Electrolux EKG51351OX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKG51351OX. Electrolux EKG51351OX Manual de utilizare [da] [et] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKG51351OX

EKG51351OXRO Aragaz Manual de utilizare

Página 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

În cazul în care arzătorul nuse aprinde după câtevaîncercări, verificaţi dacăcoroana şi capacularzătorului sunt în poziţiecorectă.În lipsa curentului

Página 3 - ROMÂNA 3

Arzător Diametrul vaselor(mm)Rapid 160 - 220Semi-rapid 140 - 220Arzător Diametrul vaselor(mm)Auxiliar 120 - 1807. PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERT

Página 4

8. CUPTOR - UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.8.1 Funcţiile cuptoruluiFuncţia cuptorului AplicaţiePoziţia Oprit Apar

Página 5 - 2.2 Conexiunea electrică

8.2 Aprinderea manuală aarzătorului de gaz al cuptoruluiDispozitivul de siguranţăal cuptorului:Cuptorul cu gaz este dotatcu un termocuplu. Acestaopreş

Página 6 - 2.4 Utilizare

foarte bine înainte de a le pune pegrătar. Carnea macră şi peştele seung cu puţin ulei sau unt topit pentru ale păstra umede în timpul coacerii.• Garn

Página 7 - ROMÂNA 7

Temperatura şi duratele decoacere din tabele au rolconsultativ. Acestea depindde reţete şi de calitatea şicantitatea ingredientelorutilizate.11.1 Info

Página 8 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

11.6 Tabel de gătitAliment Cantitate(g)Poziţietermos‐tatDurată(min)NivelraftAccesoriiPatiserie1)250 2 25 - 30 3 tavă de coacere alu‐minizatăPatiserie1

Página 9 - 5. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

Aliment Cantitate(g)Poziţietermos‐tatDurată(min)NivelraftAccesoriiPrăjitură cubrânză2600 3 80 - 90 3 tavă de coacere alu‐minizatăPrăjitură cubrânză260

Página 10 - 6.2 Diametre pentru vase

Aliment Cantitate(g)Poziţietermos‐tatDurată(min)NivelraftAccesoriiPrăjitură sfărâ‐micioasă5)1500 5 - 6 30 - 35 3 tavă de gătitPandispan1)600 2 35 - 40

Página 11 - ROMÂNA 11

• Utilizaţi un agent de curăţare obişnuitpentru a curăţa suprafeţele metalice.• Curăţaţi interiorul aparatului dupăfiecare utilizare. Acumularea degră

Página 12 - 8.1 Funcţiile cuptorului

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Página 13 - ROMÂNA 13

1. Curăţaţi podeaua cuptorului cu apăcaldă şi soluţie de spălare, după careo uscaţi.2. Setaţi temperatura cuptorului la250°C şi lăsaţi cuptorul săfunc

Página 14 - 8.7 Indicator grătar

12.6 Scoaterea sertaruluiAVERTIZARE!Nu păstraţi în sertar obiecteinflamabile (precummateriale de curăţat, pungide plastic, mănuşi pentrucuptor, hârtie

Página 15 - ROMÂNA 15

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se generează scânteiatunci când încercaţi săactivaţi generatorul descântei.Capacul şi coroana arzăto‐rului sunt pozi

Página 16 - 11.6 Tabel de gătit

Vă recomandăm să notaţi datele aici:Model (MOD.) ...Codul numeric al produsului (PNC) ...

Página 17 - ROMÂNA 17

14.4 Diametrele de bypassARZĂTORØ BYPASS1)1/100 mmAuxiliar 29 / 30Semi-rapid 32Rapid 42Cuptor 441) Tipul de bypass depinde de model.14.5 Arzătoare de

Página 18 - 11.7 Grill

14.8 Racordul la gazFolosiţi racorduri fixe sau folosiţi o ţeviflexibile din oţel inoxidabil conforme cureglementările în vigoare. Dacă utilizaţiţevi

Página 19 - 12.4 Curăţare catalitică

ABDCA. Punct de racordare la gaz (numai unsingur punct per aparat)B. GarniturăC. Racord ajustabilD. Suport pentru ţeava de GPL14.11 Înlocuirea injecto

Página 20 - 12.5 Demontarea şi instalarea

Consultaţi capitolul „Plită - Utilizareazilnică”.5. Rotiţi butonul de selectare al plitei lapoziţia de minim.6. Scoateţi din nou butonul de selectarep

Página 21 - 13. DEPANARE

ATrecerea de la gaz natural (dela reţea) la gaz lichefiat(îmbuteliat)1. Strângeţi complet şurubul de bypass.2. Puneţi la loc butonul de selectare.3. C

Página 22 - 13.2 Date pentru service

Instalarea protecţiei la înclinare esteobligatorie. Dacă nu o instalaţi, aparatulse poate înclina.Aparatul dvs. are simbolul afişat înimagine (dacă es

Página 23 - 14. INSTALAREA

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Página 24 - 14.4 Diametrele de bypass

AVERTIZARE!Cablul de alimentareelectrică nu trebuie să atingăpartea aparatului indicată înimaginea ilustrată.15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ15.1 Informaţii d

Página 25 - 14.10 Adaptarea la diferite

Consumul de energie cu o încărcătură standard,modul convenţional1.61 kWh/ciclu5.79 MJ/cicluConsumul de energie cu o încărcătură standard,modul de vent

Página 26

www.electrolux.com/shop867313730-B-472015

Página 27 - ROMÂNA 27

• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţiaparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu opătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic

Página 28

2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAAcest aparat este destinat următoarelorpieţe: RO2.1 InstalareaAVERTIZARE!Doar o persoană calificatătrebuie să instal

Página 29 - 14.17 Conectarea la

2.3 Racordul la gaz• Toate racordurile la gaz trebuierealizate de către o persoanăcalificată.• Înainte de instalare, verificaţi dacăcondiţiile din reţ

Página 30 - 15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Vasele realizate din fontă, aluminiusau cu bazele deteriorate pot producezgârieturi. Ridicaţi întotdeauna acesteobiecte atunci când trebuie să lemut

Página 31 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Scoateţi dispozitivul de blocare a uşiipentru a preveni închiderea copiilorsau a animalelor de companie înaparat.• Turtiţi ţevile externe de gaz.2.9

Página 32 - 867313730-B-472015

Pentru rafturi şi tăvi. Le puteţicomanda separat.• Sertar de depozitareSertarul de depozitare se află subcavitatea cuptorului.4. ÎNAINTE DE PRIMA UTIL

Comentários a estes Manuais

Sem comentários