Electrolux EUC14290W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EUC14290W. Electrolux EUC14290W Brugermanual [es] [fr] [pt] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EUC14290W

brugsanvisningkäyttöohjebenutzerinformationbruksanvisningFryserPakastinGefriergerätFrysEUC14290W

Página 2 - OM SIKKERHED

8. Afmonter håndtaget, og montér det imodsatte side.9. Luk de resterende huller med de propper,der ligger i pakken med brugervejlednin-gen.Foretag en

Página 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 11Käyttöpaneeli 13Ensimmäinen käyttökerta 14Pä

Página 4 - IBRUGTAGNING

virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalonja/tai sähköiskun.Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto-ke, kompressori) vaihdon saa suorittaavain valt

Página 5 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammattitaitoisen säh-köasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa suo

Página 6 - 6 electrolux

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTASisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisä-osat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat va-rusteet haale

Página 7 - NÅR DER OPSTÅR FEJL

• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea aukipitempään kuin on tarpeen.• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikäsitä saa pakastaa uudelleen.• Älä käytä

Página 8 - TEKNISKE DATA

Varoitus! Älä koskaan käytä teräviämetalliesineitä huurteen poistamisessahaihduttimesta, sillä tämä voivahingoittaa sitä.Älä yritä nopeuttaa sulatusta

Página 9

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Action Freeze -toiminto on kyt-kettynä.Katso kohta Action Freeze -toimin-to.Pakastimen lämpötila onliian ko

Página 10 - SKÅN MILJØET

Jos laite sijoitetaan huoneen nurkkaan siten,että saranat ovat seinän puolella, seinän jalaitteen välillä tulee olla vähintään 10 mm, jot-ta ovi pääse

Página 11 - TURVALLISUUSOHJEET

4. Liu'uta ovi pois tapista (G), irrota tappi jasijoita se vastakkaiselle puolelle.G5. Irrota kaksi ruuvia, jotka peittävät sarananasennusreiät v

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDOm sikkerhed 2Betjeningspanel 4Ibrugtagning 4Daglig bru

Página 13 - KÄYTTÖPANEELI

Tarkempia tietoja tämän tuotteenkierrättämisestä saat kuntasi jäteasioitahoitavalta viranomaiselta, liikkeestä jostatuote on ostettu tai internet sivu

Página 14 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 21Bedienblende 23Erste Inbetrieb

Página 15 - HOITO JA PUHDISTUS

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i

Página 16 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigungen.Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,wenn es beschädigt ist. Melden Sie

Página 17 - TEKNISET TIEDOT

• Drehen Sie den Temperaturregler auf eineniedrigere Einstellung, um die minimalmögliche Kühlung zu erreichen.• Drehen Sie den Temperaturregler auf ei

Página 18 - 10mm 100mm

HILFREICHE HINWEISE UND TIPPSHinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolleTipps für einen optimalen Gefriervorgang:• die maximale Me

Página 19 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

Geräterückseite mit einer Bürste oder einemStaubsauger. Dadurch verbessert sich dieLeistung des Geräts und es verbraucht we-niger Strom.Wichtig! Bitte

Página 20 - 20 electrolux

ten Sie jemanden, gelegentlich die Tempe-ratur zu prüfen, damit das Gefriergut bei ei-nem möglichen Stromausfall nicht im Innerndes Gerätes verdirbt.W

Página 21 - SICHERHEITSHINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlendenLebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bevorSie

Página 22 - 22 electrolux

10mm10mm 100mmElektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzungdes Gerätes, ob die Netzspannung und -fre-quenz Ihres Hausanschlusses mi

Página 23 - BEDIENBLENDE

2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt ellerbeskadiget af apparatets bagpanel. Etklemt eller beskadiget stik kan bliveoverophedet og starte en brand.

Página 24 - TÄGLICHER GEBRAUCH

3124. Ziehen Sie die Tür aus dem Stift (G),schrauben Sie den Stift ab bringen Sie ihnan der gegenüberliegenden Seite an.G5. Schrauben Sie die beiden S

Página 25 - REINIGUNG UND PFLEGE

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 31Kontrollpanel 33När maskinen används

Página 26 - 26 electrolux

apparat på något sätt. En skadad nätkabelkan orsaka kortslutning, brand och/ellerelektriska stötar.Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkonta

Página 27 - WAS TUN, WENN …

• Produkten får endast anslutas till ettdricksvattenssystem. 19)Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävsför att utföra service på produkte

Página 28 - TECHNISCHE DATEN

NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENInvändig rengöringInnan du använder produkten första gången,rengör dess insida och alla invändiga tillbehörmed ljumm

Página 29

• Öppna inte dörren för ofta och låt den intestå öppen längre tid än absolut nödvän-digt.• När fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte fr

Página 30 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

4. När avfrostningen är klar, torka noga avproduktens insida och spara skrapan förframtida bruk.5. Sätt på produkten.6. Efter 2-3 timmar kan du lägga

Página 31 - SÄKERHETSINFORMATION

Problem Möjlig orsak Lösning Funktionen Action Freeze är akti-verad.Se avsnittet " Funktionen ActionFreeze ".Temperaturen i frysen ärför hö

Página 32 - 32 electrolux

Varning Det måste gå att koppla losshushållsapparaten från elnätet.Kontakten måste därför varalättåtkomlig efter installationen.10mm10mm 100mmElektris

Página 33 - KONTROLLPANEL

3124. Dra ut dörren från sprinten (G), skruvaloss sprinten och sätt tillbaka på den mot-satta sidan.G5. Skruva loss de båda skruvar som täckerhålen fö

Página 34 - DAGLIG ANVÄNDNING

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe

Página 35 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

222324446-00-042010 www.electrolux.com/shop

Página 36 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

DAGLIG BRUGIndfrysning af friske madvarerFryseafdelingen er velegnet til indfrysning affriske madvarer og til langtidsopbevaring afkøbte frostvarer og

Página 37 - INSTALLATION

Regelmæssig rengøringApparatet skal jævnlig rengøres:• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lun-kent vand tilsat neutral sæbe.• Efterse jævnlig dør

Página 38

NÅR DER OPSTÅR FEJLAdvarsel Inden fejlfinding skal stikkettages ud af kontakten.Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsan-visning, må kun afhjælpes af e

Página 39 - MILJÖSKYDD

Fejl Mulig årsag Løsning Temperaturen er ikke rigtigt ind-stillet.Vælg en højere temperatur.Lukke døren1. Rengør dørpakningerne.2. Juster døren, hvis

Página 40 - 222324446-00-042010

Apparatet er i overensstemmelse med føl-gende. EU-direktiver.Afstandsstykker, bagpåI apparatet ligger der to afstandsstyk-ker, der skal monteres som v

Comentários a estes Manuais

Sem comentários