Electrolux ESL7525RO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESL7525RO. Electrolux ESL7525RO Kasutusjuhend Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESL7525RO
ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 24
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 47
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESL7525RO

ESL7525ROET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 24LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 47

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

Kui kasutate tavalist pesuainet võimultitablette (soolaga või ilma), valigeselline vee kareduse tase, mis hoiabsoola lisamise indikaatorisisselülitatu

Página 3 - 1.2 Üldine ohutus

Tühja loputusvahendi jaoturimärguande väljalülitamineSeade peab olema programmi valimiserežiimis.1. Kasutajarežiimi sisestamiseksvajutage ja hoidke ko

Página 4 - 2. OHUTUSJUHISED

7. VALIKUDSobivad valikud tuleb sisselülitada iga kord, kui teprogrammi käivitate.Programmi töösoleku ajalvalikuid sisse ega väljalülitada ei saa.Kõik

Página 5 - 2.6 Jäätmekäitlus

3. Täitke loputusvahendi jaotur.4. Keerake veekraan lahti.5. Käivitage programm, et eemaldadakõik seadmes leiduda võivadtootmisjäägid. Ärge kasutagepe

Página 6 - 4. JUHTPANEEL

Loputusvahendi jaoturit tulebtäita siis, kui indikaator (A)muutub läbipaistvaks.Kui kasutate multitablette jakuivatustulemused onrahuldavad, võibloput

Página 7 - 5. PROGRAMMID

• Kui soovite valida programmiMyFavourite, vajutage .• Programmi MyFavourite ja sellegaseotud valikute indikaatoridsüttivad.4. Valige saadaolevad fun

Página 8 - 5.2 Teave testimisasutustele

10.2 Soola, loputusvahendi japesuaine kasutamine• Kasutage ainult nõudepesumasinajaoks mõeldud soola, loputusvahenditja pesuainet. Teised tooted võiva

Página 9 - 6. SEADED

11. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Enne hooldust lülitage seadevälja ja eemaldage toitepistikpistikupesast.Mustad filtrid ja ummistunudpihustikonsoolid põ

Página 10

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 Ülemise pihustikonsoolipuhastamineÜlemist pihustikonsooli

Página 11 - EESTI 11

puhastusvahendit (vähemalt üks kordkuus). Lugege tähelepanelikulttootepakendil olevat juhendit."Desinfitseerivat" puhastuston soovitatav läb

Página 12 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Página 13 - 8.2 Loputusvahendi jaoturi

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusÜleujutusvastane seadetöötab.Ekraanil kuvatakse .• Sulgege veekraan ja pöörduge hoolduskeskusse.Seade

Página 14 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

12.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavadProbleem Võimalik põhjus ja lahendusKehvad pesutulemused. • Vt "Igapäevane kasutamine", &qu

Página 15 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusSöögiriistadel on roostejälj‐ed.• Pesemiseks kasutatav vesi sisaldab liiga palju soo‐la. Vt jaotist "Veepehme

Página 16

Veesurve bar (minimaalne ja maksi‐maalne)0.5 - 8MPa (minimaalne ja maksi‐maalne)0.05 - 0.8VeevarustusKülm või kuum vesi 2)maks. 60 °CJõudlus Kohalikud

Página 17 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...252. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 18 - 11.4 Sisemuse puhastamine

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Página 19 - 12. VEAOTSING

autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspeciālistam.• Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiemgalda piederumu grozā ievietojiet ar asaji

Página 20

ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs unskaidrs.• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdensnoplūdes pirmās ierīces lietošanasreizes laikā un pēc tās.• Ūdens ieplūd

Página 21 - EESTI 21

3. IERĪCES APRAKSTS54679 812 2311 10 11Virsmas izsmidzinātājs2Augšējais izsmidzinātājs3Apakšējais izsmidzinātājs4Filtri5Datu plāksnīte6Specializētās

Página 22 - 13. TEHNILISED ANDMED

3Poga Delay4Poga Program5Poga MyFavourite6Poga TimeManager7Poga XtraDry8Poga Hygiene9Indikatori4.1 IndikatoriIndikators AprakstsSkalošanas līdzekļa in

Página 23 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Página 24 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Programma Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes IespējasP5 5)• Nepiekaltušinetīrumi• Ēdienu gatavo‐šanas trauki ungalda piederu‐mi• Mazgāšana

Página 25 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Programma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)P6 4 0.1 141) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves

Página 26 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Vācu mērlielu‐mi (°dH)Franču mērlie‐lumi (°fH)mmol/l Klārka grā‐diŪdens mīkstinā‐tāja līmenis37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 -

Página 27 - 2.6 Ierīces utilizācija

• Displejs rāda pašreizējoiestatījumu: piemēram, = 4.līmenis.– Skalošanas līdzekļa līmeņi irno 0A līdz 6A.– 0 līmenis = skalošanaslīdzeklis netiek l

Página 28 - 4. VADĪBAS PANELIS

Kā aktivizēt programmas beiguskaņas signāluIerīcei jābūt programmas izvēles režīmā.1. Lai ieietu lietotāja režīmā, vienlaicīginospiediet un turiet u

Página 29 - 5. PROGRAMMAS

Aktivizēšana HygienePiespiediet , iedegsies attiecīgaisindikators.Ja šī iespēja programmai nav spēkā,attiecīgais indikators neiedegas vai ātrimirgo d

Página 30 - 5.1 Patēriņa lielumi

8.2 Kā piepildīt skalošanaslīdzekļa dozatoruABCUZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnām īpašiparedzētu skalošanaslīdzekli.1. Atveriet vāku (C

Página 31 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu(A), lai atvērtu vāku (C).2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļapulveri vai tabletes nodalījumā (B).3. Ja programmai i

Página 32

Programmas beigasKad programma pabeigta un jūs atveratdurvis, ierīce automātiski izslēdzas.Aizgrieziet ūdens krānu.10. PADOMI UN IETEIKUMI10.1 Vispārī

Página 33 - LATVIEŠU 33

10.4 Grozu ievietošana• Ierīci izmantojiet tikai traukumazgājamā mašīnā mazgāt piemērotupriekšmetu mazgāšanai.• Neievietojiet ierīcē koka, raga,alumīn

Página 34 - 7. FUNKCIJAS

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesvõi lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

Página 35 - Aktivizēšana Hygiene

2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A).4. Nomazgājiet filtrus.5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vaiap tā malām nav ēd

Página 36 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

3. Nomazgājiet izsmidzinātāju zemtekoša ūdens. Lietojiet tievu, asuinstrumentu, piem., zobu bakstāmo,lai izņemtu no atverēm netīrumus.4. Lai atkal pie

Página 37 - LATVIEŠU 37

BRĪDINĀJUMS!Nepareizi veikti remontdarbivar ievērojami apdraudētlietotāju drošību. Visusremontdarbus jāveickvalificētiem darbiniekiem.Dažu problēmu ga

Página 38 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsAtlikušais laiks displejāpalielinās un pārlec gan‐drīz līdz programmas laikabeigām.• Tas n

Página 39 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsSlikti žāvēšanas rezultāti. • Galda piederumi atstāti aizvērtā ierīcē pārāk ilgi.• Ierīcē nav skalošanas līd

Página 40 - 11.2 Augšējā izsmidzinātāja

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsProgrammas beigās doza‐torā redzamas mazgāšanaslīdzekļa atliekas.• Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda doza

Página 41 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

Ūdens padeves spiediens bāri (minimālie un maksimālie) 0.5 - 8MPa (minimālie un maksimālie) 0.05 - 0.8Ūdens padeve Auksts ūdens vai karstsūdens 2)maks

Página 42

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 482. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Página 43 - LATVIEŠU 43

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Página 44

• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keistitik gamintojui, jo įgaliotąjam techninės priežiūroscentrui arba panašios kvalifikacijos asmeni

Página 45 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Seadme esmakordsel kasutamisel japärast seda kontrollige, ega kuskilpole lekkeid.• Vee sisselaskevoolikul on kaitseklappja kattega sisemine toitejuh

Página 46

2.3 Vandens prijungimas• Nesugadinkite vandens žarnų.• Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių,ilgai nenaudotų vamzdžių, kur buvoatliekami remonto darba

Página 47 - MES GALVOJAME APIE JUS

3. GAMINIO APRAŠYMAS54679 812 2311 10 11Viršutinis purkštuvas2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos ta

Página 48 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3Mygtukas Delay4Mygtukas Program5Mygtukas MyFavourite6Mygtukas TimeManager7Mygtukas XtraDry8Mygtukas Hygiene9Indikatoriai4.1 IndikatoriaiIndikatorius

Página 49 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysP6 6)• Visos • Nuplovimas • Hygiene1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos s

Página 50 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

5.2 Informacija patikrosįstaigomsDėl visos reikiamos informacijos apiebandymų atlikimą rašykite el. žinutęadresu:[email protected]ž

Página 51 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Vokiškiejilaipsniai (°dH)Prancūziškiejilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkšti‐klio lygis11–14 19–25 1,9–2,5 13–17 34–10 7–18 0,7–1,8 5–1

Página 52 - 5. PROGRAMOS

Skalavimo priemonė automatiškaiišskiriama per karšto skalavimo fazę.Kai skalavimo priemonės kamera yratuščia, įsijungia skalavimo priemonėsindikatoriu

Página 53 - 5.1 Sąnaudos

• Išsijungs indikatoriai , ir .• Indikatorius ir toliau mirksės.• Ekrane rodoma esama nuostata: = Garso signalas išjungtas.3. Norėdami pakeisti

Página 54 - 6. NUOSTATOS

8. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART1. Patikrinkite, ar nustatytas vandensminkštiklio lygis atitinka jūsųvietovėje tiekiamo vandenskietumą. Jeigu ne, reguli

Página 55 - Gamyklos nuostata

išvengtumėte per didelio putųsusidarymo.4. Uždarykite dangtelį. Įsitikinkite, ardangtelis užsifiksuoja savo vietoje.Kai indikatorius (A) tampaskaidrus

Página 56

3. SEADME KIRJELDUS54679 812 2311 10 11Pealmine pihustikonsool2Ülemine pihustikonsool3Alumine pihustikonsool4Filtrid5Andmesilt6Soolamahuti7Ventilatsi

Página 57 - 7. PARINKTYS

maždaug 3 sekundes bus rodomasprogramos numeris, o vėliau –programos trukmė.• Jeigu norite pasirinkti programąMyFavourite, spauskite .• Užsidegs pari

Página 58 - 8.2 Kaip pripildyti skalavimo

energijos sąnaudos yra efektyviausiosplaunant vidutiniškai nešvarius indusbei stalo įrankius.10.2 Druskos, skalavimopriemonės ir ploviklionaudojimas•

Página 59 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne

Página 60 - 10. PATARIMAI

DĖMESIODėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Viršutinės purkštuvoalkūnės valymasRekome

Página 61 - LIETUVIŲ 61

indaplovėms skirtas valymopriemones. Tiksliai vadovaukitės antvalymo priemonių pakuočiųpateiktomis naudojimo instrukcijomis.Ilgai nenaudojus prietaiso

Página 62 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso neišleidžiamasvanduo.Ekrane rodoma .• Patikrinkite, ar neužsikimšęs čia

Página 63 - 11.4 Vidaus valymas

Kitų galimų priežasčiųieškokite skyriuje „Priešnaudojantis pirmąkart“, „Kasdienis naudojimas“arba „Patarimai“.Patikrinę prietaisą, jį išjunkite ir vėl

Página 64 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiNeįprastas putojimas plovi‐mo metu.• Naudokite tik indaplovėms skirtą ploviklį.• Nesandarus skalavimo pr

Página 65 - LIETUVIŲ 65

13. TECHNINĖ INFORMACIJAMatmenys Plotis / aukštis / gylis (mm) 596 / 818-898 / 550Elektros prijungimas 1)Įtampa (V) 200 - 240Dažnis (Hz) 50 / 60Tiekia

Página 66

LIETUVIŲ 69

Página 67 - LIETUVIŲ 67

3Delay-nupp4Program-nupp5MyFavourite-nupp6TimeManager-nupp7XtraDry-nupp8Hygiene-nupp9Indikaatorid4.1 IndikaatoridIndikaator KirjeldusLoputusvahendi in

Página 70

www.electrolux.com/shop117887640-A-242016

Página 71 - LIETUVIŲ 71

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid FunktsioonidP6 6)• Kõik • Eelpesu • Hygiene1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega

Página 72 - 117887640-A-242016

6. SEADED6.1 Programmi valiku režiim jakasutajarežiimKui seade on programmi valimiserežiimis, saab valida sobiva programmi jasisestada kasutajarežiimi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários