Electrolux EUF20230W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EUF20230W. Electrolux EUF20230W Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EUF20230W

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationVriezerFreezerCongélateurGefriergerätEUF20230W

Página 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

2431Waterpas zettenZorg bij het plaatsen van het apparaat er-voor dat het apparaat horizontaal staat. Ditkan worden gerealiseerd via de twee stel-voet

Página 3

zakje van de gebruiksaanwijzing in degaatjes.Voer een eindcontrole uit en verzeker u er-van dat:• Alle schroeven zijn aangedraaid.• De deur goed open

Página 4 - BEDIENINGSPANEEL

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 12Control panel 14First use 15Daily use

Página 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

• It is dangerous to alter the specificationsor modify this product in any way. Anydamage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric

Página 6 - ONDERHOUD EN REINIGING

• The appliance must not be located closeto radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is accessi-ble after the installation of the applianc

Página 7 - PROBLEMEN OPLOSSEN

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time,wash the interior and all internal accesso-ries with lukewarm water and so

Página 8 - TECHNISCHE GEGEVENS

Hints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food which canbe frozen in

Página 9

WHAT TO DO IF…Warning! Before troubleshooting,disconnect the mains plug from themains socket.Only a qualified electrician or compe-tent person must do

Página 10 - 10 electrolux

Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, adjust the door. Refer to"Installation".3. If necessary, replace the defective do

Página 11 - HET MILIEU

The appliance must be earthed. The powersupply cable plug is provided with a contactfor this purpose. If the domestic power sup-ply socket is not eart

Página 12 - SAFETY INFORMATION

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebruik

Página 13 - 6) If the lamp is foreseen

• Refit the door.• Make sure the edge of the door is parallelwith the edge of the top.• Unscrew the pin (A) and screw it on theopposite side.• Remove

Página 14 - CONTROL PANEL

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 21Bandeau de commande 23Première utilis

Página 15 - FIRST USE

réfrigération à moins que cette utilisationn'ait reçu l'agrément du fabricant.• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• Le circuit f

Página 16 - CARE AND CLEANING

dommager le revêtement plastique inter-ne et l'humidité pourrait s'introduire dansle système électrique.InstallationImportant Avant de procé

Página 17 - WHAT TO DO IF…

Réglage de la températureLa température est réglée automatique-ment.Pour faire fonctionner l'appareil, procédezcomme suit :• tournez le thermosta

Página 18 - INSTALLATION

Les petites pièces peuvent même être cui-tes sans décongélation préalable : dans cecas, la cuisson est plus longue.CONSEILS UTILESBruits de fonctionne

Página 19

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAttention débrancher l'appareil avanttoute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbu-res dans son cir

Página 20 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Anomalie Cause possible SolutionLe compresseur fonc-tionne en permanence.Le dispositif de réglage de tem-pérature n'est pas correctementréglé.Sél

Página 21 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1540 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonctionnement 15 hTension 230 - 240

Página 22 - 22 electrolux

Cet appareil est conforme aux directivescommunautaires.Entretoises arrièreVous trouverez les deux filtres dans le sacavec la documentation.Pour instal

Página 23 - BANDEAU DE COMMANDE

• Het koelmiddel isobutaan (R600a) be-vindt zich in het koelcircuit van het appa-raat, dit is een natuurlijk gas dat welis-waar milieuvriendelijk is,

Página 24 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Vissez les charnières inférieures.• Remontez la plinthe.• Placez l'appareil en position verticale.• Installez la poignée sur le côté opposé etp

Página 25 - CONSEILS UTILES

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 31Bedienfeld 33Erste Inbetriebnahme

Página 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

lich vom Hersteller für diesen Zweck zu-gelassen sind.• Achten Sie darauf, den Kältekreislaufnicht zu beschädigen.• Das Kältemittel Isobutan (R600a) i

Página 27

elektrische System eindringen, so dassdie Teile unter Spannung stehen.MontageWichtig! Halten Sie sich für denelektrischen Anschluss strikt an dieAnwei

Página 28 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Die Betriebsanzeige und die Alarmanzeigeleuchten.Ausschalten des GerätsDrehen Sie den Temperaturregler zum Aus-schalten des Geräts in die Position „0“

Página 29

Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerte als der inder Tabelle mit den technischen Datenangegebene Wert (siehe „Lagerz

Página 30 - 30 electrolux

Hinweise zur Lagerung gefrorenerProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät:• Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handelerworbenen gef

Página 31 - SICHERHEITSHINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht. Die Kontrolllampeblinkt nicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. De

Página 32 - 32 electrolux

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur ist nicht richtigeingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-tur ein.Schließen der Tür1. Reinigen Sie

Página 33 - BEDIENFELD

AB100 mmmin20 mmElektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzungdes Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses m

Página 34 - TÄGLICHER GEBRAUCH

InstallatieBelangrijk! Voor de aansluiting vanelektriciteit dienen de instructies in dedesbetreffende paragrafen nauwgezet teworden opgevolgd.• Pak he

Página 35 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

• Schrauben Sie die unteren Scharniere abund entfernen Sie diese.• Nehmen Sie die Tür ab.• Schrauben Sie den unteren Bolzen abund an der gegenüberlieg

Página 36 - WAS TUN, WENN …

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt nicht als normalerHaushaltsabfall zu

Página 37

42 electrolux

Página 39

210621972-A-132011 www.electrolux.com/shop

Página 40 - 40 electrolux

Ga als volgt te werk om het apparaat inwerking te stellen:• draai de thermostaatknop op een lagerestand om de minimale koude te verkrij-gen.• draai de

Página 41 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSNormale bedrijfsgeluiden• U kunt een zwak gorgelend en borrelendgeluid horen wanneer het koelmiddeldoor leidingen wordt ge

Página 42 - 42 electrolux

• maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutralezeep.• controleer de afdichtingen regelmatig enwrijf ze schoon om u ervan t

Página 43

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voedselis te hoog.Laat het voedsel afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat u het be-waart.

Página 44 - 210621972-A-132011

MONTAGELees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het apparaateerst de "veiligheidsinformatie"aandachtig door, alvorens het appara

Comentários a estes Manuais

Sem comentários