Electrolux JRU 44601 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux JRU 44601. Electrolux JRU 44601 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - JRU 44601

2222784-30GEBRAUCHSANWEISUNGOPERATING INSTRUCTIONDtJRU 44601

Página 2 - Sicherheitshinweise

10Vorbereitung des LŸftungsgittersNehmen Sie das Gitter aus der unterenVerpackungsschale.TŸr …ffnung links:- entfernen Sie die linke TŸrlagerblende (A

Página 3 - Entsorgung

B41Das GerŠt ist mit regulierbaren FŸssenausgestattet, um es der gewŸnschten Hšhe (max870 mm) anzupassen; diese befinden sich an denvier unteren Ecken

Página 4 - KŸhlabteilausstattung

7125. GerŠt festschrauben6. MšbeltŸr montieren.ab101234C65IabcCclickclick8b==9IcMöbeltür InnenseiteaI27,5 cm27,5 cm55 cm10F

Página 5 - Gefrierabteilausstattung

137. Abdeckung (A) anbringen.12345°11==1012128 mm13GKIF14A90°115°LL15

Página 6 - Innenbeleuchtung

14Montage der SockelblendeAchtungUm die FunktionalitŠt des GerŠtes nicht zubeeintrŠchtigen ist es notwendig dasOriginal-LŸftungsgitter zu benutzen.¥ B

Página 7 - Kundendienst und Ersatzteile

Printed on paper manufactured with environmentally sound processes 15Instructions for the use of the instructions bookletNotes which are important for

Página 8 - TŸranschlag wechseln

Use and ControlBefore UseWait two hours before connecting theappliance to allow the oil to flow back in thecompressor.¥ Before using the appliance for

Página 9

Temperature Control¥ The thermostat control situated inside the fridgecompartment regulates the temperature of theappliance.¥ It allows you to adjust

Página 10 - Elektrischer Anschluss

HintsFreezing of fresh food and storage of frozen food¥ Prepare food in small portions to enable it to berapidly and completely frozen and to make itp

Página 11 - Linke Seite Rechte Seite

19Freezer compartment¥ Remove the frost with a plastic scraper.¥ Whenever the thickness of the frost exceeds 5 mmcomplete defrosting should be carried

Página 12 - 6. MšbeltŸr montieren

2 Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem PapierSicherheitshinweiseBevor Sie Ihr neues KŠltegerŠt in Betriebnehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsan

Página 13 - 7. Abdeckung (A) anbringen

Technical specificationsThe technical data is indicated in the rating plate on the right side inside the appliance.20Something not WorkingProblems may

Página 14 - Montage der Sockelblende

1234566 1687221If there is a power failure when food is in the freezer, do not open the door of the freezercompartment. The frozen food will not be af

Página 15 - Disposal

22Inner door reversal180°12 345InstallationTake utmost care when handling yourappliance so as not to cause any damages tothe cooling unit with consequ

Página 16 - Contents

Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltage andfrequency shown on the serial number platecorrespond to your domestic power supply

Página 17 - Internal Parts

241. Installation kit2. Two cabinet securing brackets (D) are suppliedwith the installation pack. They need to beassembled onto the cabinet prior to c

Página 18 - Maintenance

5I5. Screw appliance into place and retain the cabinetwith screws (I) through the securing brackets intothe worktop or adjacent woodwork as necessary.

Página 19 - Changing the light bulb

2612345°11==1012128 mm13GKIF7. Refit the covering strip (A).14A90°115°LL15

Página 20 - Something not Working

27Fitting the plinthImportantFor the efficient operation of the appliance, it isimportant that the original ventilation grid isused.¥ For an opening h

Página 22 - Installation

GebrauchKŸhlabteil - Inbetriebnahme¥ Den Stecker in die Steckdose einsetzen. KŸhl-schranktŸr šffnen und Thermostatknopf von derStellung ÇOÈ (STOP) aus

Página 23 - Grid preparation

Richtiges KŸhlen¥ keine warmen Speisen oder dampfenden FlŸssigkeiten in den KŸhlschrank einstellen.¥ Geruchverbreitende Lebensmittel mŸssenabgedeckt o

Página 24 - Right hand

5GefrierabteilTemperaturregelung¥ Der Thermostatknopf regelt das KŸhl- undGefrierabteil.¥ FŸr das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nichtnštig die E

Página 25 - Upper part of kitchen

6Gefrierraum¥ Die Reifschicht mit dem Plastikschaber abkratzen.¥ Wenn im Gefrierabteil die Eisschicht stŠrker als ca.5 mm ist, tauen Sie Ihr GerŠt ab.

Página 26

7Wenn etwas nicht funktioniertFalls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte, bevor Sie den Kundendienst verstŠndigen, ŸberprŸfen Siezuerst folgendes:Stör

Página 27 - Fitting the plinth

1234566 16872Technische AngabeDie technischen Angaben sind auf dem Typschild genannt, das auf der rechten inneren Seite der Anlage liegt.Im Falle eine

Página 28

9Anschlagwechsel VerdampferfachtŸr180°12 345InstallationVor der Installation sicherstellen, dass dasGerŠt nicht beschŠdigt ist. MšglicheTransportschŠd

Comentários a estes Manuais

Sem comentários