 28 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

5. PULIZIA E CURAATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura per la

Página 29 - 2.5 Smaltimento

6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecc

Página 30 - 3.1 Pannello dei comandi

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopoavere premuto il tastoFastFreeze, oppure dopoavere cambiato la temper-

Página 31

Problema Causa possibile SoluzioneLa funzione FastFreeze èattiva.Fare riferimento a "funzioneFastFreeze".La funzione Shopping-Mode è attiva.

Página 32 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

prima dell'accensionedell'apparecchiatura.1. Aprire il cassetto.2. Togliere il filtro dalla confezione diplastica.3. Inserire il filtro nel

Página 33 - 4.5 FREESTORE

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...402. SIKKERHETSANVISNINGER...

Página 34 - 5. PULIZIA E CURA

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal

Página 35 - 6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Página 36

oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser medbrannfarlig drivgass i dette prod

Página 37 - 7. INSTALLAZIONE

• Dersom det skulle oppstå skade påkjølemiddelkretsen, må du kontrollereat det ikke er flammer ogantenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke

Página 38 - 8. DATI TECNICI

4. FastFreeze-indikator5. ExtraHumidity-indikator6. ShopingMode-indikator7. ExtraHumidity-tasten8. Modusknapp9. Temperatur, minusknappDet er mulig å e

Página 39 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Denne funksjonen stopperautomatisk på følgende måte:• ShoppingMode etter 6timer;• FastFreeze etter 52 timer.Dersom minst en avtemperatur-boostfunksjon

Página 40 - 1.2 Generelt om sikkerhet

4.1 Opprinnelig strøm påOBS!Før du setter in strømpluggeni støpselet og skrur påkabinettet for første gang, laproduktet stå oppreist i minst4 timer. D

Página 41 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter i Sikkerhetskapitlene.5.1 Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utsty

Página 42 - 3.1 Betjeningspanel

6.1 Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningProduktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet stårstabilt.Hørb

Página 43

Problem Mulig årsak LøsningMatprodukter forhindrer atvannet får samle seg i van-noppsamlingsbeholderen.Pass på at ingen matvarerberører bakveggen.Det

Página 44 - 4. DAGLIG BRUK

Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C to + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°C7.2 Elektrisk tilkopling• Før du setter støps

Página 45

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektrisk stødeller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate

Página 46 - 6. FEILSØKING

å resirkulere avfall av elektriske ogelektroniske produkter. Ikke kastprodukter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet.Produktet k

Página 47 - 6.1 Hva må gjøres, hvis

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...522. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Página 48 - 7. MONTERING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Página 49 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd in

Página 50

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Página 51 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1239475681. Skåpväljarknapp och ON/OFF-knapp2. Display3. Knapp för att höja temperaturen4. FastFreeze-kontrollampa5. E

Página 52 - 1.2 Allmän säkerhet

3.3 Temperaturreglering1. Välj kylskåpet eller frysskåpet genomatt trycka på skåpväljarknappen.2. Tryck på knappen för högre eller lägretemperatur för

Página 53 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

3.8 DEMO-lägeI DEMO-läge kan man använda panelenutan att sätta på apparaten.• För att aktivera läget, tryck pålägesknapp 9 gånger tills dE visas pådis

Página 54 - 2.5 Avfallshantering

4.4 FreshZone-modulLådan i modulen är lämplig för förvaring avfärska livsmedel som fisk, kött, skaldjur,eftersom temperaturen här är lägre änövriga de

Página 55 - 3. ANVÄNDNING

5.3 UpptiningDin produkt är frostfri. Detta innebär attdet inte bildas någon frost under drift,varken på innerväggarna eller matvarorna.Att frost inte

Página 56

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1239475681. Afdelingsvælgertast og ON/OFF-tast2. Display3. Tast for højere temperatur4. FastFreeze-lampe5. ExtraHumidit

Página 57 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak Åtgärd Alltför varm mat har lagtsin.Låt mat svalna till rumstem-peratur före infrysning.Funktionen FastFreeze ärpå.Se "Funk

Página 58 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFunktionen FastFreeze ärpå.Se "Funktionen FastFreeze".Funktionen ShoppingModeär på.Se "Funktionen Shopping-M

Página 59 - 6. FELSÖKNING

För att upprätthålla bästa prestanda skallkolfiltret bytas ut en gång om året.Nya aktiva kolfilter kan köpas hos dinåterförsäljare.Luftfiltret är enfö

Página 60

SVENSKA63

Página 61

www.electrolux.com/shop280155345-A-112015

Página 62 - 9. MILJÖSKYDD

3.3 Indstilling af temperatur1. Vælg køleskabs- eller fryserafdelingved at trykke påafdelingsvælgertasten.2. Tryk på tasten for højere eller laveretem

Página 63

3.8 DEMO-funktionMed DEMO-funktionen kan du betjenepanelet uden at tænde for apparatet.• For at aktivere funktionen skal dutrykke 9 gange på funktions

Página 64 - 280155345-A-112015

I så fald kan temperaturen ikøleafdelingen komme under0 °C. Hvis det sker, sættestermostatknappen på envarmere indstilling.4.4 FreshZone-modulSkuffen

Comentários a estes Manuais

Sem comentários