Electrolux EWF1497HDW Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar Electrolux EWF1497HDW. Electrolux EWF1497HDW Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWF1497HDW
WASAUTOMAAT
LAVE-LINGE
NL
FR
GEBRUIKSAANWIJZING 2
NOTICE D'UTILISATION 28
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1

EWF1497HDWWASAUTOMAATLAVE-LINGENLFRGEBRUIKSAANWIJZING 2NOTICE D'UTILISATION 28

Página 2 - KLANTENSERVICE

ProgrammaTemperatuur-bereikMaximale be-ladingMaximalecentrifugeer-snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling) Stoom ka-toen - VapeurCoton

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Programma 1) Stel de centrifugeersnelheid in. Zorg ervoor dat het geschikt is voor het soort wasgoed. Alsu de optie Niet centrifugeren i

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Programma’s Lading(kg)Energie-verbruik(kWh)Waterver-bruik (liter)Gemid-delde pro-gramma-duur (mi-nuten)Resterendvocht (%)1)Standaard 40 °Ckatoen4.5 0.

Página 5 - 3.1 Apparaatoverzicht

Gebruik deze optie bij zwaar bevuildekleding.Als u deze optie instelt neemt deprogrammaduur toe.Het bijbehorende indicatielampje gaatbranden.7.4 Strij

Página 6 - 4. BEDIENINGSPANEEL

• Als u de wastemperatuur verlaagt,komen er meer Eco Info-streepjes.Advies voor de meest efficiënteinstelling:• Stel de aanduiding Time Manager of i

Página 7 - 4.2 Weergave

10. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.10.1 Wasgoed in de machinedoen1. Open de deur van het apparaat2. Plaats het wasg

Página 8 - 5. PROGRAMMA’S

10.4 Vloeibaar wasmiddel ofpoeder1. A2. 3. B4.• Positie A voor poederwasmiddel (fabrieksinstelling).• Positie B voor vloeibaar wasmiddel.Wanneer u vlo

Página 9

10.7 Een programma startenzonder een uitgestelde startDruk op .• Het indicatielampje stopt metknipperen en blijft branden.• Het indicatielampje b

Página 10

Het programma of het startuitstel blijftwerken.10.12 Aan het einde van hetprogramma• Het apparaat stopt automatisch.• Als het geluidssignaal actief is

Página 11 - 6. VERBRUIKSWAARDEN

• Wees voorzichtig met gordijnen.Verwijder de haken of stop degordijnen in een zak of kussensloop.• Was geen wasgoed in het apparaatzonder zomen of me

Página 12 - 7. OPTIES

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Página 13 - NEDERLANDS

LET OP!Gebruik geen brandspiritus,oplosmiddelen of chemischeproducten.12.2 OntkalkenAls de waterhardheid in uw gebied hoogof gemiddeld is, raden we u

Página 14 - 9. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

3. 4.12.6 Het afvoerfilter schoonmakenWAARSCHUWING!Reinig het afvoerfilter niet alshet water in de machine heetis.1.122.2113. 4.12NEDERLANDS21

Página 15 - 10. DAGELIJKS GEBRUIK

5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com22

Página 16 - 10.6 Een programma instellen

12.7 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.3. 4.45°20°12.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.Al

Página 17

13. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.13.1 InleidingHet apparaat start niet of stopt niet tijdensde werking.Probeer ee

Página 18 - 11. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat vult zichniet met water en pomptdit direct weg.Zorg dat de afvoerslang zich op de juiste hoogte bevindt. Desl

Página 19 - 12. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem Mogelijke oplossing Zorg ervoor dat de verpakking en/of de transportbouten ver-wijderd zijn. Raadpleeg "Montage". Voeg meer wasgo

Página 20 - 12.4 Deurrubber

3. Open de filterklep.4. Trek de noodontgrendeling omlaag enopen tegelijkertijd de deur van hetapparaat.5. 5. Haal het wasgoed uit de trommelen sluit

Página 21 - WAARSCHUWING!

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 292. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Página 22

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 23 - 12.9 Voorzorgsmaatregelen bij

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Página 24 - 13. PROBLEEMOPLOSSING

• L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aidedes tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyauxprovenant d'ancien

Página 25

fiche secteur, utilisez un fusible 13 Aapprouvé ASTA (BS 1362).• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.2.3 Raccordement à l'arrivéed'e

Página 26 - 14. NOODDEUROPENING

3.2 Comment activer le dispositifde sécurité enfantsCe dispositif évite d'enfermer un enfant ouun animal dans l'appareil par accident.Tourne

Página 27 - 16. MILIEUBESCHERMING

4.2 AffichageA B C D EFGHJ IKA) La zone de température : : voyant de température : voyant d'eau froideB) : charge maximale de linge1C) : Indicat

Página 28 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. PROGRAMMES5.1 Tableau des programmesProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Typ

Página 29 - 1.2 Sécurité générale

ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Progr

Página 30 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ProgrammePlage de tem-pératuresCharge maxi-maleVitesse d'es-sorage maxi-maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure) Stoo

Página 31 - 2.5 Mise au rebut

Température 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle correspond au linge chargé. Si vous éli-minez

Página 32 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Programmes Charge(kg)Consom-mation én-ergétique(kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Durée ap-proxima-tive dupro-gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)1

Página 33 - 4.2 Affichage

Pour effectuer la vidange,reportez-vous au chapitre « Àla fin du programme ».7.3 Voorwas - Prélavage Cette option vous permet d'ajouter unephase

Página 34 - 5. PROGRAMMES

• Het apparaat moet met de nieuwe slangset wordenaangesloten op een kraan. Oude slangsets mogen nietopnieuw worden gebruikt.• Als de voedingskabel bes

Página 35 - FRANÇAIS

• Si vous rallongez la durée duprogramme, le nombre de bandes EcoInfo augmente. L'augmentation de ladurée du programme de lavage permetd'obt

Página 36

Cela élimine toute salissure éventuelle dutambour et de la cuve.10. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécu

Página 37 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

10.4 Lessive liquide ou enpoudre1. A2. 3. B4.• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vou

Página 38 - 7. OPTIONS

• Le voyant cesse de clignoter etreste fixe.• Le voyant clignote surl'affichage.• Le programme démarre, le hublotse verrouille et le voyants&

Página 39

3. Ouvrez le hublot.4. Fermez le hublot et appuyez ànouveau sur .Le programme ou le départ différé sepoursuit.10.12 À la fin du programme• L'app

Página 40 - 8. RÉGLAGES

• Traitez les rideaux avec précautions.Enlevez les crochets et placez lesrideaux dans un sac de lavage ou unetaie d'oreiller.• Ne lavez pas d&apo

Página 41 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

ATTENTION!N'utilisez pas d'alcool, desolvants ni de produitschimiques.12.2 DétartrageSi, dans votre région, la dureté de l'eauest élevé

Página 42

3. 4.12.6 Nettoyage du filtre de vidangeAVERTISSEMENT!Ne nettoyez pas le filtre devidange si l'eau dansl'appareil est chaude.1.122.2113. 4.1

Página 43

5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com48

Página 44 - 11. CONSEILS

12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.45°20°12.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie d

Página 45 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

in de stekker te verwisselen, gebruikdan een 13 amp. ASTA (BS1362)zekering.• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen.2.3 Aansluiting aan dewaterlei

Página 46 - 12.4 Joint du couvercle

AVERTISSEMENT!Assurez-vous que latempérature est supérieure à0 °C avant d'utiliser ànouveau l'appareil. Lefabricant ne pourra être tenupour

Página 47 - Ne nettoyez pas le filtre de

Problème Solution possible Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas trop faible.Pour connaître cette information, contactez votre co

Página 48

Problème Solution possible Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endom-magé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quant

Página 49 - 12.8 Vidange d'urgence

14. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOTEn cas de panne d'alimentation oud'anomalie de l'appareil, le hublot resteverrouillé. Le programm

Página 50 - 13.2 Pannes possibles

Pression de l'arrivéed'eauMinimumMaximum0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Arrivée d'eau 1)Eau froideCharge maximale Blanc/Couleurs 9 kgC

Página 51

FRANÇAIS55

Página 52

www.electrolux.com/shop132906180-A-122014

Página 53

3.2 De kinderbeveiliginginschakelenDit voorkomt dat kinderen of huisdieren inde trommel worden opgesloten.Draai het draaigedeelte rechtsom totdatde gr

Página 54

4.2 WeergaveA B C D EFGHJ IKA) Het temperatuurgedeelte:: Temperatuuraanduiding. : Aanduiding koud waterB) : Maximale ladingwasgoed1C) : Time Manager-a

Página 55

5. PROGRAMMA’S5.1 ProgrammatabelProgrammaTemperatuur-bereikMaximale be-ladingMaximalecentrifugeer-snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuil

Página 56 - 132906180-A-122014

ProgrammaTemperatuur-bereikMaximale be-ladingMaximalecentrifugeer-snelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Stoomprogramma's4)Stoom

Comentários a estes Manuais

Sem comentários