ERT1601AOW3CS Chladnička Návod k použití 2FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 17HU Hűtőszekrény Használati útmutató 33SK Chladnička Návod na po
Problém Možná příčina Řešení Teplota v místnosti je přílišvysoká.Viz tabulka klimatické třídyna typovém štítku. Vložili jste do spotřebičepříliš tep
3. Použitou žárovku vyměňte za novouo stejném výkonu a určenou pouzepro použití v domácích spotřebičích(maximální výkon je uveden na krytužárovky).4.
Pokud umístíte spotřebič na podstavec:1. Vyšroubujte nožičku z dveřníhozávěsu.2. Našroubujte náhradní nožičku, kterounaleznete v sáčku spolu sezásobní
3. Odšroubujte levou nožičku.4. Vyšroubujte šrouby z dolníhodveřního závěsu. Odstraňte závěs.Přemístěte čep ve směru šipky.5. Vyšroubujte šroub a zašr
Na závěr zkontrolujtenásledující:• Všechny šrouby jsoudotažené.• Magnetické těsněnípřiléhá ke skříni.• Dveře se správně otvírajíi zavírají.Při nízké o
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ INFORMACE11.1 Technické údajeV souladu s ministerským nařízenímIKIM 1/1998. (I. 12.).
Klimatická třída SN-N-STNapětí V 230 - 240Frekvence Hz 50Hladina hluku dB/A 38Vestavný NeTechnické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístě
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 182. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do
• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso
5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équi
Après chargement dedenrées fraîches dansl'appareil ou après desouvertures répétées (ou uneouverture prolongée) de laporte, il est normal quel&apo
contact soit réduit autant quepossible.• Bouteilles : elles nécessitent unbouchon et doivent être stockées surl'étagère à bouteilles de la porte
7.4 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débran
Problème Cause probable Solution La température ambianteest trop élevée.Reportez-vous au tableaudes classes climatiques dela plaque signalétique. Le
Si ces conseils n'apportentpas de solution à votreproblème, veuillez consulterle service après-vente agrééle plus proche.8.2 Remplacement del&apo
24319.3 Mise de niveauLorsque vous installez l'appareil, veillez àle placer de niveau. Servez-vous desdeux pieds réglables se trouvant àl'av
2. Repoussez le panneau supérieur etsoulevez-le.3. Dévissez le pied gauche.4. Dévissez les vis de la charnièreinférieure de la porte. Retirez lacharni
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn
123ATTENTION!Remettez l'appareil en place,mettez-le de niveau,attendez au moins quatreheures puis branchez-le à laprise de courant.Faites une der
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 31
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 CaractéristiquestechniquesConformément au Décret Ministériel1/1998. (I. 12.) IKIM Producteur ElectroluxCatégor
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...342. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ
• Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromosberendezéseket használjon a készülék ételtárolórekeszeiben.• A készülék tisztításához ne használj
• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen az elektromos alkatrészek(pl. hálózati csatlakozódugasz,hálózati kábel, kompres
3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót az elektromoshálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót azóramutató járásával megegyezői
A megfelelő levegőkeringésérdekében ne helyezze át azöldségfiók felett lévőüvegpolcot és a palacktartópolcot.5.2 Az ajtó polcainakelhelyezéseHa eltérő
6.2 Energiatakarékosságitanácsok• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetvene hagyja a feltétlenül szükségesnéltovább nyitva.• Ha a környezeti hőmérsékl
• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt
FIGYELMEZTETÉS!A készülék mozgatásakor akészülék elejének peremétemelje fel, ellenkezőesetben megkarcolhatja apadlót.A készüléket rendszeresen tisztít
Jelenség Lehetséges ok Megoldás A hálózati dugasz nincsmegfelelően csatlakoztatvaa konnektorba.Csatlakoztassa megfelelő‐en a hálózati dugaszt akonnek
Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér‐séklet túl alacsony/magas.A hőmérséklet-szabályozónincs helyesen beállítva.Állítson be magasabb/a
amelynek környezeti hőmérsékletemegfelel annak a klímabesorolásnak,amely a készülék adattábláján fel vantüntetve:Klíma‐besoro‐lásKörnyezeti hőmérsékle
100 mm15 mm 15 mm9.5 Az ajtó nyitási irányánakmegfordításaVIGYÁZAT!Bármilyen műveletvégrehajtása előtt húzza ki ahálózati vezetéket a hálózatialjzatbó
10. Húzza meg a zsanért.11. Tegye vissza a tetőt a helyére.12. Tolja előre a tetőt.13. Csavarozza be mindkét csavart ahátsó oldalon.14. Távolítsa el a
10. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hallhatók (kompresszor, hűtőfolyadékáramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK11.1 Műszaki adatokAz 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszterirendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Elect
12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...502. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí zůstatsíťová zástrčka nadále dostupná.• Neodpojujte spo
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu
• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.• Zástrčku zapojte do zásuvky až nakonci inštalácie. Uistite sa, že j
3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač teploty otočte v smere pohybuhodinových ručičiek do strednej polohy.3.2 VypnutieA
Sklenenú policu nadzásuvkou na ovocie azeleninu ani priehradku nafľaše nepremiestňujte, abybola zaručená správnacirkulácia vzduchu.5.2 Umiestnenie pol
chladenie a spotrebič je úplne plný,kompresor môže byť v činnostinepretržite, pričom sa vytvorínámraza alebo ľad na výparníku. Aksa tak stane, nastavt
Vybavenie spotrebiča treba pravidelnečistiť:1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvoumyte vlažnou vodou s prídavkomneutrálneho saponátu.2. Pravidelne kont
8.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spotrebi‐ča nie je s
Problém Možné príčiny RiešenieDvierka nie sú zarovnanéalebo zasahujú do venti‐lačnej mriežky.Spotrebič nie je vo vodo‐rovnej polohe.Pozrite si časť „V
9. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.9.1 UmiestnenieTento spotrebič môžete nainštalovať dosuchého a dobre vetraného interiéru
3.3 Regulace teplotyTeplota se reguluje automaticky.Chcete-li spotřebič nastavit, postupujtetakto:• otočte regulátorem teploty směrem nanižší nastaven
Ak je spotrebič umiestnený podpresahujúcou nástennou skrinkou, vzáujme optimálneho výkonu musí byťvzdialenosť medzi spotrebičom anástennou skrinkou as
3129. Odstráňte záves. Čap umiestnite vsmere šípky. Záves nainštalujte naopačnú stranu.10. Utiahnite záves.11. Horný diel umiestnite na svojemiesto.12
Ak domáca sieťová zásuvka nie jeuzemnená, spotrebič pripojtek samostatnému uzemneniu v súlades platnými predpismi. Poraďte sa skvalifikovaným elektrik
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE11.1 Technické údajePodľa 1/1998. (I. 12.) IKIM vládnehonariadenia Výrobca ElectroluxProduktová ka
12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ
SLOVENSKY 65
www.electrolux.com66
SLOVENSKY 67
www.electrolux.com/shop212001206-A-312015
125.3 Ukazatel teplotyPro správné uchovávání potravin jechladnička vybavena ukazatelem teploty.Symbol na boční stěně spotřebičeoznačuje nejchladnější
• do chladničky nevkládejte teplépotraviny nebo tekutiny, které seodpařují• potraviny zakrývejte nebo je zabalujte,zejména mají-li silnou vůni• potrav
Rozmrazená voda vytéká žlábkem dospeciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motorem kompresoru,kde se odpařuje.Odtokový otvor pro rozmraženou vodu
Comentários a estes Manuais