Electrolux IK2808SZR Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Frigoríficos combinados Electrolux IK2808SZR. Electrolux IK2808SZR User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
IK2808SZR
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2
DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 22
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN REFRIGERATOR USER MANUAL 2

IK2808SZREN REFRIGERATOR USER MANUAL 2DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 22

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.7 Humidity controlBoth drawers can be used according tothe desired storage conditionsindependently of each other with lower orhigher humidity.Regula

Página 3 - 1.2 General Safety

Type of food Air humidity adjustment Storage timeFruitPears, dates (fresh), straw-berries, peaches “humid”up to 1 monthPlumsrhubarb, gooseberries “hum

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

of foods and more uniform temperature inthe compartment.This device activates by itself whenneeded, for example for a quicktemperature recovering afte

Página 5 - 2.5 Disposal

6.5 Hints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food whichcan be froze

Página 6 - 3. OPERATION

3. Rinse and dry thoroughly.4. If accessible, clean the condenser andthe compressor at the back of theappliance with a brush.This operation will impro

Página 7

2. Insert the air filter in the slot.3. Close the flap.To get the best performance theTASTEGUARD filter should be changedonce every year.The air filte

Página 8 - 5. DAILY USE

Problem Possible cause SolutionAudible or visual alarm ison.The cabinet has been re-cently switched on or thetemperature is still toohigh.Refer to &qu

Página 9 - 5.6 NaturaFresh Compartment

Problem Possible cause SolutionThe compressor does notstart immediately afterpressing the FastFreeze, orafter changing the tempera-ture.This is normal

Página 10 - 5.7 Humidity control

If the advice does not lead tothe desired result, contact thenearest Authorised ServiceCentre.8.2 Replacing the lampThe appliance is equipped with a l

Página 11 - 5.9 FreeStore

10. NOISESThere are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!S

Página 12 - 6. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 7. CARE AND CLEANING

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time

Página 14 - TASTEGUARD filter

Point of ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 BaselC

Página 15 - 8. TROUBLESHOOTING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...232. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Página 16

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältigvor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. BeiVerletzungen oder Schäd

Página 17

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Página 18 - 9. INSTALLATION

Wenden Sie sich anderenfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät unbedingt aneine sachgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verw

Página 19

• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien dieses Gerätessind ozonfreundlich.• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur

Página 20 - 11.1 Technical data

3.4 Ausschalten des Geräts1. Halten Sie ON/OFF 5 Sekundengedrückt.Das Display wird ausgeschaltet.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3.

Página 21 - 13. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.9 Alarm „Tür offen“Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Türeinige Minuten lang offen steht. Der Alarm„Tür offen“ wird wie folgt angezeigt:• Blinkende

Página 22 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

ermöglichen sie das Lagern verschiedengroßer Lebensmittelpackungen.1. Ziehen Sie die Ablage langsam inPfeilrichtung, bis sie sich löst.2. Setzen Sie d

Página 23 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Página 24 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

5.4 Lagern von gefrorenenLebensmittelnLassen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme oder nach einer Zeit, inder das Gerät nicht benutzt wurde,mind

Página 25 - 2.5 Entsorgung

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitButter „trocken“bis zu 1 MonatGroße Stücke Schweine-fleisch „trocken“bis zu 10 TageRind- und Wi

Página 26 - 3. BETRIEB

Kuchen mit Sahne undandere Backwaren können 2bis 3 Tage lang imNaturaFresh-Fach aufbewahrtwerden.Die folgenden Lebensmitteldürfen nicht im NaturaFresh

Página 27

ACHTUNG!Die Lüftungsschublade musswährend des Betriebs stetsgeschlossen sein.6. TIPPS UND HINWEISE6.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind

Página 28 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Alufolie oder in Gefrierbeuteln undachten Sie darauf, dass dieVerpackung so wenig Luft wie möglichenthält.• Achten Sie beim Hineinlegen vonfrischen, n

Página 29 - Lebensmittel

ACHTUNG!Wenn Sie das Gerätverschieben möchten, hebenSie es bitte an derVorderkante an, um denFußboden nicht zuverkratzen.Das gesamte Gerät muss regelm

Página 30

maximal mögliche Kühlung zuerreichen, und lassen Sie das Gerätzwei bis drei Stunden mit dieserEinstellung laufen.7. Legen Sie die ausgelagertenLebensm

Página 31 - Lauch, Radicchio

8. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".8.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht.

Página 32 - 5.10 Kohlefilter

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le-bensmittel gleichzeitig ein-gelegt.Warten sie einige Stundenund prüfen Sie dann die Tem-peratu

Página 33 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEine Temperatureinstellungist nicht möglich.Die Funktion FastFreezeoder Shopping ist einge-schaltet.Schalten Sie die F

Página 34 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Página 35 - 7.4 Abtauen des Gefriergeräts

9. MONTAGE9.1 StandortInstallieren Sie dieses Gerät in einemtrockenen, gut belüfteten Raum, an demdie Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinst

Página 36 - 7.6 Stillstandszeiten

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH41

Página 37 - 8. FEHLERSUCHE

11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit bei Störung Stunden 20Spa

Página 38

13. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Página 39 - 8.3 Schließen der Tür

www.electrolux.com/shop222372279-A-452015

Página 40 - 10. GERÄUSCHE

• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Página 41

3. OPERATION3.1 Control Panel1234561Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK5Mode6ON/OFFIt is possible to change predefined soun

Página 42 - GARANTIE

3.6 Shopping functionIf you need to insert a large amount ofwarm food, for example after doing thegrocery shopping, we suggest activatingthe Shopping

Página 43 - 13. UMWELTTIPPS

2. Press the Timer regulator to changethe Timer set value from 1 to 90minutes.3. Press OK to confirm.TheDrinksChill indicator is shown.The Timer start

Página 44 - 222372279-A-452015

For better use of space, the front half-shelves (A) can be placed under the rearones. (B)ABDo not move the glass shelfabove the vegetable drawerto ens

Comentários a estes Manuais

Sem comentários