Cher client Electrolux !Bienvenue dans la famille des clients Electrolux.Nous espérons que votre machine vous rendra service durant denombreuses année
1Trier le linge.Voir le chapitre « Recommandations etconseils ».Les soutiens-gorge à armature doivent être placésdans un filet de lavage.Vider les poc
5Sélection du programme,QWHUUXSWHXU GಬDOLPHQWDWLRQ «OHFWULTXH6WDUW6WRS2XYHUWXUHGHODSRUWH6«OHFWHXU GHSURJUDPPH3URJUDPPH7HPSV UHVWDQWL’écran affiche le
Tableau des programmesDurée approx. pro-gramme(heures et mi-nutes)Consommationélectrique approx.(kWh)Consommationapprox. d'eau(liter)1)Charge max
6Fermer la porte et appuyer sur lebouton Start/Stop.REMARQUE !Si vous avez raccordé votre lave-linge à la fois àl'alimentation en eau chaude et f
Modifier les réglages suivants:•Langue• Sécurité enfant• Ouverture de la porte• Température °C/°F• Alimentation en eauPour ouvrir le menu de réglage c
Netto yage de la trappe et de la pompede vidangeLa laveuse dispose d’un filtre qui retient les petitsobjets tels que des pièces de monnaie et deséping
Netto yage de l’intérieur de la machine(lutte contre les mauvaises odeurs)Les détergents modernes permettent souvent delaver le linge à basse températ
Netto yage de l’espace sous l’agitateurSi des objets divers (clous, trombones, etc.) sontsusceptibles d'être tombés dans le tambour,contrôler l&a
La porte ne s’ouvre pas1. S’assurer que l’interrupteur d’alimentationélectrique est en position marche.2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler
Messages d’erreurSi une erreur se produit pendant le programme, unmessage s'affiche. Pour effacer le message aprèsavoir résolu le problème, étein
4Avant la première utilisation de lamachine4Protection pour le transport4Emballage4Porte4Sélection de la langue4Contrôle de la dureté de l’eau5Consign
Informations concernant les performances énergétiquesFiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1061/2010Electro
Informations pour le bureau d’essaiPer formances énergétiquesEN 60456Norme européenne de test :Coton standard, 60 °C, 1400 tr/min, 8 kg cotonProgramme
Avant la première utilisation, retirer les trois boulonsde transport et les bouchons en plastique servant àverrouiller la machine en vue de son transp
MiseenplacedelamachineLa machine peut être posée sur le sol ou intégrée àun meuble. Installez la machine sur une surfacestable et assurez-vous que la
PPLa machine peut également être raccordée àl'évacuation à l'aide d'un ergot. Dans ce cas, lahauteur du flexible doit égalemen
Avant de contacter le serviceaprès-venteAvant de faire appel au service après-vente,munissez-vous de la désignation de la machine, deson type ainsi qu
26Vos remarques
27Vos remarques
1Lavage1. Vider les poches et fermer lesfermetures-éclair.2. Se conformer aux indications de l’étiquettede l’article.3. Trier les articles à laver.REM
25Maintenance25Avant de contacter le serviceaprès-vente28Guide de mise en service rapide3Tables des matières
Protection pour le transportRetirer tous les dispositifs de protection avantd'installer la machine. Voir le chapitre « Protectionpour le transpor
Généralités• Lire attentivement le mode d'emploi et leconserver en lieu sûr !• Toutes les connexions électriques et hydrauliquesdoivent être effe
Surveiller les enfants…• Toujours refermer la porte, et toujours mettreimmédiatement la machine en marche aprèsl'ajout du détergent.• Ne pas lais
1. Interrupteur d’alimentation électrique2. Compartiment à détergent3. Panneau de commande4. Plaque du numéro de série (à l'intérieur
Prélavage1.Lavage principal avec détergent liquide.Utiliser le séparateur.2.Lavage principal avec détergent en poudre.Ne pas utiliser le séparat
Conseils préliminairesTri du lingeTrier les articles:• par degré de saleté;• par couleur;• par tissu.Vêtements1. Fermer complètement les fermetures à
Comentários a estes Manuais