Electrolux WA1356F Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux WA1356F. Electrolux WA1356F Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Libretto istruzioni
WA 1356 F
Lavabiancheria
132967050_Ita.qxd 19/10/2007 11.19 Pagina 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Libretto istruzioni

Libretto istruzioniWA 1356 FLavabiancheria132967050_Ita.qxd 19/10/2007 11.19 Pagina 1

Página 2

● Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, cinture ecc. in un sacchetto di telao in una retina.● Prima del lavaggio, svuotare le tasche, chiudere

Página 3 - Egregio Cliente

● Assicurarsi che i bambini oppure piccolianimali non si introducano nel cestodella macchina. Per evitare ciò, è possibile impedire lachiusura dell’ob

Página 4 - Consigli e raccomandazioni

Descrizione dell’apparecchiaturaLa vostra nuova macchina soddisfa tutte le moderne esigenze per il trattamentoefficace dei tessuti con ridotto consum

Página 5 - Istruzioni per l’uso 6

Pannello comandiPannello comandiPrimo utilizzoAssicurarsi che i collegamenti elettrici e idraulici siano conformi alle istruzioni diinstallazione.Togl

Página 6 - Manutenzione e pulizia 32

Uso14PersonalizzazzioneSegnali acusticiLa vostra lavabiancheria è provvista di un dispositivo acustico che si attiva neiseguenti casi:● a fine ciclo●

Página 7

UsoUtilizzo quotidianoVi raccomandiamo di fare regolarmente dei cicli di lavaggio alla massimatemperatura (90º o 95°C secondo del modello), per uno sc

Página 8 - Istruzioni per l’uso

UsoSelezione del programmaTroverete il programma adeguato per il tipo di biancheria da lavare nel capitolo«Programmi di Lavaggio».Il selettore program

Página 9 - Utilizzo

Uso● a fine programma, il display mostra uno 0 lampeggiante, la spia «Porta» sispegne e l’oblò può essere aperto.Per la compatibilità di questa opzion

Página 10 - Sicurezza bambini

UsoSelezione dell’opzione RISP. TEMPOLa lavabiancheria propone normalmente un ciclo di lavaggio per «Biancherianormalmente sporca» Il ciclo può essere

Página 11 - Norme di sicurezza

UsoErrata selezioneSe viene selezionata un’opzione non compatibile con ilprogramma di lavaggio, il messaggio «Err» vienevisualizzato sul display per c

Página 12 - Cassetto detersivo

132967050_Ita.qxd 19/10/2007 11.19 Pagina 2

Página 13 - Primo utilizzo

Uso20Selezione del tasto PARTENZA RITARDATASe si desidera posticipare l’avvio del programma, premere ripetutamente questotasto per selezionare il rita

Página 14 - Personalizzazzione

Uso21sempre attiva. Se si desidera annullarla, premete gli stessi tasti fino a quando larelativa spia si spegne.Spie svolgimento programmaDopo avere p

Página 15 - Utilizzo quotidiano

UsoQualora non fosse possibile aprirlo e fosse assolutamente necessario farlo,bisognerà spegnere la macchina ruotando il selettore programmi sulla pos

Página 16 - Selezione del programma

23Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaCOTONI (bianchi)(Koch-/Buntwäsche Bla

Página 17 - Selezione delle opzioni

24Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaRISCIACQUIDELICATI(FeinspülenRinçages

Página 18 - Partenza ritardata

25Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Tipo di tessuto/Programma Carico MassimoCOTONI (bianchi e colorati), 40-60 MIX 6 kgSINTETICI, DELICATI3 k

Página 19

26Programmi di lavaggioInformazioni sui programmiRISP. ENERGIAQuesto programma può essere selezionato per cotonibianchi o colorati, poco o normalmente

Página 20

27Guida al lavaggioGuida al lavaggioCernita della biancheriaVi consigliamo di separare la biancheria:• da una parte, biancheria resistente che può sop

Página 21 - Annullare/cambiare programma

Carichi massimi di biancheriaLa quantità di biancheria introdotta nel cesto non deve superare la capacitàmassima della lavabiancheria. Questa capacità

Página 22 - Fine programma

29Guida al lavaggiopoiché la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi.Macchie di muffa: trattarle con candeggina, sci

Página 23 - Programmi di lavaggio

Egregio Cliente, complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avràmodo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e

Página 24

● detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto,● detersivi in polvere per tessuti delicati e lana,● detersivi liquidi, per tutti i tipi di tessuto

Página 25

31Simboli internazionali per il trattamento dei tessutiSimboli internazionali per il trattamento dei tessutiAZIONE DILAVAGGIODELICATANORMALELavaggioa9

Página 26 - Informazioni sui programmi

Manutenzione e puliziaProcedere alla pulizia e alla manutenzione dell’apparecchio solo dopo averloscollegato dalla rete elettrica.Trattamento anticalc

Página 27 - Guida al lavaggio

Pulizia della zona cassettoTolto il cassetto, utilizzate uno spazzolinoper pulire tutti i fori assicurandosi dirimuovere tutti i residui di detersivo

Página 28 - Eliminazione delle macchie

6. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitaree togliere il tappo della pompa. Tenere aportata di mano uno straccio perasciugare eventualmente l’acqua c

Página 29 - Detersivi ed additivi

35Manutenzione e puliziaPrecauzioni contro il geloSe la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere aldisotto di 0°C proc

Página 30

36Anomalie di funzionamentoAnomalie di funzionamentoAlcuni problemi possono essere facilmente risolti senza l’intervento di un tecnico.Prima di rivolg

Página 31

37Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneLa macchina carica acqua e lascarica immediatamente:L’estremità del tu

Página 32 - Manutenzione e pulizia

38Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneL’oblò non si apre:Il programma è ancora in corso.• Attendere la fine

Página 33 - Pulizia zona scarico

39Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneNon si vede acqua nel cestoLe lavabiancheria di ultima generazione lav

Página 34

4I simboli seguenti vi guiderannno nella lettura del presente libretto istruzioni:Avvertenze per la sicurezza.Consigli e raccomandazioniInformazioni p

Página 35 - Precauzioni contro il gelo

40Caratteristiche TecnicheCaratteristiche TecnicheDimensioniLarghezzaAltezzaProfondità (compreso l’oblò)60 cm85 cm63 cmTensione / Frequenza /Potenza t

Página 36 - Anomalie di funzionamento

41Dati di consumoDati indicativi soggetti a variazione in funzione delle condizioni di utilizzo. Iconsumi si riferiscono alla temperatura più elevata

Página 37

42Installazione InstallazioneDisimballoRimuovere tutti gli elementi di protezione applicati per il trasporto prima di avviarela macchina per la prima

Página 38

4. Svitare e togliere le due grandi viti B e le sei vitilaterali piu’ piccole C dallo schienale dellamacchina.5. Sfilare la barra di acciaio D con att

Página 39 - Ser. No.

Posizionamento e livellamentoInstallare la macchina su un pavimento piatto e duro.Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno allamacch

Página 40 - Caratteristiche Tecniche

Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il tubo è troppo corto e non sidesidera spostare il rubinetto, bisogna comperare un tubo completo pi

Página 41 - Dati di consumo

Collegamento elettricoLa macchina è prevista per funzionare a 220-230 V monofase, 50 Hz.Controllare che l’impianto domestico sia in grado di sopportar

Página 42 - Installazione

AmbienteTutti i materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.>PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropilene Perchè

Página 43

Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle,Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/CustomerService CentresServicestellen Points de Service Servizi

Página 44 - Alimentazione dell’acqua

d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les fraisde mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechan

Página 45 - Acquastop

IndiceIstruzioni per l’uso 6Norme di sicurezza 8-11Descrizione dell’apparecchiatura 12Cassetto detersivo 12Pannello comandi 13Primo utilizzo 13Persona

Página 46 - Collegamento elettrico

50Garanzia GARANZIA EUROPEAQuesto apparecchio è garantito da Elec-trolux in tutti i paesi elencati nel docu-mento allegato (European Address Services)

Página 47 - Ambiente

132967050_Ita.qxd 19/10/2007 11.20 Pagina 51

Página 48 - Service Centres

ANC number: 132 967 050-00-432007132967050_Ita.qxd 19/10/2007 11.20 Pagina 52

Página 49

Annullare/cambiare un programma 21Apertura dell’oblò in corso di programma 21-22 Fine programma 22Programmi di lavaggio 23-25Informazioni sui programm

Página 50 - GARANZIA EUROPEA

Pulizia zona scarico 33-34Filtrino del tubo di alimentazione 34Precauzioni contro il gelo 35Scarico di emergenza dell’acqua 35Anomalie di funzionament

Página 51

8Istruzioni per l’usoNorme di sicurezzaPrima della prima messa in funzione● La sicurezza degli elettrodomestici ELECTROLUX corrisponde alle normativet

Página 52

9● Staccare la lavabiancheria dalla corrente prima di procedere alla pulizia o allamanutenzione.● Non modificare o cercare di modificare le caratteris

Comentários a estes Manuais

Sem comentários