Electrolux ESF4200LOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESF4200LOW. Electrolux ESF4200LOW Ръководство за употреба [it] [pl] [ru] [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESF4200LOW BG СЪДОМИЯЛНА
МАШИНА
HR PERILICA POSUĐA
CS MYČKA NÁDOBÍ
NL AFWASAUTOMAAT
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
UPUTE ZA UPORABU 19
NÁVOD K POUŽITÍ 35
GEBRUIKSAANWIJZING 50
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1

ESF4200LOW BG СЪДОМИЯЛНАМАШИНАHR PERILICA POSUĐACS MYČKA NÁDOBÍNL AFWASAUTOMAATРЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2UPUTE ZA UPORABU 19NÁVOD K POUŽITÍ 35GEBRUIKSAA

Página 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Твърдост на водата Омекотителза водата19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 1

Página 3 - 1.1 Общи мерки за безопасност

Докато пълнитерезервоара за сол, от негомогат да излязат вода исол. Риск от корозия. За дапредотвратите това, следкато напълнитерезервоара за сол,стар

Página 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

7.1 Използване на миялнияпрепарат3020A BDC2030BA DCВНИМАНИЕИзползвайте самопрепарат, специалнопредназначен засъдомиялни машини.1. Натиснете бутона зао

Página 5 - 2.6 Изхвърляне

запаметени докато не ги сменитеотново.В потребителски режим можете дасменяте следните настройки:• Нивото на омекотителя за вода,според твърдостта на в

Página 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ8.1 Използване на сол,препарат за изплакване ипрепарат за миене• Използвайте само сол, препарат заизплакване и препарат за миене

Página 7 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

9.1 Почистване на филтритеФилтърната система се състои от 3части.CBA1. Завъртете филтъра (B) обратно начасовниковата стрелка и госвалете.2. Извадете ф

Página 8 - 5. ПРОГРАМИ

ВНИМАНИЕНеправилното положениена филтрите може дадоведе до лоши резултатиот миене и повреда науреда.9.2 Почистване наразпръскващите раменаНе сваляйте

Página 9 - 6.1 Омекотител за вода

Проблем и код за аларма Възможно решениеУредът не източва водата.• Индикаторът за край премигвапериодично по 2 пъти.• Индикаторът Start миганепрекъсна

Página 10 - 6.2 Как да заредите

11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯРазмери Ширина / Височина /Дълбочина (мм)446/850/615Свързване къмелектрическата мрежа 1)Мощност (V) 220-240Честота (Hz) 50Нал

Página 11 - 6.3 Как се пълни дозатора за

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 202. SIGURNOSNE UPUTE...

Página 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Página 13

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno post

Página 14 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1.2 Sigurnost djece i slabijih osoba• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa naviše i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnihmogu

Página 15 - 9.1 Почистване на филтрите

UPOZORENJEOpasan napon.• Crijevo za dovod vode ima vanjskuprozirnu oplatu. U slučaju pucanjacijevi, voda u cijevi postaje tamna.• Ako je crijevo za do

Página 16 - 9.3 Външно почистване

3. OPIS PROIZVODA54810 9 116712 2311Radna površina2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Ventilacijski otvor8Spremnik sr

Página 17

4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 34561Indikator uključeno/Isključeno2Pokazivač programa3Indikatori4Tipka za odgodu početka5Tipka "Početak"6Programato

Página 18 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

5. PROGRAMIFaze Stupanj zaprlja-nostiVrsta punjenjaFazeprogramaOpcije 1)• Normalno zaprl-jano• Posuđe i priborza jelo• Predpranje• Pranje 50 °C• Ispir

Página 19 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5.2 Informacije za ustanove zatestiranjeZa sve potrebne informacije po pitanjukarakteristika testiranja pošaljite porukuelektronskom poštom:info.test@

Página 20 - 1.1 Opća sigurnost

Podešavanje razineomekšivača vode1. Povjerite je li pokazivač programa naprogramatoru poravnat s indikatoromuključeno/isključeno.2. Pritisnite i držit

Página 21 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

POZORKoristite isključivo sredstvaza ispiranje posebnonapravljena za periliceposuđa.1. Pritisnite tipku za otpuštanje (D) zaotvaranje poklopca (C).2.

Página 22 - 2.6 Odlaganje

1.Omekšivač vode postavite na najnižurazinu.2.Postavite spremnik sredstva za ispiranjeu najniži položaj.Ako prekinete uporabukombiniranih tableta sdet

Página 23 - 3. OPIS PROIZVODA

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за н

Página 24 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Poništavanje odgode početkatijekom odbrojavanja1. Pritisnite i držite pritisnutim Start i Delay sve dok indikator pokretanjazapočne treperiti.2. Priti

Página 25 - 5. PROGRAMI

9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPrije održavanja, uređajisključite i utikač izvucite izutičnice mrežnog napajanja.Nečisti filtri i začepljenemlaznic

Página 26 - 6. PRIJE PRVE UPORABE

POZORNeispravan položaj filtaramože uzrokovati slaberezultate pranja i oštećenjeuređaja.9.2 Čišćenje mlaznicaNe uklanjajte mlaznice. Ako se otvori uml

Página 27 - 6.3 Punjenja spremnika

Problem i kod alarma Moguće rješenjeUređaj ne izbacuje vodu.• Indikator kraja programa povre-meno zatreperi 2 puta.• Indikator Start neprekidnotrepće.

Página 28 - 7.2 Korištenje kombiniranih

Tlak dovoda vode Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Dovod vodeHladna ili topla voda2)maks. 60 °CKapacitet Broj kompleta posuđa 9Potrošnja ener

Página 29

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 362. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Página 30 - 8. SAVJETI

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Página 31 - 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1.2 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let neboosoby se sníženými fyzickými, smyslovými neboduševními s

Página 32 - 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Přívodní hadice s opláštěním jevybavena bezpečnostním ventilem avnitřním síťovým kabelem.UPOZORNĚNÍNebezpečné napětí.• Přívodní hadice je vybavena v

Página 33 - 11. TEHNIČKI PODACI

3. POPIS SPOTŘEBIČE54810 9 116712 2311Horní deska2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl7Větrací otvor

Página 34 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

1.2 Безопасност за децата и хората с ограничениспособности• Този уред може да бъде използван от деца над 8годишна възраст, както и лица с намаленифизи

Página 35 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4. OVLÁDACÍ PANEL1 2 34561Kontrolka Zap/Vyp2Ukazatel programu3Kontrolky4Tlačítko Odložený start5Tlačítko Start6Volič programů4.1 KontrolkyKontrolka Po

Página 36 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Program Stupeň znečištěníDruh náplněFázeprogramuFunkce• Velmi znečiš-těné• Nádobí, příbory,hrnce a pánve• Předmytí• Mytí 70 °C• Oplachy• Sušení • Norm

Página 37 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

3. Naplňte dávkovač leštidla.4. Otevřete vodovodní kohoutek.5. Spusťte program k odstranění všechmožných zbytků uvnitř spotřebiče.Nepoužívejte mycí pr

Página 38 - 2.6 Likvidace

4. Stiskněte Delay.• Začne blikat .• Kontrolka Start a kontrolka Zap/Vypnadále blikají.• Přerušované blikání značíaktuálně nastavený stupeň, např.

Página 39 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Otočte voličem a nastavte ukazatelprogramu na program, který chcetezvolit. Nastavte a správný prog

Página 40 - 5. PROGRAMY

V uživatelském režimu lze změnitnásledující nastavení:• Stupeň změkčovače vody dle tvrdostivody.Jak nastavit režim volbyprogramuKdyž se rozsvítí kontr

Página 41 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

• Nepoužívejte větší množství mycíhoprostředku, než je správné. Řiďte sepokyny na balení mycího prostředku.8.2 Plnění košů• Spotřebič používejte pouze

Página 42 - Jak nastavit stupeň

2. Vyndejte filtr (C) z filtru (B).3. Vyjměte plochý filtr (A).4. Filtry omyjte.5. Zkontrolujte, zda ve sběrné jímcenebo kolem ní nejsou žádné zbytkyj

Página 43

10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADPokud nezačne spotřebič pracovat nebose během provozu zastavuje, nejprvezkontrolujte, zda nemůžete problémvyřešit sami pomocí in

Página 44

10.1 Nádobí není dostatečně umyté nebo suchéProblém Možné řešeníNa nádobí a skle jsou bílé šmouhy nebomodravý potah.• Uvolňuje se příliš velké množstv

Página 45 - 8. TIPY A RADY

• Преди да свържете уреда към новитръби или такива, които не са билиизползвани дълго време, оставетемалко вода да потече по тях,докато бъдат чисти.• К

Página 46 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...512. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Página 47 - 9.3 Čištění vnějších ploch

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelijk

Página 48 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1.2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8jaar en ouder en door mensen met beperktelichamel

Página 49 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

• De watertoevoerslang heeft eenveiligheidsventiel en een omhulsel meteen hoofdkabel aan de binnenkant.WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• De watertoe

Página 50 - KLANTENSERVICE

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54810 9 116712 2311Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glans

Página 51 - 1.1 Algemene veiligheid

4. BEDIENINGSPANEEL1 2 34561Controlelampje Aan/uit2Programmawijzer3Indicatielampjes4Toets startuitstel5Starttoets6Programmaknop4.1 IndicatielampjesAan

Página 52 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervuil-ingType ladingProgrammafasenOpties 1)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50 °C• Spoe

Página 53 - 2.6 Verwijdering

5.2 Aanwijzingen voortestinstitutenStuur voor alle benodigde informatie overtestprestaties een e-mail naar:[email protected]

Página 54

Waterhardheid Wateronthard-er<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabrieksinstelling2) Gebruik geen zout op dit niveau.Het waterontharderniveauinstellen1.

Página 55 - 4. BEDIENINGSPANEEL

6.3 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABDCMAX1234+-ABDCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Druk op de ontgrendelknop (D)

Página 56 - 5. PROGRAMMA’S

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА54810 9 116712 2311Работен плот2Горно разпръскващо рамо3Долно разпръскващо рамо4Филтри5Табелка с данни6Резервоар за сол7Отдушник8О

Página 57 - GEBRUIKT

2030BA DCLET OP!Gebruik uitsluitendvaatwasmiddelen diespecifiek zijn bedoeld voorgebruik in vaatwassers1. Druk op de ontgrendelknop (B) om hetdeksel (

Página 58 - 6.2 Het zoutreservoir vullen:

Een programma starten1. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.2. Sluit de deur van het apparaat.3. Draai de programmaschakelaar tot dep

Página 59 - 7.1 Vaatwasmiddel gebruiken

• Plaats geen voorwerpen in hetapparaat die water kunnen absorberen(sponzen, keukenhanddoeken).• Verwijder alle voedselresten van devoorwerpen.• Maak

Página 60

2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B).3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensresten ofvuil in of r

Página 61 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

10. PROBLEEMOPLOSSINGAls het apparaat niet start of stopt tijdensde bediening, kijk dan voordat u contactopneemt met de klantenservice of u hetproblee

Página 62 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

10.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oplossingWitte strepen of een blauwe waas op gla-zen en serviesgoed• De

Página 63 - 9.3 Buitenkant reinigen

afval. Breng het product naar hetmilieustation bij u in de buurt of neemcontact op met de gemeente.*www.electrolux.com66

Página 65 - 12. MILIEUBESCHERMING

www.electrolux.com/shop156975791-A-462013

Página 66

4. КОМАНДНО ТАБЛО1 2 34561Индикатор за вкл./изкл.2Маркер на програмите3Индикатори4Бутон "Отложен старт"5Бутон "Старт"6Бутон за про

Página 67

5. ПРОГРАМИПрограма Степен назамърсяванеТип зарежданеПрограмафазиOпции 1)• Нормалнозамърсяване• Чинии иприбори• Предмиене• Миене 50 °C• Изплаквания• И

Página 68 - 156975791-A-462013

5.2 Информация заизпитателни лабораторииЗа цялата необходима информацияотносно изпълнението на теста,изпратете имейл на адрес:info.test@dishwasher-pro

Comentários a estes Manuais

Sem comentários