Electrolux ERN2301AOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ERN2301AOW. Electrolux ERN2301AOW Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERN2301AOW

ERN2301AOWCS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 14LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 26

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte potra‐viny vychladnout na teplotumístnosti.Dveře n

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

8. INSTALACE8.1 UmístěníSpotřebič instalujte na suchém, dobřevětraném místě, jehož okolní teplotaodpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku sp

Página 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com12

Página 5 - 3. PROVOZ

10. TECHNICKÉ INFORMACE10.1 Technické údajeV souladu s ministerským nařízenímIKIM 1/1998. (I. 12.). Výrobce ElectroluxKategorie výrobku Chladnička

Página 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 152. OHUTUSJUHISED...

Página 7 - 5. TIPY A RADY

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Página 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Página 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät

Página 10 - 7.2 Zavření dveří

Kõige sobivam on tavaliseltkeskmine säte.Siiski tuleb sobiva sättevalimiseks pidada meeles, etseadme sisetemperatuursõltub:• ruumi temperatuurist;• uk

Página 11 - 9. ZVUKY

12Piisava õhuringlusetagamiseks ärgeteisaldage alumistukseriiulit.4.4 Niiskuse reguleerimineKlaasriiuli küljes on väike sälkudegaseadis (liuguriga reg

Página 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Página 13 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

juurviljasahtli kohal olevaleklaasriiulile.• Sel viisil säilitage liha ainult üks võikaks päeva, mitte rohkem.• Küpsetatud toidud, külmad road jms:tul

Página 14 - KLIENDITEENINDUS

6.4 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht

Página 15 - 1. OHUTUSINFO

Probleem Võimalik põhjus LahendusKülmutuskapi sees voolabvesi.Vee väljavooluava onummistunud.Puhastage vee väljavoolua‐va.Toiduained takistavadvee voo

Página 16 - 2. OHUTUSJUHISED

Kui temperatuur jääb sellestvahemikust väljapoole,võivad mõne mudeli tööstekkida probleemid. Õige tööon tagatud ainult ette nähtudtemperatuurivahemiku

Página 17 - 3. KASUTAMINE

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmedVastavalt IKIM-i määrusele 1/1998.

Página 18 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Niši mõõtmed Kõrgus mm 1225Laius mm 560Sügavus mm 550Külmiku maht Liitrid 228Energiaklass (alates A++ kuni G,kus A++ on kõige tõhusam ja Gkõig

Página 19 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 272. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Página 20 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Página 21 - 7. VEAOTSING

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Página 22 - 8. PAIGALDAMINE

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž elektros laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudeg

Página 23 - 9. HELID

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Página 24 - 10.1 Tehnilised andmed

Daugeliu atvejų parankiausiapasirinkti vidutinę nuostatą.Tačiau konkrečią nuostatąderėtų pasirinkti atsižvelgiantį tai, kad temperatūraprietaiso viduj

Página 25 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

12Kad tinkamai cirkuliuotųoras, apatinės dureliųlentynos neperkelkite.4.4 Drėgmės reguliavimasStiklinėse lentynose yra įpjovos(reguliuojamos pastumian

Página 26 - MES GALVOJAME APIE JUS

• Kad nesugestų, mėsos produktustokiu būdu laikykite vieną arba,ilgiausiai, dvi dienas.• Paruoštus produktus, šaltuspatiekalus ir pan. reikia uždengti

Página 27 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6.4 Laikotarpiai, kai prietaisasnenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Prietaisą atjunkite nuo elektros

Página 28 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Problema Galima priežastis SprendimasNetinkamai uždarytos du‐relės.Žr. skyrių „Durelių uždary‐mas“.Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išlei‐di

Página 29 - 3. NAUDOJIMAS

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraST 16–38 °CT 16–43 °CViršijus nustatytas ribas, kaikurių rūšių modeliuose galibūti veikimo sutrikimų.Tinkamas veik

Página 30 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNINĖ INFORMACIJA10.1 Techniniai duomenysPagal 1/1998. (I. 12.) IKIM mi

Página 31 - 5. PATARIMAI

Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 1 225Plotis mm 560Ilgis mm 550Šaldytuvo grynoji talpa Litrai 228Energijos klasė (nuo A++ iki G, k

Página 34 - 8. ĮRENGIMAS

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Página 35 - 9. TRIUKŠMAS

www.electrolux.com/shop222371293-A-022015

Página 36 - 10.1 Techniniai duomenys

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Página 37 - 11. APLINKOS APSAUGA

3.3 Regulace teplotyTeplota se reguluje automaticky.Optimální je obvykle střednínastavení.Při hledání přesnéhonastavení mějte na paměti,že teplota uvn

Página 38

12Spodní dveřní policemusí zůstat na svémmístě, aby byla zajištěnařádná cirkulace vzduchu.4.4 Regulace vlhkostiVe skleněné polici jsou štěrbiny(nastav

Página 39 - LIETUVIŲ 39

• Z hlediska bezpečné konzumacetakto skladujte maso pouze jedennebo dva dny.• Vařená jídla, studená jídla apod:můžete zakrýt a položit na jakoukolipol

Página 40 - 222371293-A-022015

6.4 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, proveďte následnáopatření:1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě

Comentários a estes Manuais

Sem comentários