Electrolux EW6F408WUP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EW6F408WUP. Electrolux EW6F408WUP Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EW6F408WUP

EW6F408WUPPL Pralka Instrukcja obsługi

Página 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Patrz ilustracja.Należy zawsze zapewnićwentylację końcówki wężaspustowego, tj. wewnętrznaśrednica rury kanalizacyjnej(min. 38 mm – min. 1,5")musi

Página 3 - POLSKI 3

5Tabliczka znamionowa6Filtr pompy opróżniającej7Nóżki do poziomowania urządzenia8Wąż spustowy9Podłączenie węża dopływowego10Przewód zasilający11Blokad

Página 4

5.3 WyświetlaczA B C DEFGA Wskaźnik blokady drzwi.B Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.C Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu

Página 5 - 2.3 Podłączenie do sieci

6. POKRĘTŁO I PRZYCISKI6.1 WprowadzenieOpcje/funkcje nie sądostępne dla wszystkichprogramów prania. Należysprawdzić zgodność opcji/funkcji z programam

Página 6 - 3. INSTALACJA

Zaświeci się odpowiedni wskaźnik.• Opcja ta umożliwia dodanie fazyprania wstępnego w 30°C przed faząprania.Opcja jest zalecana do mocnozabrudzonego pr

Página 7 - 3.1 Rozpakowanie

WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) Domyślny czas trwania wszystkich pro‐gramów.6.10 Start/Pauza Dotknąć przycisku Start/Pauza, abyuruchom

Página 8 - 3.2 Informacje dotyczące

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodz

Página 9 - POLSKI 9

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodz

Página 10 - 4. OPIS URZĄDZENIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodz

Página 11 - 5. PANEL STEROWANIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturMaksymal‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodz

Página 12 - 5.3 Wyświetlacz

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 13 - 6. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramObrotyPranie wstępneDodatkowe płukanieSoft PlusOpóźniony StartTime ManagerAntyalergiczny Kołdra Jedwab

Página 14 - 6.9 Time Manager

Po wyłączeniu sygnałówdźwiękowych będą onenadal emitowane wprzypadku nieprawidłowegodziałania urządzenia.8.2 Blokada uruchomieniaTa opcja pozwala zapo

Página 15 - 7. PROGRAMY

10.3 Stosowanie detergentów i dodatkówPrzegródka na detergent do fazyprania wstępnego, programu na‐maczania lub na odplamiacz.Przegródka na detergent

Página 16

Klapka po zamknięciu szuflady nie możesię zablokować.10.5 Ustawianie programu1. Ustawić pokrętło wyboru programówna żądanym programie prania.Zacznie m

Página 17 - POLSKI 17

Zmiana opóźnienia rozpoczęciaprogramu po rozpoczęciuodliczaniaAby zmienić opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza ,aby wstrzy

Página 18

Program lub opóźnienie rozpoczęciaprogramu będzie kontynuowane.10.12 Zakończenie programuPo zakończeniu programu urządzeniewyłączy się automatycznie.

Página 19 - POLSKI 19

11. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.11.1 Wkładanie prania• Należy posegregować pranie: białe,kolorowe, syntetyczn

Página 20 - 8. USTAWIENIA

• Jeśli wstępnie zaprano plamy lubdodano odplamiacza, należy użyćprogramu z ustawieniem niskiejtemperatury.• Aby stosować odpowiednią ilośćdetergentu,

Página 21 - 10. CODZIENNA EKSPLOATACJA

12.5 Czyszczenie bębnaNależy regularnie sprawdzać bęben, abynie dopuścić do tworzenia się rdzy.Wyczyścić bęben specjalnym środkiemdo czyszczenia stali

Página 22 - 10.4 Sprawdzić położenie

12.7 Czyszczenie pompy opróżniającejNależy regularnie sprawdzać filtr pompy opróżniającej i pilnować, aby był czysty.Wyczyścić pompę opróżniającą, jeś

Página 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Página 24

5. 6.7.218.211OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można goobrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum

Página 25 - 10.14 Opcja trybu czuwania

45°20°12.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie pom

Página 26 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Jeśli do urządzeniawłożono zbyt dużoprania, należy wyjąćczęść rzeczy z bębnai/lub docisnąć drzwi,jednocześnie dotykającprzycisku Start/Pauza, aż wskaź

Página 27 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię

Página 28 - 12.6 Czyszczenie dozownika

Problem Możliwe rozwiązanieEfekty prania są nieza‐dowalające.• Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.• Użyć specjalnych środków do usuwania uporc

Página 29 - POLSKI 29

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Delikatne 40°C 3 0,55 59 81 37Wełna

Página 30 - OSTRZEŻENIE!

Maksymalny ciężarwsaduBawełniane 8 kgKlasa efektywności energetycznej A+++Prędkość wirowania Maksymalne 1000 obr./min1) Podłączyć wąż doprowadzający w

Página 31 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

16.4 Dostępne na stronie www.electrolux.com/shop oraz wautoryzowanych punktach sprzedażyJedynie używanie odpowiednich akcesoriów zatwierdzonych przez

Página 34 - 14. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Nie zmieniać para

Página 35 - 15. DANE TECHNICZNE

www.electrolux.com/shop192944311-A-012018

Página 36 - 16. AKCESORIA

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaUrządzenie musi zostaćzainstalowane zgodnie zodpowiednimi krajowymiprzepisami.• Usunąć wszystkie el

Página 37 - 17. OCHRONA ŚRODOWISKA

należy sprawdzić, czy nie mawidocznych wycieków wody.• Nie stosować węży przedłużających,jeśli wąż dopływowy jest za krótki.Należy skontaktować się z

Página 38

3.1 Rozpakowanie1. Zdjąć zewnętrzną folię. W razie potrzebynależy użyć noża.2. Zdjąć kartonową przykrywkę istyropianowe elementy opakowania.3. Otworzy

Página 39 - POLSKI 39

7. Usunąć trzy blokady transportowe iwyciągnąć plastikowe elementy dystansowe.8. W otwory włożyć plastikowe zatyczkiznajdujące się w torebce z instruk

Página 40 - 192944311-A-012018

1. Podłączyć wąż dopływowy z tyłuurządzenia.20O20O45O45O2. Skierować go w prawo lub w lewo,odpowiednio do położenia zaworu wody.Upewnić się, że wąż do

Comentários a estes Manuais

Sem comentários