Electrolux GA60GLVS Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Electrolux GA60GLVS. Electrolux GA60GLVS User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
GA60GLVS
EN DISHWASHER USER MANUAL 2
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 26
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN DISHWASHER USER MANUAL 2

GA60GLVSEN DISHWASHER USER MANUAL 2DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 26

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Water hardnessGerman de-grees (°dH)French de-grees (°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softenerlevel47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Página 3 - 1.2 General Safety

2. Press .• The indicators , , , and go off.• The indicator continues toflash.• The display shows the currentsetting: e.g. = level 4.– The le

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

6.6 How to set the colour of theTimeBeamIt is possible to change the colour of theTimeBeam to match the colour of thekitchen floor. There are several

Página 5 - 2.7 Disposal

You can also set applicable optionstogether with the programme.2. Press and hold until the relatedindicator comes on with fixed light.How to set the

Página 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

How to activate ExtraHygienePress , the related indicator comes onIf the option is not applicable to theprogramme, the related indicator does notcome

Página 7 - 5. PROGRAMMES

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aid specificallydesigned for dishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)

Página 8 - 5.1 Consumption values

detergent on the inner part of theappliance door.4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.9.2 Setting and starting aprogrammeThe Au

Página 9 - 6. SETTINGS

Make sure that there is detergent in thedetergent dispenser before you start anew programme.End of programmeWhen the programme is completed andyou ope

Página 10 - 6.3 The rinse aid dispenser

• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges, householdcloths).• Remove larger residues of food fromthe dishes into the waste bin

Página 11

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 7. OPTIONS

3. Wash the spray arm under runningwater. Use a thin pointed tool, e.g.toothpick, to remove particles of soilfrom the holes.4. To engage again the spr

Página 14 - 8. BEFORE FIRST USE

WARNING!Repairs not properly donemay result in serious risk tothe safety of the user. Anyrepairs must be performed byqualified personnel.With some pro

Página 15 - 9. DAILY USE

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe options of the programhave to be set again everytime.• To save your favourite configuration use

Página 16

Problem Possible cause and solutionThere are whitish streaks orbluish layers on glasses anddishes.• The release quantity of rinse aid is too much. Adj

Página 17 - 10. HINTS AND TIPS

Problem Possible cause and solutionDull, discoloured or chippedtableware.• Make sure that only dishwasher-safe items arewashed in the appliance.• Load

Página 18 - 11. CARE AND CLEANING

Point of ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 BaselC

Página 19 - 11.2 Cleaning the upper spray

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...272. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Página 20 - 12. TROUBLESHOOTING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 21

• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedec

Página 22

• Schließen Sie das Gerät unbedingt aneine sachgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungska

Página 23

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Página 24 - GUARANTEE

• Die Lampe in diesem Gerät eignet sichnicht zur Raumbeleuchtung.• Für den Austausch der Lampe wendenSie sich an den Kundendienst.2.6 Service• Wenden

Página 25 - 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.1 TimeBeamDer TimeBeam ist ein Lichtstrahl, derunterhalb der Gerätetür auf den Bodenprojiziert wird.• Nach dem Start des Programms wirddie Programmd

Página 26 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP1ECO 1)• Normaler Ver-schmutzungs-grad• Geschirr und Be-steck• Vorspülgang• Ha

Página 27 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP7Vorspülen 5)• Alle • Vorspülgang 1) Mit diesem Programm erhalten Sie den wirtschaftlichs

Página 28 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

5.2 Informationen fürPrüfinstituteMöchten Sie Informationen zumLeistungstest erhalten, schicken Sie eineE-Mail an:[email protected]

Página 29 - 2.5 Innenbeleuchtung

DeutscheWasserhärte-grade (°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l ClarkeWasser-härtegradeEinstellung fürden Wasseren-thärter19 - 22 33 - 39 3.3

Página 30 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

– Die Klarspülmittelstufenreichen von 0A bis 6A.– Stufe 0 = Es wird keinKlarspülmittel zugegeben.3. Drücken Sie wiederholt, um dieEinstellung zu änd

Página 31 - 4. BEDIENFELD

6.6 Einstellen der Farbe vonTimeBeamSie können die Farbe von TimeBeamändern, um sie an die Farbe IhresKüchenbodens anzupassen. Es sindverschiedene Far

Página 32 - 5. PROGRAMME

Sie können nur 1 Programme speichern.Wenn Sie ein anderes Programmspeichern, wird das zuvor gespeicherteProgramm gelöscht.So speichern Sie das Program

Página 33 - 5.1 Verbrauchswerte

Standardmäßig ist der TimeSaverausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihnmanuell einzuschalten. Diese Option kannnicht mit XtraDry kombiniert werden.Ei

Página 34 - 6. EINSTELLUNGEN

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontal position.• Do not keep the appliance door open

Página 35 - 6.3 Klarspülmittel-Dosierer

5. Drehen Sie den Deckel desSalzbehälters im Uhrzeigersinn, umden Salzbehälter zu schließen.VORSICHT!Beim Befüllen desSalzbehälters können Wasserund S

Página 36

9.1 Verwenden desReinigungsmittelsABCVORSICHT!Verwenden Sie nurReinigungsmittel fürGeschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(A), um den Dec

Página 37 - 6.8 MyFavourite

Wenn die Tür während derTrockenphase länger als 30Sekunden geöffnet wird, wirddas laufende Programmbeendet. Dies geschiehtnicht, wenn die Tür durch di

Página 38 - 7. OPTIONEN

verwenden, um optimale Reinigungs-und Trocknungsergebnisse zu erzielen.• Schalten Sie das Gerät mindestenseinmal im Monat mit einemGeschirrspülerreini

Página 39 - 8.1 Salzbehälter

11. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie das Gerät immeraus und ziehen Sie denNetzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeitendurchgeführt we

Página 40 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wiederzusammen.8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachenFilter (A) ein. Drehen Sie ihn nachrechts, bis er einras

Página 41

• Benutzen Sie keine Scheuermittel,scheuernde Reinigungsschwämmchenoder Lösungsmittel.11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und d

Página 42 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeEs läuft kein Wasser in dasGerät.Im Display erscheint .• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufh

Página 43

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeKlappernde/schlagendeGeräusche aus dem Gerä-teinneren.• Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben

Página 44 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWeiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Glä-sern und Geschirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu h

Página 45 - 11.3 Reinigen der Außenseiten

• Without electrical power, the waterprotection system is not active. In thiscase there is a risk of flooding.• The water inlet hose has a safety valv

Página 46 - 12. FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behält

Página 47

14. CH GARANTIEKundendienstServicestellenIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 1313018 BernZ

Página 48

www.electrolux.com/shop117890770-A-482016

Página 49

3. PRODUCT DESCRIPTION5410 9 6711 12 2318 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispen

Página 50 - 13. TECHNISCHE DATEN

When AirDry is activatedduring the drying phase, theprojection on the floor maynot be completely visible. Tocheck the remaining time ofthe running pro

Página 51 - 15. UMWELTTIPPS

Programme Degree of soilType of loadProgramme pha-sesOptionsP3Pro• Heavy soil• Crockery, cut-lery, pots andpans• Prewash• Wash 70 °C• Rinses• Dry• Tim

Página 52 - 117890770-A-482016

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P5Gläser12 - 14 0.7 - 0.9 84 - 94P6ExtraSilent9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 229P7Vorspülen4 0.1 141) The pressure

Comentários a estes Manuais

Sem comentários