Electrolux EW1224F Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EW1224F. Electrolux EW1224F Manuel utilisateur [en] [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LAVATRICE EW 1224 F

INFOGEBRAUCHSANWEISUNGNOTICE D’UTILISATIONLIBRETTO ISTRUZIONIWASCHVOLLAUTOMAT EW 1224 FLAVE-LINGE EW 1224 FLAVATRICE EW 1224 F124978490

Página 2 - VOTRE NOUVEAU LAVE-LINGE

32UTILISATIONLe bandeau de commande123456789101101 Interrupteur de refroidissement (pas visible)02 Carte programmes03 Sélecteur vitesse d’essorage04 T

Página 3 - SOMMAIRE

33FRANCAIS3 Sélecteur vitesse d’essorage Il peut être tourné de la position MIN à la positionMAX:MIN = 650 tr/min pour le coton450 tr/min pour le prog

Página 4 - AVERTISSEMENTS

34Conseils pour le lavage Le tri du linge par catégorie:Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage,nous vous conseillons de trier le linge parcaté

Página 5 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

35FRANCAISChewing-gum. Diluez-le à l’aide d’un dissolvantpour vernis à ongles puis enlevez-le à l’aide d’unchiffon propre. Assurez-vous que la nature

Página 6 - INSTALLATION

36Comment faire votre lessiveAvant de faire votre première lessive nous vousconseillons d’effectuer un lavage préliminairesans linge pour un nettoyage

Página 7 - Arrivée d'eau

37FRANCAIS5. Choix de la températureTournez le sélecteur sur les degrés detempérature désirés.6. Choix et mise en route duprogrammeTournez le programm

Página 8 - Branchement électrique

38Les températures indiquées pour chaque programme sont celles optimales et elles dépendent de lanature du linge et de son degré de salissure.Programm

Página 9 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

39FRANCAISLes températures indiquées pour chaque programme sont celles optimales et elles dépendent de lanature du linge et de son degré de salissure.

Página 10 - UTILISATION

40basse (1)(max 110°C)ne pasrepasser(2)moyenne(max 150°C)élevée(max 200°C)(1) Le traitement à la vapeur présente des risques(2) Le traitement à la vap

Página 11

ENTRETIEN41FRANCAISP0879P0038P00411. Détartrage du lave-lingeIl n’est généralement pas nécessaire de détartrerl’appareil si le produit lessiviel est b

Página 12 - Conseils pour le lavage

24Cette nouvelle machine à laver répond à toutesles exigences de traitement moderne du lingeen économisant l’eau, l’énergie et le détergent. Le sélect

Página 13 - Produits

425. Le filtre de vidangeLe rôle du filtre de vidange est de recueillir lesfils et les peluches.Contrôlez régulièrement que le filtre soit propre.Ouvr

Página 14 - Comment faire votre lessive

EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT43FRANCAIS Anomalie Causes possibles L’appareil ne se met pas enmarche Contrôlez si le hublot est bien fermé. Con

Página 15 - 6. Choix et mise en route du

44S’il n’est pas possible de remédier à cetinconvénient ou de le localiser, adressez-vousau centre de service après-vente le plus proche(voir page 66)

Página 16

SOMMAIRE25FRANCAISAvertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Description de l’appareil . . . . . . . . .27 Tiroir des bacs à produits .

Página 17

26AVERTISSEMENTS A la réception de l'appareil, nous vous prionsde faire les «réserves d'usage» en présencedu livreur (dégâts esthétiques par

Página 18

27FRANCAISDESCRIPTION DE L’APPAREIL01 Tiroir des bacs à produits02 Carte programmes03 Sélecteur vitesse d’essorage04 Touche marche/arrêt05 Touches opt

Página 19 - ENTRETIEN

28INSTALLATIONDébridageIl est conseillé de conserver tous ces dispositifs,car ils devront être remontés en cas de transfertsfuturs de l’appareil.1. D

Página 20 - 7. Précautions contre le gel

29FRANCAISMettez l’appareil à niveau en vissant ou endévissant les vérins.Une mise à niveau précise évite les vibrations,les bruits et les déplacement

Página 21 - Anomalie Causes possibles

30Dans une dérivation de la vidange du lavabo.Cette dérivation doit se trouver au-dessus dusiphon, de manière que la crosse du tuyau soitau moins à 6

Página 22 - On ne voit pas d’eau dans le

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES31FRANCAISDimensions Hauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 57 cmCharge maximum coton 5 kgsynthétiques 2 kgdélicats 2 kglaine

Comentários a estes Manuais

Sem comentários