Electrolux EWF1284BR Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWF1284BR. Electrolux EWF1284BR Lietotāja rokasgrāmata Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWF 1284BR
LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2
MK Машина за перење Упатство за ракување 25
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 49
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWF 1284BR

EWF 1284BRLV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2MK Машина за перење Упатство за ракување 25RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 49

Página 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Programmas Ielāde(kg)Enerģijaspatēriņš(kWh)Ūdens pa‐tēriņš (litri)Aptuvenaisprogram‐mas il‐gums (mi‐nūtēs)Atlikušaismitrums(%)1)Standarta 60 °Ckokviln

Página 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

7.5 Viegli gludināt Ierīce rūpīgi mazgā un izgriež veļu, lainovērstu tās saburzīšanos.Atbilstoši veļas veidam ierīce samazinaizgriešanas ātrumu, patēr

Página 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS1. Iepildiet nodalījumā nelieludaudzumu mazgāšanas līdzekļamazgāšanas fāzei.2. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnasprogrammu

Página 5 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Aizbīdnis pulverveida vaišķidram mazgāšanas līdze‐klim.10.4 Šķidrais mazgāšanaslīdzeklis vai pulveris1.A2.3.B4.• Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas i

Página 6 - 4. VADĪBAS PANELIS

Ja iestatāt kaut ko nepareizi,displejā parādās ziņojums.10.7 Programmas aktivizēšana,neizmantojot Pabeigt iespējuPieskarieties taustiņam .• Taustiņa

Página 7 - 5. PROGRAMMU TABULA

Lai atvērtu durvis pirmajās ciklaminūtēs (vai kad darbojas ) :1. Nospiediet , lai nopauzētu ierīci.2. Nogaidiet, līdz indikators izdziest.3. Jūs vara

Página 8

• Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisietrāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas.Sasieniet jostas.• Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.• Izgrieziet uz

Página 9 - 6. PATĒRIŅA LIELUMI

12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".12.1 Ārpuses tīrīšanaTīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībānosusiniet

Página 10 - 7. IESPĒJAS

3. 4.12.6 Iztīriet ūdens izplūdes filtruBRĪDINĀJUMS!Netīriet aizplūdes filtru, jaūdens ierīcē ir karsts.1.212.2113. 4.12www.electrolux.com18

Página 11 - 8. IESTATĪTIE PARAMETRI

5.126.7. 8.219.21 12.7 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana1.1232.LATVIEŠU 19

Página 12 - 10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 13 - 10.6 Programmas iestatīšana

3. 4.45°20°12.8 Avārijas ūdensizsūknēšanaDarbības traucējuma dēļ ierīce nevarizsūknēt ūdeni.Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Aizplūdesfiltra tīrīš

Página 14

• - Ierīce kārtīgi nepiepildās arūdeni.• - Ierīce neizsūknē ūdeni.• - Ierīces durvis ir atvērtas vainav aizvērtas pareizi. Lūdzu,pārbaudiet durvis!

Página 15 - 11. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamais risinājumsPārbaudiet, vai nav aizsērējis ieplūdes šļūtenes filtrs vaivārsta filtrs. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana"

Página 16

Problēma Iespējamais risinājumsMašīna rada neparas‐tus trokšņus.Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi nolīmeņota. Skatiet sadaļu"Uzstādīšana".

Página 17 - 12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Elektroenerģijas patēriņa klase A+++Izgriešanas ātrums Maksimums 1200 apgr./min.1) Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4 collu vītni.15. A

Página 18 - Netīriet aizplūdes filtru, ja

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 262. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Página 19 - LATVIEŠU 19

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Página 20 - 13. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Отворите за вентилација во основата (ако ги има)не смеат да бидат попречени од килим.• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на п

Página 21 - 13.2 Iespējamās kļūmes

• Не користете адаптери со повеќеприклучоци и продолжени кабли.• Погрижете се да не ги оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Доколку кабелот за стру

Página 22

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот1 2 356741Работна површина2Дозер за детергент3Контролна табла4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Филт

Página 23 - 14. TEHNISKIE DATI

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Página 24

4.2 ЕкранFinish InAB D CA) Поле за време:• : времетраење напрограмата• : време на „завршување“• : шифри за аларм•: порака за грешка• : програмата е за

Página 25 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Волна/Рачноперење 40 °

Página 26 - 1.2 Општа безбедност

Програмa1) 1) Кога ќе ја поставите оваа опција, ви препорачуваме да ја нам

Página 27 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Памучни 60 °C 8

Página 28 - 2.6 Расходување

• Поставете ја оваа опција за даспречите туткање на алиштата.• Се пали соодветното показносветло.• Има вода во барабанот призавршување на програмата.•

Página 29 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

8. ПОСТАВКИ8.1 Дополнително плакнењеСо оваа опција можете постојано даимате дополнително плакнење когапоставувате нова програма.• За да ја вклучите/ис

Página 30 - 5. ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

ВНИМАНИЕ!Проверете дали имаалишта меѓу заштитнатагума и вратата. Постоиопасност од протекувањена вода или оштетувањена алиштата.10.2 Користење детерге

Página 31 - МАКЕДОНСКИ 31

3.B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба на течен детергент:• Не користете желатински и

Página 32 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

10.8 Започнување програмасо опција Завршеток1. Допрете го неколку пати копчето за да го одберете бројот начасови за колку што сакате дазаврши циклусот

Página 33 - 7. ОПЦИИ

10.12 На крај од програмата• Уредот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.• Се исклучува показн

Página 34

• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos nonelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam,autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspe

Página 35 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат.• Закопчајте ги навлаките заперници, па

Página 36 - 10.4 Течен детергент или

Користете соодветна количина наомекнувач за водата. Секогаш следетеги упатствата што ќе ги најдете напакувањето на производот.12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУП

Página 37 - 10.7 Започнување програма

3. 4.12.6 Чистење на одводниот филтерПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не чистете го одводниотфилтер ако водата воапаратот е жешка.1.212.2113. 4.12www.electrolux.com42

Página 38

5.126.7. 8.219.21 12.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1.1232.МАКЕДОНСКИ 43

Página 39 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

3. 4.45°20°12.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди вода.Ако се случи ова, направете гичекорите од (1) до (9) од

Página 40 - 11.5 Тврдост на вода

• - Апаратот не се полниправилно со вода.• - Апаратот не ја испуштаводата.• - Вратата на апаратот еотворена или не е правилнозатворена. Проверете ј

Página 41 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можно решение Проверете дали е многу низок притисокот во доводотза вода. За овие информации, јавете се во локалнотоводостопанство. Проверете

Página 42 - Не чистете го одводниот

Проблем Можно решение Проверете дали е оштетено одводното црево. Проверете дали користите соодветен детергент исоодветна количина од него.Не можете

Página 43 - МАКЕДОНСКИ 43

Поврзување со струја НапонВкупна моќностОсигурувачФреквенција230 V2200 W10 A50 HzНиво на заштита од навлегување на тврдичестички и влага обезбедено со

Página 44 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 502. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Página 45 - 13.2 Можни дефекти

• Pirms ierīces pieslēgšanas piejaunām caurulēm vai caurulēm, kasilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecētūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.• Pirmajā ier

Página 46

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Página 47 - 14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

• Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noilefurtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuiereutilizate.• În cazul în care cablul de al

Página 48 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda:Aparatul are un ştecher pentru 13 A-amperi. Dacă este necesarăschimbarea siguranţei din ştecher,folosiţi o sigur

Página 49 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului1 2 356741Suprafaţă de lucru2Dozator pentru detergent3Panou de comandă4Mâner uşă5Plăcuţă cu date teh

Página 50

4.2 AfişajFinish InAB D CA) Zona pentru timp:• : durata programului• : timpul pentru „Terminare în”• : coduri de alarmă•: mesajul erorii• : programul

Página 51 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză max‐imă de centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Mix 20° 20°C

Página 52

5.1 Woolmark Apparel Care -AlbastruCiclul de spălare pentru lână al acesteimaşini a fost aprobat de The WoolmarkCompany pentru spălarea articolelor de

Página 53 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Programe Încărcătură (kg)Consumde energie(kWh)Consumde apă (li‐tri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Standard 60°

Página 54 - 5. TABELUL PROGRAMELOR

7.4 IntensivCu această opţiune puteţi spăla rufelefoarte murdare.Ciclul de spălare durează mai mult cuaceastă opţiune.Indicatorul aferent se aprinde.7

Página 55 - ROMÂNA 55

Această opţiune rămâneactivă chiar şi atunci cândopriţi aparatul.8.3 Semnalele acusticeSunt emise semnale acustice atuncicând:• Programul s-a încheiat

Página 56 - 6. VALORI DE CONSUM

4. VADĪBAS PANELIS4.1 Vadības paneļa aprakstsOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO12001000

Página 57 - 7. OPŢIUNI

10.3 Compartimentele pentrudetergentCompartimentul pentru de‐tergent pentru faza despălare.Dacă folosiţi detergent li‐chid, adăugaţi-l chiar înaintede

Página 58 - 8. SETĂRI

10.5 Activarea aparatuluiApăsaţi lung timp de câteva secundebutonul pentru a activa sau dezactivaaparatul.La activarea aparatului este emis unsemnal

Página 59 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

10.10 Anularea unui program1. Pentru a anula un program şi adezactiva aparatul, apăsaţi butonul timp de câteva secunde.2. Apăsaţi din nou acelaşi buto

Página 60 - 10.3 Compartimentele pentru

indicatoarele şi afişajul se sting atuncicând:• Nu utilizaţi aparatul timp de 5 minuteînainte de a atinge .Pentru a reactiva aparatul apăsaţibutonul

Página 61 - ROMÂNA 61

• Dacă este necesar, când setaţi unprogram cu temperatură redusă,utilizaţi o substanţă de scos petele.• Pentru utilizarea cantităţii optime dedetergen

Página 62

12.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent1. 2.3. 4.12.6 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTIZARE!Nu curăţaţi filtrul deevacuare dacă apa dinaparat

Página 63 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.electrolux.com66

Página 64 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

12.7 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.45°20°12.8 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul n

Página 65 - Nu curăţaţi filtrul de

AVERTIZARE!Înainte de a reutilizaaparatul, verificaţi dacătemperatura este peste 0°C.Producătorul nu esteresponsabil de dauneleprovocate de temperatur

Página 66

Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în tabloul de sigur‐anţe. Verificaţi dacă Start / Pauză a fost apăsat. Dacă este

Página 67 - 12.9 Măsuri de precauţie

5. PROGRAMMU TABULAProgrammaTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrība

Página 68 - 13. DEPANARE

Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă estenecesar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şic

Página 69 - ROMÂNA 69

14. DATE TEHNICEDimensiuni Lăţime / Înălţime / Adân‐cime / Adâncime totală600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mmConexiunea la reţeauaelectricăTensiunePutere to

Página 70

www.electrolux.com/shop192964131-A-202015

Página 71 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

ProgrammaTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrības pakāpes veids)Jau

Página 72 - 192964131-A-202015

5.1 Woolmark Apparel Care -ZilsUzņēmums "Woolmark Company" iratzinis šīs mašīnas vilnas mazgāšanasprogrammu par piemērotu vilnasapģērbu, kur

Comentários a estes Manuais

Sem comentários