Electrolux EWW1607SWD Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de secar roupa elétricas Electrolux EWW1607SWD. Electrolux EWW1607SWD Упутство за коришћење Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWW 1607SWD
SR Машина за прање и сушење рубља Упутство за употребу 2
SL Pralno-sušilni stroj Navodila za uporabo 38
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWW 1607SWD

EWW 1607SWDSR Машина за прање и сушење рубља Упутство за употребу 2SL Pralno-sušilni stroj Navodila za uporabo 38

Página 2 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

• : Фаза испирања• : Фаза центрифуге• : Фаза сушења•: Фаза пареКада је програмподешен, свииндикатори фаза заодговарајући програмсветле.Када се програм

Página 3 - 1.2 Опште мере безбедности

ПрограмРаспон температуреMaксималнаколичина ве‐ша за прањеМаксималнабрзина цен‐трифугеОпис програма(Тип веша за прање и ниво запрља‐ности)Silk30 °C1 к

Página 4

ПрограмРаспон температуреMaксималнаколичина ве‐ша за прањеМаксималнабрзина цен‐трифугеОпис програма(Тип веша за прање и ниво запрља‐ности)Steam1,5 кг

Página 5 - СРПСКИ 5

ПрограмRinse 1) Подешавање брзине центрифуге. Водите рачуна да је погодно за врсту материјалакоји се пере. Ако подесите опцију „Без центр

Página 6 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

5.3 Временски ограничено сушењеНиво осушености Врста тканине Ко‐личинавеша(кг)Брзинацентри‐фуге(о/мин)Препо‐рученотрајање(мин)Екстра сувоЗа фротирске

Página 7 - 2.5 Одлагање

6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕНаведене вредности су добијене у лабораторијским условима порелевантним стандардима. Различити узроци могу да промене под‐атке: к

Página 8 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

7. ОПЦИЈЕ7.1 Центрифуга Помоћу ове опције можете дасмањите аутоматски подешену брзинуцентрифуге.На дисплеју се приказује индикаторподешене брзине.Дода

Página 9 - СРПСКИ 9

7.6 Ниво сушења Уз помоћ ове опције можете даподесите аутоматски ниво осушеностивеша. На дисплеју се приказује симболподешеног нивоа.• Ниво Екстра су

Página 10 - 5. ПРОГРАМИ

• Подесите могућу нижу температурупрања.• Не подешавајте опцију претпрања.7.8 MyFavourite Уз помоћ ове опције можете дамеморишете ваш омиљени програм

Página 11 - СРПСКИ 11

3. Ставите 2 литре воде у преградуза детерџент за фазу прања.Овим се активира систем за одвод.4. Ставите малу количину детерџентау преграду за детерџе

Página 12

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Página 13 - 5.2 Аутоматско сушење

Преграда за детерџент у фази претпрања.Преграда за детерџент у фази прања.Преграда за течне адитиве (омекшивач, штирак).Клапна за прашак или течни дет

Página 14 - 5.4 Woolmark Apparel Care

10.5 ИзбељивачПоред омекшивача, могуће јекористити и избељивач у прегради са програмима за бели памук.Поступите на следећи начин:1. Ставите избељивач

Página 15 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

• Уређај почиње да одбројававреме.• Врата се закључавају а надисплеју се приказује индикатор.Ако индикатор трепери,врата се закључавају. Акосе надис

Página 16 - 7. ОПЦИЈЕ

• Притисните дугме On/Off нанеколико секунди да бистедеактивирали уређај.• Врата држите отшкринутим дабисте спречили појаву буђе инепријатних мириса.П

Página 17 - 7.7 Управљање временом

• : Индикатор нивоа СУВО ЗАОРМАН за памучне, синтетичке,свилене и вунене одевнепредмете• : Индикатор нивоа ЕКСТРАСУВО за памучан вешНа дисплеју се при

Página 18 - 9. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

12. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА – ПРАЊЕ И СУШЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.Овај уређај је аутоматскамашина за сушење веша.12.1 НОН-СТОП прогр

Página 19 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

На дисплеју почиње да светлииндикатор . Врата су блокирана.На дисплеју се редовно приказује новавредност времена.12.4 Крај програмаУређај се аутоматс

Página 20 - 10.4 Детерџент у прашку или

Препоручујемо Вам да третирате овефлеке пре него што ставите веш ууређај.Доступна су посебна средства зауклањање флека. Користите посебнасредства за у

Página 21 - СРПСКИ 21

• Тканине са заосталим флекама одлака за косу, ацетона за нокте ислично.• Одећа са деловима од пенастегуме или од сличних материјала.13.8 Етикете на о

Página 22 - 10.13 На крају програма

Увек се придржавајтеупутстава која се налазена паковању производа.14.3 Одржавање прањемКод програма са нискимтемпературама могуће је да у бубњуостане

Página 23 - 11.2 Сушење на аутоматским

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Página 24 - 11.4 Крај програма сушења

14.6 Чишћење филтера за испуштање водеНемојте да чистите одводни филтер ако је вода у уређају врућа.Редовно проверавајте филтер одводне пумпе и видите

Página 25 - 12.3 Прање и време сушења

7.218.Увек држите крпу ублизини како бистеобрисали воду која сеевентуално проспе.Водите рачуна о томе даколо пумпе може да сеокреће. Уколико се неокре

Página 26 - 13. КОРИСНИ САВЕТИ

14.8 Хитно испуштање водеУслед квара, уређај не може даиспушта воду.Уколико се ово догоди, поновитекораке (1) до (8) из одељка „Чишћењеодводног филтер

Página 27 - СРПСКИ 27

• - Напајање је нестабилно.Сачекајте док се напајање нестабилизује.• - Нема комуникације измеђуелектронских елемената уређаја.Искључите и укључите у

Página 28 - 14. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могуће решењеУређај не одводи во‐ду.• Проверите да сливник испод лавабоа није запушен.• Проверите да ли се одводно црево негде увило илисавило

Página 29 - 14.4 Заптивка на вратима

Проблем Могуће решењеЦиклус је краћи одвремена које је прика‐зано.• Уређај израчунава ново време на основу количиневеша. Погледајте одељак „Вредности

Página 30

ОПРЕЗУверите се да се бубањне окреће. Ако јенеопходно, сачекајте дабубањ престане да сеокреће.Водите рачуна да нивоводе унутар бубња нијепревисок. Ако

Página 31 - СРПСКИ 31

животне средине и људског здрављакао и у рециклирању отпадногматеријала од електронских иелектричних уређаја. Уређајеобележене симболом немојтебацат

Página 32 - 15. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 392. VARNOSTNA NAVODILA...

Página 33 - 15.2 Могући кварови

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Página 34

• Уређај ће бити инсталиран као самостојећипроизвод или испод кухињске радне плочекухињске ако расположиви простор то дозвољава.• Немојте инсталирати

Página 35 - 16. ХИТНО ОТВАРАЊЕ ВРАТА

• Naprave ne nameščajte za vrati (običajnimi alidrsnimi) s tečaji na nasprotni strani, kjer jeonemogočeno popolno odpiranje vrat naprave.• Vtič vtakni

Página 36 - 18. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

odstranjevalci voskov ipd., pred sušenjem v pralno-sušilnem stroju najprej dobro operite ločeno z dodatnokoličino pralnega sredstva.• Naprave ne upora

Página 37 - СРПСКИ 37

• Odstranite vso embalažo intransportne vijake.• Tla, kjer bo stala naprava, morajo bitiravna, stabilna, odporna na toploto inčista.• Transportne vija

Página 38 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• Odstranite zapah in na ta načinpreprečite, da bi se otroci ali živalizaprli v boben.• Napravo odstranite v skladu skrajevnimi zahtevami zaodstranjev

Página 39 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA4.1 Opis upravljalne plošče53 41012 1187961 21Tipka za vklop/izklop (On/Off)2Gumb za izbiro programa3Tipka na dotik za znižanje

Página 40

A. Področje za temperaturo:: prikazovalnik temperature : indikator hladne vodeB. : največja količina perila1)Ta indikator zasveti, ko je programnastav

Página 41 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

ProgramTemperaturni razponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti)Wash&Dry

Página 42 - 2.5 Odstranjevanje

ProgramTemperaturni razponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti)Steam1,5 kg P

Página 43 - 3. OPIS IZDELKA

5.2 Samodejno sušenjeStopnja suhosti Vrsta tkanine Količina perila Zelo suhoZa perilo iz frotirjaBombaž in lan(kopalni plašči, brisače itd.)do 6 kg Su

Página 44 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Stopnja suhosti Vrsta tkanine Količi‐na (kg)Številovrtljajevcentri‐fuge(vrt./min.)Priporoče‐na dolžinatrajanja(min.)Suho za v omaroZa perilo, ki ga na

Página 45 - 5. PROGRAMI

• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, одговарајући Овлашћенисервисни центар или лица сличне квалификације,како би се и

Página 46

Na začetku programa se na prikazovalniku prikaže trajanje programa zanajvečjo količino perila.Med pranjem se trajanje izračuna samodejno in se lahko m

Página 47 - SLOVENŠČINA 47

• Vrata ostanejo zaklenjena. Če želitevrata odkleniti, morate izčrpati vodo.• Na prikazovalniku se prikaže indikator.Za izčrpanje vode sioglejte »Ob k

Página 48 - 5.3 Časovno sušenje

IndikatorCottons Eco4) 3) 3) 5)1) Najkrajše: za osvežitev perila.2) Kratko trajanje: program je primeren zaosveževanje perila.3) Privzeto trajanje

Página 49 - 6. VREDNOSTI PORABE

• Po tem, ko pritisnete : funkcije ingumb za izbiro programa sozaklenjeni.• Preden pritisnete : naprave nimogoče vklopiti.8.2 Trajno dodatno izpir

Página 50 - 7. FUNKCIJE

10.2 Uporaba pralnegasredstva in dodatkov1. Izmerite ustrezno količino pralnegasredstva in mehčalca.2. Pralno sredstvo in mehčalec dajte vpredelka.3.

Página 51 - SLOVENŠČINA 51

3. B4.• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo.Ko uporabljate tekoče pralno sredstvo:• Ne uporabljaj

Página 52 - 8. NASTAVITVE

Če indikator utripa, se vratazaklepajo. Če se naprikazovalniku potem, ko indikator utripa nekaj sekund,prikaže opozorilnosporočilo, toponazarja, da vr

Página 53 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

10.12 Odpiranje vratPOZOR!Če sta temperatura in ravenvode v bobnu previsoki in seboben še vedno vrti, nemorete odpreti vrat.Med izvajanjem programa al

Página 54 - 10.2 Uporaba pralnega

1. Nekaj sekund držite pritisnjeno On/Off, da vklopite napravo.2. Posamezne kose perila enega zadrugim vstavite v stroj.3. Gumb za izbiro programa obr

Página 55 - 10.8 Začetek programa brez

Nekaj minut po koncu programa funkcijavarčevanja z energijo samodejno izklopinapravo.2. Iz naprave odstranite perilo.Preverite, ali je boben prazen.3.

Página 56

• Не чистите уређај распршивачима воде нитипаром под високим притиском.• Уређај очистите влажном крпом. Користитеискључиво неутралне детерџенте. Немој

Página 57 - SLOVENŠČINA 57

Če po pranju nastavile samo10 minut sušenja, napravaizračuna tudi trajanje fazproti mečkanju perila inohlajanja.2. Pritisnite za začetek programa.Na

Página 58 - 11.4 Konec programa sušenja

13.2 Trdovratni madežiZa nekatere madeže voda in pralnosredstvo nista dovolj.Priporočamo, da te madeže odstranite,preden daste perilo v napravo.Na vol

Página 59 - 12.2 Pranje in samodejno

• = Sušenje poteka pri nižjitemperaturi.• = Perila ne smete sušiti v sušilnemstroju.13.9 Trajanje programa sušenjaČas sušenja se lahko spremeni gled

Página 60 - 13. NAMIGI IN NASVETI

14.5 Čiščenje dozirnega predala za pralno sredstvo1.122.3. 4.14.6 Čiščenje filtra na odtokuFiltra na odtoku ne čistite, če je voda v napravi vroča.Red

Página 61 - SLOVENŠČINA 61

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.www.electrolux.com64

Página 62 - 14. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Vedno imejte pri roki krpo zabrisanje vode.Preverite, ali se rotor črpalkevrti. Če se ne, se obrnite napooblaščeni servisni center.Filter morate privi

Página 63 - SLOVENŠČINA 63

OPOZORILO!Pred ponovno uporabonaprave se prepričajte, da jetemperatura višja od 0 °C.Proizvajalec ni odgovoren zaškodo, nastalo zaradi nizkihtemperatu

Página 64

15.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene.• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.• Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.• Prep

Página 65 - 14.9 Zaščita pred zmrzaljo

Težava Možna rešitevNa tleh je voda.• Preverite, ali priključki cevi za vodo tesnijo in da voda neizteka.• Poskrbite, da na cevi za dovod in cevi za o

Página 66 - 15. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program se nadaljuje od trenutka prekinitve.Če se težava ponovi, se obrnite na pooblaščeni servisni center.Č

Página 67 - 15.2 Možne okvare

• Пре прикључења на нове цеви, илицеви које нису коришћене дужевреме, или где је вршена поправкаили монтирани нови уређаји(водомери, итд.), пустите во

Página 68

Tlak vode NajmanjNajveč0,5 bara (0,05 MPa)8 barov (0,8 MPa)Največja količina zapranjeBombaž 10 kgNajvečja količina zasušenjeBombažSintetika6 kg4 kgHit

Página 70 - 18. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com/shop157009532-A-492017

Página 71 - SLOVENŠČINA 71

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Приказ уређаја1 2 356741Радна површина2Дозатор детерџента3Командна табла4Ручица на вратима5Плочица са техничкимкарактеристикама6Ф

Página 72 - 157009532-A-492017

3Дугме за смањење брзинецентрифуге (Центрифуга)4Сензорско дугме за температуру (Температура)5Дисплеј6Сензорско дугме за време сушења (Време сушења)7

Comentários a estes Manuais

Sem comentários