Electrolux GK58-4TCCN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux GK58-4TCCN. Electrolux GK58-4TCCN Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ISTRUZIONI PER L’USO

P i a n i d i c o t t u r a i n v e t r o c e r a m i c aISTRUZIONI PER L’USOGK58−4TC CNCH315 8244 02 / 01.06

Página 2 - Gentile cliente

10Prima del primo impiegoPrima puliziaPrima dell’uso, per eliminare le tracce delle ultime rifi-niture, pulire il piano di cottura.Pulire con acqua ca

Página 3

11Spegnimento dell’appa−recchioPer uno spegnimento completo dell’apparecchio atti-vate il tasto sensore “Acceso/Spento” .Premete il tasto sensore “Acc

Página 4

12Funzione Stop+GoAttivando il tasto sensore “Stop+Go” tutte le zone dicottura accese vengono riportate automaticamentesul livello di mantenimento in

Página 5 - Istruzioni di sicurezza

13Spia del calore residuoDopo aver spento una singola zona di cottura oppurel’intero piano di cottura, il calore residuo ancora pre-sente viene visual

Página 6 - Eliminazione

14Funzionamento conprima cottura automa−ticaTutte e quattro le zone di cottura del piano sono regola-bili in nove livelli e sono dotate di una prima c

Página 7 - Descrizione dell’apparecchio

15Funzionamento senzaprima cottura automaticaSe selezionate la zona di cottura senza la prima cot-tura automatica, selezionate il livello di cottura d

Página 8 - Display digitali

16Sicurezza per bambiniLa sicurezza per bambini consente di proteggere ilpiano di cottura da un uso indesiderato.Inserimento della sicurezzaper bambin

Página 9 - Spegnimento di sicurezza

17TimerIl timer può essere utilizzato in due modi:- come spegnimento automatico. Impostate peruna zona di cottura un tempo di cottura, trascorsoil qua

Página 10 - Uso del piano di cottura

18Spegnimento automaticoLa(e) zona(e) di cottura per la(e) quale(i) volete appli-care lo spegnimento automatico deve(devono) essereaccesa(e).1. Selezi

Página 11

19Interruzione anticipata dellospegnimento automaticoDue sono le possibilità per disattivare anticipatamentelo spegnimento automatico:Disattivazione c

Página 12 - Spegnimento della

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu

Página 13 - Spia del calore residuo

20Applicazioni, tabelle e consigliPentole adatteSe la pentola è di ottima qualità, anche il risultato saràmigliore.• Una pentola di qualità la si rico

Página 14 - Funzionamento con

21Consigli per rispar−miare energiaOsservando i seguenti punti potrete rispar-miare energia preziosa:• In linea di pricipio, posare prima pentole e te

Página 15 - Funzionamento senza

22Consigli per la cotturacon e senza la funzioneautomaticaLa prima cottura automatica è adatta per:• pietanze che vengono riscaldate a freddo ad ele-v

Página 16 - Sicurezza per bambini

23Valori di riferimento per cucinare con la funziona−mento con prima cottura automaticaI valori riportati nelle seguenti tabelle sono soltanto indicat

Página 17

24Pulizia e curaVerificate sempre che il fondo delle pentole siaperfettamente pulito. Per una pulizia ottimaleè possibile utilizzare spugnette metalli

Página 18 - Spegnimento automatico

25Sporco resistente1. Per eliminare i residui di cibi fuoriusciti dalla pen-tola oppure spruzzi che aderiscono alla superficie,utilizzate un raschiato

Página 19 - Cronometro

26Rimedio in caso di guastiPrima di chiamare il centro di assistenza, si consiglia di verificare se si può rimediare al difetto da soli seguendo leist

Página 20 - Pentole adatte

27Che cosa fare se . . .Problema Possibile causa RimedioLe zone di cottura non siaccendono oppure nonfunzionanoDall’accensione dell’apparecchio sonotr

Página 21 - Consigli per rispar−

28Istruzioni per l’installazioneGK58−4TC CNAttenzione: Il montaggio e l’allacciamento delnuovo apparecchio devono essere eseguiti unica-mente da perso

Página 22 - Consigli per la cottura

29Avvertenze di sicurezzaper l’installatoreConformemente alle normative antincendio, l’apparec-chio è di classe Y (EN 60 335-2-6). Soltanto gli appare

Página 23

3IndiceIstruzioni di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Pulizia e cura

30Montaggio nel piano dilavoro della cucinaPrima dell’incasso, annotatevi il numero di seriedell’apparecchio riportato sulla targhetta di identifi-caz

Página 25 - Bordo del piano di

31ServizioIl ben addestrato servizio d’assistenza Electrolux è adisposizione di tutti i nostri clienti.Prima di richiedere l’in−tervento del servizioc

Página 29

35Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 Granci

Página 30 - Montaggio nel piano di

36The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Página 31 - Servizio

4Istruzioni per l’installazione GK58-4TC CN 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dati tecnici 28. . . .

Página 32

5Istruzioni di sicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permet-tiamo tu

Página 33

6Se si utilizzano pentole speciali (ad esempio pentolea vapore, wok ecc.) occorrerà osservare le istruzionifornite dal produttore delle pentole.Evitat

Página 34

7Descrizione dell’apparecchioDotazione del piano dicottura1 Zona di cottura Ø 210 mm2 Zona di cottura Ø 145 mm3 Zona di cottura Ø 180 mm4 Zona di cott

Página 35 - Servizio dopo vendita

8Display digitaliI quattro display, assegnati alle quattro zone di cottura,visualizzano:• dopo l’accensione,• in caso di selezione del livello di mant

Página 36

9Spegnimento di sicurezzaPiano di cotturaSe dopo l’accensione del piano di cottura entro 10 se-condi in una zona di cottura non viene impostato un li-

Comentários a estes Manuais

Sem comentários