
13
Instruktion för helt inbyggt skåp
Inbyggnadsmått:
Höjd (1) 1780 mm
Djup (2) 550 mm
Bredd (3) 560 mm
Av säkerhetsskäl ska den minimala ventilationen
vara som framgår av Fig.
OBS Se till att ventilationsöppningar inte
blockeras.
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
Instruktion för helt inbyggt skåp
Utrustningen levereras med dörrar som
öppnas antingen åt höger eller vänster. För
att ändra dörrens öppningsriktning skall
följande instruktioner följas innan
installationen görs.
1. Skruva loss den övre bulten och ta bort
mellanläggsbrickan.
2. Avlägsna den övre dörren.
3. Skruva loss bultarna (B) och
mellanläggsbrickorna ( C ) och återmontera dem
på mellangångjärnet på den motsatta sidan. Sätt
fast gångjärnsskyddet (A).
4. Sätt återigen in den övre dörren och skruva på
nytt fast den övre bulten och mellanläggsbrickan
på den motsatta sidan.
5. Skruva loss den undre bulten och ta bort
mellanläggsbrickan. Återmontera dem på den
motsatta sidan.
Vidare måste nischen vara försedd med en
ventilationskanal med följande mått:
djup 50 mm
bredd 540 mm
D338
Flytbare hylder
Køleskabet har flere indvendige spor, så
hyldehøjden kan justeres efter ønske.
For at udnytte pladsen bedre kan de forreste halve
hylder placeres over de bageste.
Placering af dørhyider og
drinkbeholder
For at tillade bedst mulig placering af emballager af
forskellige størrelser, kan dørhylderne og
drinkbelholderen anbringes i forskellige højder.
Ved justering gøres følgende:
Gradvis trækkes hylderne i pilens retning indtil de er
helt ude. Derefter sœttes de ind i den ønskede
højde.
PR271
Fugtighedskontrol
Fugtighedskontrollen er indbygget i glashylden og er
forsynet med vippeplader (som kan indstilles ved
hjælp af et skydegreb). Måleren gør det muligt at
justere temperaturen i svaleskabet.
Når vippepladerne er lukkede, øges temperaturen
og dermed også fugtigheden.
Når vippepladerne er åbne, reduceres temperaturen
og dermed også fugtigheden.
Comentários a estes Manuais