Electrolux ESF4513LOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESF4513LOW. Electrolux ESF4513LOW Lietotāja rokasgrāmata Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESF4513LOW
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2
SK Umývačka Návod na používanie 24
ES Lavavajillas Manual de instrucciones 46
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESF4513LOW

ESF4513LOWLV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2SK Umývačka Návod na používanie 24ES Lavavajillas Manual de instrucciones 46

Página 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Vācu pakāpēs(°dH)Franču pakā‐pēs (°fH)mmol/l Klārka pa‐kāpesŪdens mīkstinā‐tāja līmenis<4 <7 <0,7 <51 2)1) Rūpnīcas iestatījumi.2) Šajā lī

Página 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Žāvēšanas fāzes laikā durvisautomātiski atveras unpaliek pusvirus.UZMANĪBU!Nemēģiniet aizvērt ierīcesdurvis 2 minūšu laikā pēc toautomātiskas atvēršan

Página 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

nākamajos ciklos. Šo konfigurāciju varmainīt jebkurā laikā.Katru reizi, kad tiek aktivēts, XtraDry iespēja irizslēgta un ir jāizvēlasmanuāli.Aktivizēj

Página 5 - 2.6 Ierīces utilizācija

Kā uzpildīt specializētās sālstvertni1. Pagrieziet specializētās sāls tvertnesvāciņu pretēji pulksteņa rādītājavirzienam, lai to atvērtu.2. Specializē

Página 6 - 4. VADĪBAS PANELIS

• Ja deg sāls indikators, uzpildietspecializētās sāls tvertni.• Ja deg skalošanas līdzekļaindikators, uzpildiet skalošanaslīdzekļa dozatoru.3. Ievieto

Página 7 - 5. PROGRAMMAS

Ja žāvēšanas fāzes laikādurvis ir atvērtas ilgāk par 30sekundēm, aktivizētāprogramma izslēgsies. Tasnenotiek, ja durvis tiekatvērtas, izmantojot AirDr

Página 8 - 5.2 Informācija pārbaudes

• Vismaz reizi mēnesī darbiniet ierīci arierīces tīrīšanas līdzekli, kas irparedzēts šim nolūkam.• Mazgāšanas līdzekļa tabletes īsoprogrammu laikā pil

Página 9 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Pirms apkopes izslēdzietierīci un atvienojiet to noelektrotīkla.Netīri filtri un nosprostotasizsmidzinātāju atveres

Página 10 - Šajā līmenī nelietojiet sāli

UZMANĪBU!Nepareiza filtru pozīcija varizraisīt sliktus mazgāšanasrezultātus un ierīcesbojājumus.11.2 Izsmidzinātāju tīrīšanaNenoņemiet izsmidzinātājus

Página 11 - 7. IESPĒJAS

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsProgramma neaktivizējas. • Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas.• Nospiediet St

Página 12

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 13 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīces durvis ir grūti aiz‐vērt.• Ierīce nav nolīmeņota. Atlaidiet vaļīgāk vai pievelciet

Página 14

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsUz glāzēm un traukiem ir iz‐žuvušu ūdens pilieni un trai‐pi.• Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudz

Página 15 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsKaļķakmens atliekas uz gal‐da piederumiem, uz tilpnesun durvju iekšpuses.• Sāls līmenis ir zems, pārbaudiet

Página 16

Žāvēšanas efektivitātes klase mērogā no G (viszemākā efektivi‐tāte) līdz A (visaugstākā efektivitāte).A“standarta programma” ir standarta mazgāšanas c

Página 17 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...252. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Página 18 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Página 19 - LATVIEŠU 19

• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musíbyť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Dod

Página 20

• Uistite sa, že parametre na typovomštítku sú kompatibilné s elektrickýmnapätím zdroja napájania.• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvk

Página 21 - LATVIEŠU 21

3. POPIS SPOTREBIČA54810 9 116712 2311Pracovná plocha2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Vetrací o

Página 22

3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option4.1 UkazovateleUkazovateľ PopisFáza umývania. Rozsvieti sa poč

Página 23 - LATVIEŠU 23

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojājum

Página 24 - MYSLÍME NA VÁS

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 3)• Nezaschnuténečistoty• Porcelán a je‐dálenský príbor• Umývanie 60 °C ale‐bo 6

Página 25 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

6. NASTAVENIA6.1 Režim výberu programu apoužívateľský režimKeď je spotrebič v režime výberuprogramu, môžete nastaviť program avojsť do používateľského

Página 26 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Nemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12

Página 27 - 2.6 Likvidácia

Počas fázy sušenia sadvierka otvoria automatickya ostanú pootvorené.UPOZORNENIE!Nepokúšajte sa o zatvoreniedvierok spotrebiča do 2minút od automatické

Página 28 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

nemusíte ju nastavovať s každýmcyklom.Pri iných programoch je nastavenieXtraDry trvalé a automaticky sa použijepre ďalšie cykly. Túto konfiguráciumôže

Página 29 - 5. PROGRAMY

8.1 Zásobník na soľUPOZORNENIE!Používajte iba hrubozrnnúsoľ určenú pre umývačky.Jemná soľ zvyšuje rizikokorózie.Soľ sa používa na regeneráciu vzmäkčov

Página 30 - 5.2 Informácie pre skúšobne

• Ak svieti ukazovateľ leštidla,naplňte dávkovač leštidla.3. Do košov vložte riad.4. Pridajte umývací prostriedok.5. Nastavte a spustite správny progr

Página 31 - 6. NASTAVENIA

Ak počas fázy sušeniadvierka otvoríte na viac ako30 sekúnd, spustenýprogram sa skončí. Nestanesa tak pri otvorení dvierokfunkciou AirDry.Do 2 minút od

Página 32 - Nastavenie z výroby

• Umývacie tablety sa pri krátkychprogramoch nerozpustia úplne. Ak sachcete vyhnúť zvyškom umývacíchtabliet na kuchynskom riade,odporúčame, aby ste ta

Página 33 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pred vykonávaním údržbyspotrebič vypnite a vytiahnitejeho zástrčku zo sieťovejzásuvky.Znečistené filtre a upchanés

Página 34 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Ūdens darba spiedienam (minimālajam unmaksimālajam) ir jābūt starp 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bāriem(MPa)• Ievērojiet maksimālo 9 vietu iestatījumu skaitu

Página 35 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevybera

Página 36

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieProgram sa nespúšťa. • Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené.• Stlačte tlačidlo Start.• Ak je n

Página 37 - 10. TIPY A RADY

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieŠtrkotavé/klepotavé zvukyz vnútra spotrebiča.• Riad nie je správne vložený v košoch. Pozrite si letáko v

Página 38

Problém Možná príčina a riešenieRiad je mokrý. • V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnúfunkciu XtraDry a nastavte AirDry.• Program nemá f

Página 39 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Ďalšie možné príčiny nájdetev častiach „Pred prvýmpoužitím”, „Každodennépoužívanie” alebo „Rady atipy”.13. INFORMAČNÝ LIST K VÝROBKUOchranná známka El

Página 40 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Prívod vodyStudená alebo teplá voda2)max. 60 °C1) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie

Página 41 - SLOVENSKY 41

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 472. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 42

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Página 43 - SLOVENSKY 43

– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu

Página 44 - 13. INFORMAČNÝ LIST K VÝROBKU

compatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.•

Página 45 - SLOVENSKY 45

• Pieslēdziet kontaktspraudnikontaktligzdai tikai uzstādīšanasbeigās. Pārbaudiet, vai pēcuzstādīšanas kontaktspraudnim varbrīvi piekļūt.• Nekad neatsl

Página 46 - PENSAMOS EN USTED

2.6 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire

Página 47 - 1.2 Seguridad general

4. PANEL DE CONTROL12 4683751Botón de encendido/apagado2Tecla Program3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Start7Indicadores8Tecla Optio

Página 48 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Programa Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del programa Opciones 1)• Suciedad nor‐mal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a 50 ºC• Aclarados•

Página 49 - 2.5 Asistencia

Programa 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)8 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) La presión y temperatura del agua, las variaciones del su

Página 50 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Cuanto mayor sea el contenido dedichos minerales, más dura será el agua.La dureza del agua se mide en escalasequivalentes.El descalcificador de agua d

Página 51 - 5. PROGRAMAS

embargo, para obtener el mejor secado,utilice siempre abrillantador.Si utiliza detergente normal o tabletasmúltiples sin abrillantador, active lanotif

Página 52 - 5.1 Valores de consumo

7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma debe activar lasopciones que desee.No es posible activar nidesactivar opciones con elprograma en marcha.El b

Página 53 - 6. AJUSTES

Cómo guardar el programaMyFavourite1. Ajuste el programa elegido.También puede ajustar las opcionesaplicables junto con el programa.2. Mantenga pulsad

Página 54 - 6.3 La notificación de

8.2 Cómo llenar el dosificadorde abrillantadorMAX1234+-ADCBPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1.

Página 55 - Cómo desactivar AirDry

9.2 Ajuste e inicio de unprogramaLa función Auto OffEsta función reduce el consumo deenergía desactivando automáticamenteel aparato cuando no se utili

Página 56 - 7. OPCIONES

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS54810 9 116712 2311Darba virsma2Augstākais izsmidzinātājs3Zemākais izsmidzinātājs4Filtri5Tehnisko datu plāksnīte6Speciālās sāl

Página 57 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

Compruebe que hay detergente en eldosificador antes de iniciar un nuevoprograma.Fin del programaCuando haya finalizado el programa delavado, la pantal

Página 58 - 9. USO DIARIO

10.4 Carga de los cestos• Utilice el electrodomésticoexclusivamente para lavar utensiliosaptos para lavavajillas.• No lave en el aparato utensilios de

Página 59 - ESPAÑOL 59

CBA1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5.

Página 60 - 10. CONSEJOS

PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.11.2 Limpieza de los brazosaspe

Página 61 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl programa no se pone enmarcha.• Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐da.• Pulse St

Página 62

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesPequeña fuga en la puertadel aparato.• El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐tas a

Página 63 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa y soluciones posiblesHay rayas o películas azula‐das en vasos y platos.• La dosificación del abrillantador es demasiado alta.Ajuste más

Página 64

Problema Causa y soluciones posiblesDepósitos calcáreos en lavajilla, la cuba y el interiorde la puerta.• El nivel de sal es bajo, consulte el indicad

Página 65 - ESPAÑOL 65

El «programa normal» es el ciclo de lavado normal a que se re‐fiere la información de la etiqueta y de la ficha. Dicho programaes apto para lavar una

Página 66

ESPAÑOL 69

Página 67 - ESPAÑOL 67

3Programmu indikatori4Displejs5Delay taustiņš6Start taustiņš7Indikatori8Option taustiņš4.1 IndikatoriIndikators AprakstsMazgāšanas fāze. Iedegas mazgā

Página 70

www.electrolux.com/shop156921871-A-422018

Página 71 - ESPAÑOL 71

Programma Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes Iespējas• Vidēji vai ne‐daudz netīri• Trausli traukiun stikla trauki• Mazgāšana 45 °C• Skaloša

Página 72 - 156921871-A-422018

6. IESTATĪTIE PARAMETRI6.1 Programmas izvēles režīmsun lietotāja režīmsKad ierīce ir programmas izvēles režīmā,ir iespējams iestatīt programmu un ieie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários