Electrolux EWF12942 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar roupa Electrolux EWF12942. Electrolux EWF12942 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EWF12942
EN
VI
IN
WASHING MACHINE
MÁY GIẶT
MESIN CUCI
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
PANDUAN BAGI PENGGUNA
33
63
USER MANUAL 2
................................................... ....................................................................
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1

EWF12942ENVIINWASHING MACHINEMÁY GIẶTMESIN CUCITÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNGPANDUAN BAGI PENGGUNA3363USER MANUAL 2...

Página 2 - WE’RE THINKING OF YOU

10 www.electrolux.com3.13 Programs + OptionsProgram;TemperatureCottons (***);90 °C to White and coloured cotton with heavy level of soil;max. loa

Página 3 - SAFETY INFORMATION

ENGLISH 11Energy Saver60 °C 2),40 °CWhite and colourfast, cotton with normal soil. Set this program to have a good washing results and decrea

Página 4 - 1.5 CHILD SAFETY DEVICE

12 www.electrolux.com1.Turn the program selector dial to the required program.Once you selected a wash program, the program selected will stay a

Página 5 - PRODUCT DESCRIPTION2

ENGLISH 133.Press the option touchpads, if you want your laundry to be washed with special functions. Different functions can be combined whi

Página 6 - CONTROL PANEL3

14 www.electrolux.comMake sure that no laundry remains between the seal and the door.4.Close the door.5.Step 3 - Using Detergent And AdditivesDe

Página 7 - ENGLISH 7

ENGLISH 15Measure out the amount of detergent required, pour it into the main wash compartment ( ).Do not put more liquid than the maxi

Página 8 - 3.8 Prewash Touchpad ( )

16 www.electrolux.comTo pause press Start/ Pause. The indicator will start flashing.-Press the Start/Pause again. The program will continue.-5.2

Página 9 - 3.10 Vapour Touchpad

ENGLISH 171.3.2.When The Washing Program Is Completed, But There Is Water In The DrumThe drum turns regularly to prevent the creases in the l

Página 10 - 3.13 Programs + Options

18 www.electrolux.com WASHING HINTS6.Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the lau

Página 11 - WOOLMARK CERTIFICATE

ENGLISH 19Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used in cold water. Be careful with rust stains which are not

Página 12 - DAILY USE5

CONTENTSWE’RE THINKING OF YOUCUSTOMER CARE AND SERVICE2 www.electrolux.comThank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a produ

Página 13 - ENGLISH 13

20 www.electrolux.comthe washload to turn grey,greasy clothes.sudsing,inadequate rinsing.reduced washing effect,Any fabric softener or starching

Página 14 - POWDER DETERGENT

ENGLISH 21 INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS7.These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your lau

Página 15 - Step 4 - Starting a program

22 www.electrolux.comThe washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly.Remove the drawer by pressing the catch downwa

Página 16 - 5.2 Interruption Of A Program

ENGLISH 238.7 Cleaning The PumpThe appliance does not drain the water.The drum cannot turn.The appliance makes an unusual noise because of t

Página 17 - ENGLISH 17

24 www.electrolux.com6. Remove fluff and objects from the pump (if there is any).7.Make sure that the impeller of the pump can turn. If this doe

Página 18 - WASHING HINTS6

ENGLISH 25If your water is very hard or contains traces of lime deposit, the water inlet filter may become clogged.It is therefore a good id

Página 19 - 6.6 Detergents and Additives

26 www.electrolux.comThe door has not been closed. (Error code: ) The plug is not properly inserted in the power socket.There is no power

Página 20 - Used

ENGLISH 27Malfunction Possible Cause SolutionToo much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been used.Reduce the dete

Página 21 - CARE AND CLEANING8

28 www.electrolux.comIn case of power failure or appliance failure the appliance door remains locked. The washing programe continues, when the po

Página 22 - 8.4 Maintenance Wash

ENGLISH 29 TECHNICAL DATA10.Dimensions (Width / Height / Depth)Maximum dryclothes capacitySpin speed(Maximum / Minimum)1200 rpm / 400 rpm59.

Página 23 - 8.7 Cleaning The Pump

ENGLISH 3SAFETY INFORMATION1.In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance,

Página 24 - 24

30 www.electrolux.com INSTALLATION11.Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the f

Página 25 - 8.9 The Dangers Of Freezing

ENGLISH 31The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, lon

Página 26 - TROUBLESHOOTING9

32 www.electrolux.comThe materials marked with the symbol are recyclable.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polyprop

Página 27 - ENGLISH 27

TIẾNG VIỆT 33NỘI DUNGCHÚNG TÔI LUÔN NGHĨ VỀ KHÁCH HÀNGDỊCH VỤ VÀ CHĂM SÓC KHÁCH HÀNGTHÔNG TIN VỀ AN TOÀNMÔ TẢ SẢN PHẨMBẢNG ĐIỀU KHIỂNTRƯỚC KHI SỬ

Página 28 - Emergency Door Opening

34 www.electrolux.comTHÔNG TIN VỀ AN TOÀNVì sự an toàn của bạn và để đảm bảo sử dụng phù hợp, trước khi cài đăt và sử dụng lần đầu thiết bị này,

Página 29 - TECHNICAL DATA10

TIẾNG VIỆT 35Sau khi lắp đặt thiết bị, hãy kiểm tra để đảm bảo thiết bị không ép lên ống nạp và ống xả và mặt bàn không đè lên dây điện.Nếu máy

Página 30 - INSTALLATION11

36 www.electrolux.com1Nắm máy 2Ngăn Định LượngBột Giặt/Chất Làm Mềm Vải3Bảng Điều Khiển4Tay Cầm Cửa5Cửa13Nút Khóa Cửa14Biển Thông Số76Điều Chỉn

Página 31 - 11.4 Electrical Connection

TIẾNG VIỆT 37Tùy Chọn Child Lock (Khóa Trẻ Em) (Xem Trang 47)3.1 Núm Chọn Chương TrìnhXoay núm này để đặt chương trình. Máy giặt sẽ đưa ra một

Página 32 - ENVIRONMENT CONCERNS12

38 www.electrolux.com3.3 Phím Điều Khiển Nhiệt ĐộNhấn phím điều khiển này lặp đi lặp lại để tăng hoặc giảm nhiệt độ giặt nếu bạn muốn giặt đồ gi

Página 33 - (Đáp ứng êu chuẩn RoHS)

TIẾNG VIỆT 393.8 Phím Điều Khiển Prewash (Giặt sơ bộ)Chọn tùy chọn này nếu bạn muốn xử lý sơ đồ giặt của mình trước khi giặt chính. S

Página 34 - THÔNG TIN VỀ AN TOÀN

4 www.electrolux.comAfter having installed the appliance, check that it is not standing on the inlet and drain hose and the worktop is not press

Página 35 - 1.5 THIẾT BỊ AN TOÀN TRẺ EM

40 www.electrolux.com3.13 Chương Trình + Tùy ChọnCottons (***) (Vải Bông); 90 °C tới (Nước lạnh)Vải bông trắng và nhuộm màu rất bẩn ; k

Página 36 - MÔ TẢ SẢN PHẨM

TIẾNG VIỆT 41Đồ trắng và bền màu, vải bông bị bẩn thông thường. Đặt chương trình này để có kết quả giặt tốt và giảm điện năng tiêu thụ. Thời gi

Página 37 - BẢNG ĐIỀU KHIỂN

42 www.electrolux.com1.Xoay núm chọn chương trình sang chương trình yêu cầu.Một khi bạn đã chọn một chương trình giặt, chương trình đã chọn sẽ gi

Página 38 - 38

TIẾNG VIỆT 433.4.Nhấn các phím điều khiển tùy chọn, nếu bạn muốn giặt đồ với các chức năng đặc biệt.Có thể kết hợp các chức năng khác nhau tùy th

Página 39 - TIẾNG VIỆT 39

44 www.electrolux.comĐóng cửa lại.5.Bước 3 - Sử Dụng Bột Giặt Và Chất Phụ GiaNgăn Định Lượng Bột Giặt1. Bột giặt hoặc nước giặt.31POSITION USING

Página 40 - 3.13 Chương Trình + Tùy Chọn

TIẾNG VIỆT 45Không đặt DELAY START (Trì hoãn).-Không đặt giai đoạn GIẶT SƠ BỘ.-Để bắt đầu một chương trình, nhấn phím điều khiển Start/Pause (Bắt

Página 41 - Delay Start

46 www.electrolux.comĐể tạm dừng, hãy nhấn Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm Dừng). Chỉ báo sẽ bắt đầu nhấp nháy.-Nhấn lại Start/Pause (Bắt Đầu/Tạm Dừng)

Página 42 - SỬ DỤNG HÀNG NGÀY

TIẾNG VIỆT 47Khi Hoàn Thành Chương Trình Giặt, Nhưng Có Nước Trong Lồng giặtLồng giặt xoay thường xuyên để ngăn đồ bị nhăn.Bạn phải xả hết nước đ

Página 43 - Bước 2 - Bỏ Đồ Giặt Vào Máy

48 www.electrolux.com GỢI Ý GIẶT6.Tuân theo các biểu tượng mã giặt trên mỗi nhãn quần áo và hướng dẫn giặt của nhà sản xuất. Phân loại đồ giặt nh

Página 44

TIẾNG VIỆT 49Gỉ sắt: axit oxalic hòa tan trong nước nóng hoặc sản phẩm loại bỏ gỉ sắt được sử dụng trong nước lạnh. Chú ý các vết gỉ sắt không ph

Página 45 - Bước 4 - Bắt đầu chương trình

ENGLISH 5 PRODUCT DESCRIPTION2.1Worktop2Detergent/Softener Dispenser3Control Panel4Door Handle5Door13Child Safety DeviceRating Label1476Leve

Página 46 - Cuối Chương Trình

50 www.electrolux.comLàm theo các khuyến nghị của nhà sản xuất sản phẩm về khối lượng sử dụng và không vượt quá dấu MAX (TỐI ĐA) trong ngăn định

Página 47 - TIẾNG VIỆT 47

TIẾNG VIỆT 51 CÁC BIỂU TƯỢNG MÃ GIẶT QUỐC TẾ7.Biểu tượng này xuất hiện trên nhãn vải để giúp bạn lựa chọn cách tốt nhất để xử lý đồ giặt của mìn

Página 48 - GỢI Ý GIẶT

52 www.electrolux.comNgăn định lượng bột giặt và phụ gia cần được vệ sinh đều đặn.Tháo ngăn bằng cách nhấn chốt xuống phía dưới và bằng cách kéo

Página 49 - Bột Giặt và Chất Phụ Gia

TIẾNG VIỆT 538.7 Vệ sinh BơmThiết bị không xả nước.Thùng giặt không thể xoay.Thiết bị sinh ra tiếng ồn bất thường do bị tắc nghẽn bơm xả.Màn hìn

Página 50 - Được Sử Dụng

54 www.electrolux.com6.Loại bỏ bụi xơ và các vật từ bơm (nếu có).7.Đảm bảo rằng cánh quạt bơm có thể xoay. Nếu điều này không xảy ra, liên hệ vớ

Página 51 - Vệ Sinh Bên Ngoài

TIẾNG VIỆT 55Nếu nước rất cứng hoặc chứa các vết cặn vôi thì bộ lọc nạp nước có thể bị tắc nghẽn. Do đó thỉnh thoảng nên vệ sinh bộ lọc.8.8 Vệ S

Página 52 - Vệ Sinh Hốc Ngăn

56 www.electrolux.comCửa không được đóng. (Mã lỗi: ) Phích cắm không được cắm đúng vào ổ cắm điện.Không có điện tại ổ cắm.Cắm phích c

Página 53 - Vệ sinh Bơm

TIẾNG VIỆT 57Hỏng hóc Nguyên nhân có thể có Giải phápSử dụng quá nhiều bột giặt hoặc bột giặt không thích hợp (tạo ra quá nhiều bọt).Giảm khối lư

Página 54 - 54

58 www.electrolux.comHỏng hóc Nguyên nhân có thể có Giải phápThiết bị điện tử phát hiện sự mất cân bằng bị phát tín hiệu bởi vì đồ giặt không đượ

Página 55 - Các Nguy Cơ Đóng Băng

TIẾNG VIỆT 59Các Kích Thước (Chiều Rộng / Chiều Cao / Chiều Sâu)Khối lượng tối đa(quần áo khô)Tốc độ vắt (Tối đa / Tối thiểu)1200 rpm / 400 rpm59

Página 56 - KHẮC PHỤC SỰ CỐ

Child Lock Option (See page 17)6 www.electrolux.com3.1 Program Selector KnobTurn this knob to set a program. The washing machine will propose a

Página 57 - TIẾNG VIỆT 57

60 www.electrolux.com LẮP ĐẶT11.Không bao giờ đặt bìa các-tông, gỗ hoặc các vật liệu tương tự dưới máy để bù cho bất kỳ chỗ không bằng phẳng nào

Página 58 - Mở cửa khẩn cấp

TIẾNG VIỆT 61Ống nạp không được kéo dài. Nếu ống quá ngắn và bạn không muốn di chuyển vòi nước, bạn sẽ phải mua ống mới dài hơn, được thiết kế r

Página 59 - DỮ LIỆU KỸ THUẬT

62 www.electrolux.comVật liệu có đánh dấu biểu tượng có thể tái chế được.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypro

Página 60 - LẮP ĐẶT

WE’RE THINKING OF YOUTerima kasih telah membeli peralatan Electrolux. Anda telah memilih produk yang menghad-irkan pengalaman profesional dan inovasi

Página 61 - Nối Điện

64 www.electrolux.comINFORMASI KESELAMATANDemi keselamatan Anda dan untuk menjamin penggunaan yang benar, sebelum memasang dan menggunakan alat u

Página 62 - CÁC VẤN ĐỀ VỀ MÔI TRƯỜNG

BAHASA INDONESIA 65Mesin ini berat. Berhati-hatilah apabila memindahkan mesin.Setelah membuka kemasan, periksalah apakah mesin tidak rusak.

Página 63 - DAFTAR ISI

66 www.electrolux.comJangan sampai ada anak kecil atau binatang peliharaan masuk ke dalam tabung.Untuk mengaktifkan alat ini, putar (TANPA ditek

Página 64 - INFORMASI KESELAMATAN

BAHASA INDONESIA 673542 161513Tombol Penahan Pintu14Rating Plate15Filter Pompa pembuangan AirUntuk menghubungkan selang pembuangan air ke pi

Página 65 - 1.4 KESELAMATAN ANAK

Opsi Kunci Pengaman Untuk Anak (Lihat Halaman 79)68 www.electrolux.com3.1 Knop Pemilih ProgramPutar Knop ini untuk mengatur program. Mesin cuci

Página 66 - ANAK

BAHASA INDONESIA 693.3 Touchpad SuhuTekan Touchpad ini berulang kali untuk menaikkan atau menurunkan suhu, jika Anda ingin mencuci pada suhu

Página 67 - DESKRIPSI PRODUK2

3.3 Temperature Touchpad ( ) ENGLISH 7Press this touchpad repeatedly to increase or decrease the wash temperature if you want your laundry

Página 68 - PANEL KONTROL3

Tingkat Time Manager (Pengelola Waktu) “ ”.70 www.electrolux.comANomor Digital;akan memberi tahu Anda:B-Ikon Fase PencucianCDIkon Tunda

Página 69 - (Penundaan Pelaksanaan)

BAHASA INDONESIA 713.11 Touchpad Start/PauseUntuk menjalankan program yang dipilih, tekan “Start/Pause (Mulai/Jeda)”.Untuk menyela program y

Página 70 - 3.6 Layar

72 www.electrolux.com3.13 Program + OpsiCottons (Katun);90 °C hingga (Air dingin)Katun putih dan berwarna dengan tingkat kotoran tanah yang t

Página 71 - 3.10 Touchpad Vapour (Uap)

BAHASA INDONESIA 73Energy Saver (Penghematan Energi)60 °C 2),40 °CPutih dan tidak luntur, katun dengan kotoran tanah normal. Atur program ini

Página 72 - Fase Peras

74 www.electrolux.com1.Putar tombol pemilih program ke program yang dikehendaki.Setelah memilih program mencuci, program yang dipilih akan tetap

Página 73 - SERTIFIKAT WOOLMARK

BAHASA INDONESIA 754.3.Tekan Touchpad opsi, jika Anda ingin cucian dicuci dengan beberapa fungsi. Fungsi berbeda dapat dikombinasikan yang te

Página 74 - PENGGUNAAN SEHARI-HARI5

76 www.electrolux.comPastikan tidak ada cucian tersisa antara seal dan pintu.4.Tutup pintu.5.Langkah 3 - Menggunakan Deterjen dan AditifLaci Dis

Página 75 - PENTING !

BAHASA INDONESIA 77Jika Anda ingin menjalankan fase “Prewash (Pracuci)”, tuangkan deterjen ke dalam wadah bertanda . Jika diperl

Página 76

78 www.electrolux.com5.3 Mengubah ProgramKetika program atau Delay Start [Tunda Pelaksanaan]beroperasi, pintu mesin terkunci dan layar menampilka

Página 77 - Langkah 4 - Memulai program

BAHASA INDONESIA 79Lima menit setelah program pencucian berakhir, jika Anda tidak menonaktifkan alat , fungsi penghematan energi aktif.Fungsi

Página 78 - 5.6 Di Akhir Program

8 www.electrolux.comADigital Number;will tell you:The level of the Time Manager ( ).B– Washing Phase iconCDDelay Start iconEChild Lock i

Página 79 - BAHASA INDONESIA 79

80 www.electrolux.com PETUNJUK MENCUCI6.Ikuti simbol kode mencuci pada setiap label pakaian dan petunjuk pencucian dari produsen. Pilah cucian se

Página 80 - 6.5 Membersihkan Noda

BAHASA INDONESIA 81Noda gemuk kering: lembapkan dengan terpentin, letakkan pakaian pada permukaan yang lembut dan tekan-tekan noda dengan uj

Página 81 - 6.6 Deterjen dan Aditif

82 www.electrolux.comJika menggunakan bubuk konsentrat, atau deterjen cair, harus dipilih program tanpa PREWASH (PRA-CUCI).Tuangkan deterjen cair

Página 82 - Digunakan

BAHASA INDONESIA 83 MERAWAT DAN MEMBERSIHKAN8. SIMBOL KODE CUCI INTERNASIONAL7.Simbol ini muncul pada label kain, untuk membantu Anda memilih

Página 83 - 8.2 Membersihkan kerak

84 www.electrolux.comAgar lebih mudah dicuci, bagian atas wadah aditif dapat dilepaskan.123Biarkan pintu terbuka selama beberapa saat. Ini memba

Página 84 - 8.6 Membersihkan Ceruk Laci

BAHASA INDONESIA 858.7 Membersihkan PompaMesin tidak menguras air.Tabung tidak bisa berputar.Mesin mengeluarkan bunyi yang tidak biasa karena

Página 85 - 8.7 Membersihkan Pompa

86 www.electrolux.com6. Angkat bulu halus dan benda dari pompa (jika ada).7.Pastikan impeller bisa berputar. Jika tidak demikian, hubungi pusat

Página 86 - 86

BAHASA INDONESIA 87Jika air sangat sadah atau berisi jejak endapan kapur, filter masukan air mungkin bisa tersumbat.Karena itu ada baiknya m

Página 87 - BAHASA INDONESIA 87

88 www.electrolux.comPintu belum ditutup. (Kode kesalahan: ) Steker belum dimasukkan dengan benar ke dalam stop kontak listrik.Tidak ada

Página 88 - PEMECAHAN MASALAH9

BAHASA INDONESIA 89Selang air masuk terjepit atau tertekuk. (Kode kesalahan: ) Periksa sambungan selang masukan air.Tunggu hingga lis

Página 89 - Jeda mesin dan bagi ratakan

ENGLISH 93.11 Start/Pause Touchpad ( )To start the selected program, press the ‘Start/Pause’.To interrupt a program which is running,

Página 90

90 www.electrolux.comMalafungsi Kemungkinan penyebabnya SolusiKurangi jumlah deterjen atau gunakan deterjen yang lain.Bagi ratakan cucian secara

Página 91 - Jeda mesin dan bagi

BAHASA INDONESIA 91Malafungsi Kemungkinan penyebabnya SolusiPerangkat elektronik pendeteksi ketidak-seimbangan diaktifkan karena cucian tida

Página 92 - DATA TEKNIS10

92 www.electrolux.com DATA TEKNIS10.Jika Anda tidak dapat menentukan atau mengatasi masalahnya, hubungi pusat layanan kami. Sebelum menelepon, ca

Página 93 - PEMASANGAN11

BAHASA INDONESIA 93 PEMASANGAN11.Jangan sekali-kali menempatkan kardus, kayu atau semacamnya di bawah mesin untuk mengkompen-sasi ketidakrata

Página 94 - 11.4 Sambungan Listrik

94 www.electrolux.comUjung lain dari selang air masuk yang terhubung ke mesin dapat diputar ke segala arah.Longgarkan sambungannya, putar selang

Página 95 - KEPEDULIAN LINGKUNGAN12

BAHASA INDONESIA 95Bahan yang ditandai dengan simbol dapat didaur ulang.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypro

Página 96 - G0006426-001-807209780-502014

www.electrolux.comG0006426-001-807209780-502014

Comentários a estes Manuais

Sem comentários