Electrolux PKT1441 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux PKT1441. Progress PKT1441 Kasutusjuhend Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
kasutusjuhend
käyttöohje
Инструкция по
эксплуатации
navodila za uporabo
bruksanvisning
kullanma kılavuzu
Külmik-sügavkülmuti
Jääkaappi-pakastin
Холодильник-морозильник
Hladilnik z zamrzovalnikom
Kyl-frys
Buzdolabı
PKT1441
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1

kasutusjuhendkäyttöohjeИнструкция поэксплуатацииnavodila za uporabobruksanvisningkullanma kılavuzuKülmik-sügavkülmutiJääkaappi-pakastinХолодильник-мор

Página 2 - OHUTUSINFO

TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1446 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõusu aeg 20 hElektripinge 230-240 VSagedus 50

Página 3

Vastasküljel:1. Keerake lahti alumine tihvt.2. Paigaldage alumine uks.3. Pinguldage keskmine hing.4. Paigaldage vahepuks.5. Paigaldage ülemine uks.Pin

Página 4 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

2. Paigutage seade paigaldusnišši.Lükake seadet noolega näidatud suu-nas (1), kuni ülemine vahe kate puutubvastu köögimööblit. Jälgige, et seadmeja ka

Página 5

6. Kinnitage katted (C, D) hoidikutele jahingeavaustele.Paigaldage ventilatsioonivõre (B).Kinnitage hingedele hingekatted (E).BEEDC7. Eemaldage osad (

Página 6 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

10. Avage seadme uks ja köögimööbli uks90-kraadise nurga all.Asetage väike kandiline detail (Hb) juhi-kusse (Ha).Pange seadme uks ja köögimööbliukskok

Página 7 - PUHASTUS JA HOOLDUS

SISÄLLYSTurvallisuusohjeet 15Käyttö 17Ensimmäinen käyttökerta 17Päivittäinen käyttö 17Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 19Hoito ja puhdistus 2

Página 8 - MIDA TEHA, KUI

virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipa-lon ja/tai sähköiskun.Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto-ke, kompressori) vaihdon saa suorittaavain va

Página 9

YmpäristönsuojeluTämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu-hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikäeristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettualaitetta ei saa

Página 10 - PAIGALDAMINE

Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossaesimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähköon ollut poikki pitempään kuin teknisissäominaisuuksissa (kohdassaKäyttö

Página 11

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄEnergiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea aukipitempään kuin on tarpeen.• Jos ympäristön lämpötila on

Página 12 - 12 progress

SISUKORDOhutusinfo 2Käitus 4Esimene kasutamine 4Igapäevane kasutamine 4Vihjeid ja näpunäiteid 6Puhastus ja hooldus 7Mida teha, kui... 8Teh

Página 13

• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pak-kaa muovipusseihin mahdollisimman il-matiiviisti.• Älä anna tuoreiden pakastamattomienruokien koskea jo

Página 14 - KESKKONNAINFO

Pakastimen sulattaminenPakastimen hyllyihin ja laitteen yläosaanmuodostuu aina jonkin verran huurret-ta.Tärkeää Sulata pakastin, kunhuurrekerroksen pa

Página 15 - TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneenlämpötilaan ennen kuin asetatruoat laitteeseen. H

Página 16 - 16 progress

TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1446 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 20 hJännite 230-240 VTaajuus 50 HzTekn

Página 17 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Vastakkaisella puolella:1. Kiristä alatappi.2. Aseta alaovi takaisin paikalleen.3. Kiristä keskisaranan ruuvit.4. Kiinnitä välikappale paikalleen.5. A

Página 18 - 18 progress

2. Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan,kunnes yläaukon suojus on kiinni keit-tiökalusteessa. Tarkista, että laitteen jakeittiökal

Página 19

6. Kiinnitä suojukset (C, D) korvakkeisiin jasaranan aukkoihin.Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen.Kiinnitä saranan suojukset (E) saranaan.BEEDC

Página 20 - HOITO JA PUHDISTUS

11. Poista kiinnikkeet ja merkitse naulan (K)kiinnityspaikka 8 mm:n päähän oven ul-koreunasta.HaK8 mm12. Aseta pieni neliö uudelleen ohjaimenpäälle ja

Página 21 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 28Описание работы 30Первое использование 31Ежедневное использование 31Полезные советы 33Уход и очистка

Página 22

безвредный для окружающей среды,но, тем не менее, огнеопасный при-родный газ.При транспортировке и установкеприбора следите за тем, чтобы не до-пустит

Página 23 - TEKNISET TIEDOT

Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb ohu vältimiseks tellida kvali-fitseeritud tehnikult või teenusep

Página 24 - 24 progress

• Регулярно проверяйте сливное от-верстие холодильника для талой во-ды. При необходимости прочиститесливное отверстие. Если отверстиезакупорится, вода

Página 25

чтобы установить максимальный хо-лод.В общем случае наиболее предпо-чтительным является среднее зна-чение температуры.Однако, точную задаваемую темпер

Página 26 - 26 progress

Цифры указывают время хранения со-ответствующих типов замороженныхпродуктов в месяцах. Какая из указан-ных величин срока хранения (верхняяили нижняя)

Página 27 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше,чем необходимо.• Если темпера

Página 28 - СОДЕРЖАНИЕ

• рекомендуется указывать дату замо-раживания на каждой упаковке; этопозволит контролировать срок хране-ния.Рекомендации по хранениюзамороженных проду

Página 29

Размораживание морозильникаНа полках и вокруг верхнего отде-ления морозильника всегда образ-уется определенное количество на-леди.ВАЖНО! Размораживайт

Página 30 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

ВАЖНО! При нормальных условияхслышны некоторые звуки (компрессора,циркуляции хладагента).Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не ра

Página 31 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устранения Неплотно закрыта дверца. См. «Закрывание дверцы». Неправильно заданатемпература.Задайте более высо

Página 32 - 32 progress

Клима-тиче-скийклассТемпература окружающейсредыSN от +10°C до +32°CN от +16°C до +32°CST от +16°C до +38°CT от +16°C до +43°CПодключение к электросети

Página 33 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Требования к вентиляцииНеобходимо обеспечить достаточнуюциркуляцию воздуха с задней стороныприбора.min.200 cm2min.200 cm2Установка прибораПРЕДУПРЕЖДЕН

Página 34 - УХОД И ОЧИСТКА

KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle kül-mutussüsteemis ega isolatsioonimater-jalides. Seadet ei tohi

Página 35 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

3. Отрегулируйте положение приборавнутри ниши.Крышка нижней петли (находится впакете с принадлежностями) обес-печивает надлежащее расстояниемежду кухо

Página 36

7. Отделите друг от друга детали (Ha),(Hb), (Hc) и (Hd).HaHbHcHd8. Прикрепите деталь (Ha) к внутрен-ней стороне кухонного шкафа.ca. 50 mmca. 50 mm21 m

Página 37 - УСТАНОВКА

12. Снова установите маленькую план-ку на направляющую и закрепите ееприлагающимися винтами.Выровняйте дверцу кухонного шка-фа и дверцу прибора, регул

Página 38

VSEBINAVarnostna navodila 43Delovanje 45Prva uporaba 45Vsakodnevna uporaba 45Koristni namigi in nasveti 47Vzdrževanje in čiščenje 47Kaj stor

Página 39

Opozorilo! Da se izognete nevarnosti,mora vse električne dele (električni ka-bel, vtič, kompresor) zamenjati poobla-ščen zastopnik ali usposobljeno se

Página 40 - 40 progress

• Izdelek lahko servisira samo pooblaščenserviser, ki mora uporabljati samo origi-nalne nadomestne deleVarstvo okoljaHladilnik ne vsebuje plinov, ki b

Página 41

Pomembno! V primeru nenamernegaodtajanja, npr. da je izpad električnega tokadaljši od vrednosti, navedene vrazpredelnici tehničnih podatkov pod »Časna

Página 42 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

KORISTNI NAMIGI IN NASVETINasveti za varčevanje z energijo• Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih nedržite odprta dalj časa, kot je nujno po-trebno.• Č

Página 43 - VARNOSTNA NAVODILA

njenje lahko izvajajo samo pooblaščenitehniki.Redno čiščenjeOpremo je potrebno redno čistiti:• Notranjost hladilnika in opremo očistite zmlačno vodo i

Página 44 - 44 progress

Časi nedelovanjaČe hladilnika dalj časa ne boste uporabljali,izvedite naslednje ukrepe:•napravo izključite iz električnega om-režja• odstranite vsa ži

Página 45 - VSAKODNEVNA UPORABA

Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse pea

Página 46 - 46 progress

Težava Možen vzrok RešitevTemperatura v zamrz-ovalniku je previsoka.Živila so zložena preblizu skupaj. Živila shranjujte tako, da je omo-gočeno krožen

Página 47 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

NamestitevTo napravo namestite v prostoru s tempe-raturo, ki ustreza klimatskemu razredu sploščice za tehnične navedbe naprave:Klimat-ski raz-redTempe

Página 48 - 48 progress

Zahteve glede prezračevanjaNa zadnji strani naprave mora biti zagotov-ljen zadosten pretok zraka.min.200 cm2min.200 cm2Namestitev napravePrevidnost! P

Página 49 - KAJ STORITE V PRIMERU…

3. Napravo poravnajte v odprtini.Pokrovček spodnjega tečaja (v vrečki zopremo) poskrbi za pravilno razdaljomed napravo in kuhinjskim elementom.Odprite

Página 50 - NAMESTITEV

7. Ločite dele (Ha), (Hb), (Hc) in (Hd).HaHbHcHd8. Del (Ha) namestite na notranjo stran ku-hinjskega elementa.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90°

Página 51

12. Ponovno namestite majhen nosilni ele-ment na vodilo in ga pritrdite s prilože-nima vijakoma.Poravnajte vrata kuhinjskega elementain vrata naprave,

Página 52 - 52 progress

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 56Användning 58När maskinen används första gången 58Daglig användning 58Råd och tips 60Underhåll och rengöring

Página 53

Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkontakt, kompressor) får endastbytas ut av en certifierad serviceagenteller annan kvalificerad servicepe

Página 54 - 54 progress

skall utföras av en behörig elektriker ellerannan kompetent person.• Service på denna produkt får endast ut-föras av en auktoriserad serviceverkstad.E

Página 55 - SKRB ZA OKOLJE

Förvaring av fryst matVid första uppstart eller efter ett uppehåll iavstängt läge, låt produkten stå på i minsttvå timmar innan du lägger in några mat

Página 56 - SÄKERHETSINFORMATION

VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNäpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahtikauemaks kui vältimatult vajalik.• Kui ümbritsev temp

Página 57

RÅD OCH TIPSTips om energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolut nöd-vändigt.• Om omgivningstemperatuen

Página 58 - DAGLIG ANVÄNDNING

temperaturen inte skall öka i den infrystamaten.• Magra matvaror håller bättre och längreän feta. Salt förkortar matens lagringstid.• Isglass kan, om

Página 59

Avfrostning av frysenEn viss mängd frost bildas alltid på fry-shyllorna och runt det övre facket.Viktigt Avfrosta frysen när frostlagret når entjockle

Página 60 - RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak Åtgärd Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lampan”.Kompressorn går oav-brutet.Temperaturen är felaktigt in-ställd.Ställ in e

Página 61 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.Kontakta serviceavdelningen.TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1446 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmTemp

Página 62 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

På motsatta sidan:1. Dra åt den nedre sprinten.2. Montera den nedre dörren.3. Dra åt det mellersta gångjärnet.4. Montera plastdistansen.5. Montera den

Página 63

2. Installera produkten i nischen.Tryck produkten i pilens riktning (1) tillsden övre täcklisten stoppar mot köks-skåpet. Kontrollera att avståndet me

Página 64 - INSTALLATION

6. Sätt fast kåporna (C och D) på de ut-stående kanterna och i gångjärnshålen.Montera ventilationsgallret (B).Montera gångjärnskåporna (E) pågångjärne

Página 65

10. Öppna produktens dörrar och snickeri-luckan i en 90° vinkel.Sätt in den lilla fyrkantiga delen (Hb) iskenan (Ha).För ihop produktens dörrar och kö

Página 66 - 66 progress

İÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 69Çalıştırma 71İlk kullanım 71Günlük kullanım 72Yararlı ipuçları ve bilgiler 73Bakım ve temizlik 74Servisi aram

Página 67

• lahjad toiduained säilivad paremini jakauem kui rasvased; sool vähendab toidusäilivusaega;• jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärastsügavkülmutuse

Página 68 - MILJÖSKYDD

Uyarı Tehlikeden kaçınmak için tümelektrikli parçalar (elektrik kablosu, fiş,kompresör) sertifikalı bir servis yetkilisiveya kalifiye bir servis perso

Página 69 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

• Bu ürünün servis işlemleri yetkili servis ta-rafından yapılmalı ve sadece orijinal yedekparçalar kullanılmalıdır.Çevre KorumasıBu cihazın soğutucu d

Página 70 - 70 progress

GÜNLÜK KULLANIMTaze yiyeceklerin dondurulmasıDondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin don-durulması, dondurulmuş ve derin dondurul-muş yiyeceklerin uzun s

Página 71 - İLK KULLANIM

YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLEREnerji tasarrufuyla ilgili ipuçları•Cihazın kapısını çok sık açmayın veya ge-rektiğinden daha uzun süre açık bırakma-yın.•

Página 72 - GÜNLÜK KULLANIM

tüketilebilmesini sağlamak için yiyecekleriküçük porsiyonlara bölün;• yiyecekleri alüminyum folyoya veya polie-tilene sarın ve bu yaptığınız paketin h

Página 73 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

Dondurucunun buzunun çözülmesiDondurucu raflarında ve üst bölmeninetrafında her zaman belirli bir miktardabuz (karlanma) olur.Önemli Bu buzun/karın ka

Página 74 - BAKIM VE TEMİZLİK

Sorun Olası neden Çözüm Cihaza elektrik gelmiyordur. Priz-de elektrik yoktur.Prize başka bir elektrikli cihaz ta-kın.Kalifiye bir elektrikçi çağırın.

Página 75 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

Kapının kapatı lması1. Kapı contalarını temizleyin.2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. "Montaj" bö-lümüne bakın.3. Gerekirse sorunlu kapı contala

Página 76

Karşı tarafta:1. Alt pimi sıkın.2. Alt kapıyı takın.3. Orta menteşeyi sıkın.4. Aralayıcıyı takın.5. Üst kapıyı takın.Üst pimi sıkın.Havalandırma gerek

Página 77 - TEKNİK VERİLER

1. Gerekirse yapışkan sızdırmazlık şeridinikesin ve şekilde gösterildiği gibi cihazauygulayın.xx2. Cihazı yuvasına yerleştirin.Üst boşluk kapağı mutfa

Página 78 - 78 progress

Sügavkülmuti sulatamineSügavkülmiku riiulitele ja aurusti ümberkoguneb alati kindel kogus härmatist.Tähtis Sulatage sügavkülmik, kui jääkihipaksus on

Página 79

5. Menteşe kapağından (E) doğru parçayıçıkartın. Sağ menteşede DX işaretli par-çayı, karşı tarafta ise SX işaretli parçayıçıkardığınızdan emin olun.6.

Página 80 - 80 progress

10. Cihazın kapısını ve kapaklı mobilya üni-tesinin kapağını 90° açın.Küçük kare parçayı (Hb) kılavuza (Ha)takın.Cihazın kapısı ile mobilyanın kapağın

Página 81 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

hem de çevrenizdekilerin sağlığını korumuşolursunuz. Yanlış şekilde imha ise hemçevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürününgeri dönüşümüne ilişkin daha

Página 83

www.progress-hausgeraete.de212349013-A-162012

Página 84 - 212349013-A-162012

Probleem Võimalik põhjus LahendusVesi voolab mööda kül-mutuskapi tagapaneeli.Automaatse sulatamisprotsessiajal sulab tagapaneelil olev här-matis.See o

Comentários a estes Manuais

Sem comentários