Electrolux ERA40633W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ERA40633W. Electrolux ERA40633W Brugermanual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 116
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
brugsanvisning
käyttöohje
használati útmutató
bruksanvisning
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
bruksanvisning
Køleskab-Fryser
Jääkaappi-pakastin
Hűtő-fagyasztó
Kjøl-frys
Chłodziarko-zamrażarka
Холодильник с морозильной
камерой
Kyl-frys
ERA40633W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERA40633W

brugsanvisningkäyttöohjehasználati útmutatóbruksanvisninginstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииbruksanvisningKøleskab-FryserJääkaappi-pakastinHűt

Página 2 - Om sikkerhed

• Skyl og tør grundigt af.Vigtigt Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, st

Página 3 - 1) Hvis der er lampedæksel på

– ventilera noga rummet där produktenstår• Det är farligt att ändra specifikationerna el-ler att försöka modifiera denna produkt pånågot sätt. En skad

Página 4 - Betjeningspanel

Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävsför att utföra service på produkten skall ut-föras av en behörig elektriker eller annankompetent p

Página 5

peratur" ). Symbolen blinkar fortfarandeoch på temperaturdisplayen visas denhögsta uppnådda temperaturen.För korrekt förvaring av dina matvaro

Página 6 - Daglig brug

FreeStore-funktionenTryck på knapp (D) (flera gånger vid behov)tills motsvarande symbol visas på displayen.Tryck på knappen (E) för att bekräfta valet

Página 7

Viktigt Använd inga starka rengöringsmedeleller skurpulver eftersom sådana produkterskadar ytfinishen.Daglig användningFörvaring av fryst matVid först

Página 8 - Nyttige oplysninger og råd

Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpackningar i olikastorlekar kan dörrhyllorna placeras på olikanivåer.Justera hyllorna på följande

Página 9 - Vedligeholdelse og rengøring

• Den termiska utvidgningen kan orsaka ettplötsligt knäppande ljud. Detta är ett na-turligt och ofarligt fysikaliskt fenomen. Det-ta är normalt.Tips o

Página 10 - 10 electrolux

Regelbunden rengöringUtrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:• rengör produkten insida och alla tillbehörmed ljummet vatten och en liten mängdn

Página 11 - Når der opstår fejl

• Sätt på produkten och lägg tillbaka frystamatvaror.Vi rekommenderar att du låter produk-ten stå i några timmar med den högstakyleffekten så att till

Página 12 - Tekniske data

Problem Möjlig orsak Åtgärd Temperaturreglaget kan vara fel-aktigt inställt.Ställ in en högre temperatur.Temperaturen i produk-ten är för hög.Dörren

Página 13

Vigtigt Brug aldrig skarpe metalgenstande tilat skrabe rim af fordamperen. Det kanbeskadige den. Brug ikke mekaniskeredskaber eller andre kunstige hjæ

Página 14 - 14 electrolux

Tekniska data ERA36633W ERA40633WMått Höjd 1850 mm 2010 mm Bredd 595 mm 595 mm Djup 648 mm 648 mmTemperaturökningstid 20 timmar 20 timma

Página 15

Bakre distanshållareI påsen med bruksanvisningen finns tvådistanshållare som skall monteras så-som figuren visar.Lossa skruvarna, för in distanshållar

Página 16 - Skån miljøet

3. Avlägsna panelen (t4). Använd vid behoven skruvmejsel försiktigt. Skruva lossskruven på andra sidan. Avlägsna detövre dörrfästet (t5). Lägg delarna

Página 17 - Turvallisuusohjeet

14. Haka fast den nedre dörren på gång-järnsupphängningen (b2).15. Skruva fast det mellersta gångjärnet (m1)på motsatta sidan. Glöm inte plastdis-tans

Página 20 - 20 electrolux

210620727 - 00 - 022010www.electrolux.comBesøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele:www.electrolux.dkwww.electro

Página 21 - Ensimmäinen käyttökerta

Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen i fryserener for høj.Madvarerne ligger for tæt på hi-nanden.Læg madvarerne, så den kolde luftkan cirkulere.Appara

Página 22 - Päivittäinen käyttö

InstallationLæs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger"omhyggeligt, før apparatet installeres forat forebygge ulykker, og sikre at detbruges korre

Página 23

123NivelleringVed opstillingen skal det sikres, at apparateter i vater. Det gøres med to justeringsfødderi bunden, under apparatets forkant.Udtagning

Página 24 - 24 electrolux

Skru skruen på den modsatte side ud.Fjern øverste dørbeslag (t5). Læg dem ien tom plastpose.t5t44. Tag den øverste dør af.5. Skru skruen ud, og fjern

Página 25 - Hoito ja puhdistus

13. Sæt tappen til midterste hængsel (m5) idet venstre hul i nederste dør.14. Sæt nederste dør på hængseltappen(b2).15. Skru det midterste hængsel (m1

Página 26 - Käyttöhäiriöt

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 17Käyttöpaneeli 19Ensimmäinen käyttökerta 21Pä

Página 27

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-minen tai muiden muutosten tekeminenlaitteeseen on vaarallista. Vahingoittunutvirtajohto voi aiheuttaa oiko

Página 28 - Tekniset tiedot

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val-tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe-räisten varaosien käyttäminen on sallittua.YmpäristönsuojeluTä

Página 29

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 2Betjeningspanel 4Ibrugtagning 6Daglig bru

Página 30 - 30 electrolux

• Odota, että pakastimen sisälämpötila on-18 °C, ennen kuin laitat elintarvikkeet pa-kastimeen.• Jos haluat valita eri lämpötilan, katso koh-taa Lämpö

Página 31 - Ympäristönsuojelu

Tärkeää Jos toiminto kytketään toimintaanautomaattisesti, FreeStore -kuvake ei näy(katso kohta Päivittäinen käyttö).Toiminnon FreeStore kytkeminen toi

Página 32 - Biztonsági információk

Päivittäinen käyttöPakasteiden säilyttäminenKun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa taipitkän käyttämättömän jakson jälkeen, annalaitteen toimia vähi

Página 33

Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille si-ten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lo-keroihin.Ovilokeroiden korkeu

Página 34 - Kezelőpanel

kompressorista kuuluu hurinaa tai sykki-vää ääntä. Tämä on normaalia.• Lämpölaajeneminen voi aiheuttaa äkillistäritisevää ääntä. Lämpölaajeneminen onl

Página 35

Hoito ja puhdistusHuomio Kytke laite irti verkkovirrastaennen puhdistus- ja huoltotöidenaloittamista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilive-tyä; J

Página 36 - 36 electrolux

• kytke laitteeseen virta ja siirrä pakasteettakaisin.On suositeltavaa säätää laitteen termos-taatti kylmimpään lämpötilaan muuta-man tunnin ajaksi, j

Página 37 - Napi használat

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta Oven sulke-minen. Lämpötila on mahdollisesti sää-detty vää

Página 38 - 38 electrolux

Tekniset tiedot ERA36633W ERA40633WMitat Korkeus 1850 mm 2010 mm Leveys 595 mm 595 mm Syvyys 648 mm 648 mmKäyttöönottoaika 20 H 20 HTekn

Página 39

Takaosan välikappaleetKäyttöohjeen pussissa on kaksi välikap-paletta, jotka on kiinnitettävä laittee-seen kuvan mukaisesti.Löysää ruuvit ja aseta väli

Página 40 - Ápolás és tisztítás

Advarsel Enhver elektrisk komponent(netledning, stik, kompressor) skal ud-skiftes af et autoriseret serviceværkstedeller en autoriseret montør.1. Netl

Página 41

3. Poista paneeli (t4). Käytä ruuvimeisseliähyvin varovasti. Irrota ruuvi toiselta puo-lelta. Irrota yläoven asennuslevy (t5). Lai-ta osat tyhjään muo

Página 42 - Mit tegyek, ha

14. Kiinnitä alaovi saranatappiin (b2).15. Ruuvaa keskimmäinen sarana (m1) vas-takkaiselle puolelle. Älä unohda kiinnittäämuovista välikappaletta (m2)

Página 43 - Műszaki adatok

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 32Kezelőpanel 3

Página 44 - Üzembe helyezés

A készülék szállítása és üzembe helyezésesorán bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-tőkör semmilyen összetevője nem sérültmeg.Ha a hűtőkör megsérült:– k

Página 45

• Amikor csak lehetséges, a készülék hát-lapja fal felé nézzen, hogy el lehessen ke-rülni a forró alkatrészek (kompresszor,kondenzátor) megérintését v

Página 46 - 46 electrolux

4Bevásárlás funkció visszajelző.9Rekesz viszajelző.5Gyermekzár funkció visszajelző.10Eco üzemmód visszajelző.Első bekapcsolásA kijelző nem világít, mi

Página 47

Bevásárlás funkcióHa nagyobb mennyiségű meleg élelmiszertkell behelyeznie, például egy élelmiszer-be-vásárlás után, azt javasoljuk, hogy aktiválja aBe

Página 48 - Környezetvédelmi tudnivalók

• a hangjelzés addig szól, amíg meg nemnyomja az (E) gombot.Ezen a ponton ne feledje, hogy kivegye a fa-gyasztórekeszben lévő italokat.Lehetőség van a

Página 49 - Sikkerhetsinformasjon

Ha szükséges, az eszköz manuálisan is be-kapcsolható (lásd a " FreeStore funkció" cí-mű részt).Fontos A FreeStore eszköz kikapcsol,amikor ki

Página 50 - 50 electrolux

A fagyasztókosarak kivétele afagyasztóbólA fagyasztókosarakon van egy ütköző, amelymegakadályozza véletlen kivételüket vagy le-esésüket. Amikor ki sze

Página 51

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe

Página 52 - 52 electrolux

Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagy-ma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtő-szekrényben tartani.Ötletek fagyasztáshozHa a legjobban szeretné has

Página 53 - Første gangs bruk

nyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy akészülék külső felületét kizárólag meleg vízzeltisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószertadott.A tisztítás

Página 54 - Daglig bruk

Mit tegyek, ha...Figyelem A hibakeresés előtt válasszale a készüléket a táphálózatról.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens személy végezhet e

Página 55 - Nyttige tips og råd

Probléma Lehetséges ok MegoldásA hűtőszekrényben a hő-mérséklet túl magas.Nincs hideglevegő-keringetés akészülékben.Gondoskodjon arról, hogy legyenhid

Página 56 - 56 electrolux

ERA36633W ERA40633WMagasság mm 1850 2010Szélesség mm 595 595Mélység mm 648 648Hűtőtér nettó térfogata liter 245 285Fagyasztótér nettó térfogata li

Página 57 - Stell og rengjøring

ABmmmmmin10020Elektromos csatlakoztatásAz elektromos csatlakoztatás előtt győződ-jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetettfeszültség és frekvenci

Página 58 - Hva må gjøres, hvis

Az ajtó megfordításának lehetőségeVigyázat Bármilyen műveletvégrehajtása előtt húzza ki a dugaszt ahálózati aljzatból.Fontos Azt javasoljuk, hogy a kö

Página 59

m1m2m3m4m5m68. Távolítsa el a távtartót (m6), és helyezzeát a zsanér forgócsapjának (m5) másikoldalára.9. Egy szerszám használatával vegye le aborítás

Página 60 - Montering

Ebben az esetben meg kell várnia a tömítéstermészetes illeszkedését.Ha nem szeretné saját maga végrehajtani afenti műveleteket, forduljon a legközeleb

Página 61

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdSikkerhetsinformasjon 49Betjeningspanel 51Første gangs bruk

Página 62 - 62 electrolux

SlukningSluk for skabet ved at trykke på knap A imindst 1 sekund.Displayet viser nedtælling af temperaturen-3-2-1.FunktionsmenuTryk på knappen D for a

Página 63 - Miljøhensyn

– Unngå åpen flamme eller kilder som av-gir gnist.– Luft godt ut i rommet der apparatet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerendre dette

Página 64 - Spis treści

ratet må utføres av en faglært elektriker el-ler annen kompetent person.• Dette produktet må kun repareres av au-torisert servicesenter, og det må kun

Página 65

For å oppbevare maten best mulig, velger duØkomodus-funksjonen, som garanterer atfølgende temperaturer er innstilt:+5°C i kjøleskapet-18°C i fryseseks

Página 66 - Panel sterowania

FreeStore-funksjonTrykk på tasten (D) (flere ganger hvis nød-vendig) til tilsvarende symbol kommer til syneTrykk på tast(E) for å bekrefte valget. Det

Página 67

Daglig brukOppbevaring av frosne matvarerNår apparatet slås på for første gang eller et-ter en periode der det ikke har vært i bruk,må du la apparatet

Página 68 - 68 electrolux

Plassere dørhylleneDørhyllene kan plasseres i ulike høyder foroppbevaring av matvarebeholdere av for-skjellig størrelse.Gå frem som følger for å juste

Página 69 - Codzienna eksploatacja

summe- og pulserende lyd fra kompres-soren. Dette er normalt.• Den termiske utvidingen kan forårsake enplutselig knakelyd. Det er et naturlig, ikkefar

Página 70 - 70 electrolux

Stell og rengjøringObs Trekk støpselet ut av stikkontaktenfør du starter enhver rengjøring avapparatet.Dette apparatet inneholder hydrokarbo-ner i kjø

Página 71 - Przydatne rady i wskazówki

• slå fryseren på og legg de frosne matva-rene inn igjen.Det anbefales å bruke kombiskapet medhøyeste termostatinnstilling i noen ti-mer, slik at skap

Página 72 - 72 electrolux

Problem Mulig årsak Løsning Termostatbryteren kan være feilinnstilt.Still inn på en høyere temperatur.Temperaturen i skapet erfor høy.Døren er ikke s

Página 73 - Konserwacja i czyszczenie

IndfrysningsknapFryseren er velegnet til langtidsopbevaring afkøbte frostvarer og dybfrossen mad og tilnedfrysning af friske madvarer.Den maksimale mæ

Página 74 - Co zrobić, gdy…

Tekniske data ERA36633W ERA40633WDimensjoner Høyde 1850 mm 2010 mm Bredde 595 mm 595 mm Dybde 648 mm 648 mmStigetid 20 h 20 hDen teknisk

Página 75

Løsne skruene og monter avstandsstykketunder skruehodet, stram så til skruene igjen.123Plan oppstillingPass på at apparatet står i vater. Dette kangjø

Página 76 - Instalacja

være spesielt forsiktig. Skru ut skruenepå den andre siden. Ta av det øvre dør-festet (t5). Legg dem i en tom plastpose.t5t44. Ta av den øvre døren.5.

Página 77

14. Sett den nedre døren inn igjen på hengs-elpinnen (b2).15. Skru inn igjen den midtre hengselen (m1)på motsatt side . Ikke glem avstands-stykket i p

Página 78 - 78 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Página 79

•Należy uważać, aby nie uszkodzić układuchłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny

Página 80 - Ochrona środowiska

InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne urządzenianależy wykonać zgodnie z wskazówkamipodanymi w odpowiednich rozdziałach.•Rozpakować urządzenie i sp

Página 81 - Содержание

Wyświetlacz10 1 2 3 4567891Wskaźnik temperatury.6Wskaźnik funkcji zegara.2Alarm wysokiej temperatury.7Wskaźnik dodatniej lub ujemnej tem-peratury.3Wsk

Página 82 - 82 electrolux

Funkcja ta pozwala na pracę zamkniętej ipustej chłodziarki przez dłuższy okres, naprzykład podczas wakacji letnich, nie do-puszczając do powstawania n

Página 83 - Панель управления

Dokonany wybór należy potwierdzić nacis-kając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Sły-chać będzie sygnał akustyczny, a na wy-świetlaczu będzie widoczna

Página 84 - 84 electrolux

Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld(f.eks. som følge af strømsvigt), ogstrømafbrydelsen har varet længere end denangivne temperaturstigningstid

Página 85

dziny od włączenia urządzenia przy ustawie-niu wyższej mocy chłodzenia.Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowegorozmrożenia żywności, spowodowanego naprz

Página 86 - 86 electrolux

Ustawianie półek na drzwiachW celu przechowywanie artykułów spoży-wczych w opakowaniach o różnej wielkości,półki w drzwiach można ustawić na różnejwys

Página 87 - Ежедневное использование

kot i odgłos pulsowania pochodzący zesprężarki. Jest to właściwe.•Rozszerzalność cieplna może powodo-wać nagłe odgłosy pękania. Jest to natu-ralne, ni

Página 88 - 88 electrolux

•nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarkii nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jestto absolutnie konieczne.• Po rozmrożeniu żywność szybko traciśw

Página 89 - Полезные советы

•wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw gazeti umieścić w chłodnym miejscu•wyjąć szuflady z zamrażarki•szuflady obłoż

Página 90 - Уход и чистка

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Drzwi są otwierane zbyt często. Nie pozostawiać drzwi otwartychdłużej, niż to konieczne. Temperatura produktów

Página 91

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieNie działa oświetlenie.Żarówka jest w trybie czuwania. Zamknąć i otworzyć drzwi. Żarówka jest uszkodzona. Patrz

Página 92 - Что делать, если

Klasaklima-tycznaTemperatura otoczeniaSN +10°C do + 32°CN +16°C do + 32°CST +16°C do + 38°CT +16°C do + 43°CMiejsce instalacjiUrządzenie należy instal

Página 93

Wyjmowanie blokad półekUrządzenie jest wyposażone w blokadę pó-łek, która zabezpiecza półki podczas trans-portu.Aby zdjąć blokady, należy wykonać nast

Página 94 - Установка

d16. Odkręcić środkowy zawias (m2). Zdjąćplastikową podkładkę (m1).7. Wymontować dolne drzwi.m1m2m3m4m5m68. Zdjąć podkładkę (m6) i przełożyć ją nadrug

Página 95

Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskellig højde,så der er plads til madvarer af forskellig stør-relse.De indstilles på følgende

Página 96 - 96 electrolux

t6t718. Założyć panel (t7) (znajduje się on w opa-kowaniu z instrukcją obsługi).19. Otworzyć górne drzwi, przymocowaćgórne plastikowe obramowanie (t2)

Página 97

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 81Панель управления 83

Página 98 - Забота об окружающей среде

для ускорения процесса разморажива‐ния.• Не используйте другие электроприбо‐ры (например, мороженицы) внутрихолодильников, если производителемне допус

Página 99 - Säkerhetsinformation

• Не пользуйтесь острыми предметамидля удаления льда с прибора. Исполь‐зуйте пластиковый скребок.• Регулярно проверяйте сливное отвер‐стие холодильник

Página 100 - 100 electrolux

A - Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ" прибора D - Кнопка выбора функцийB - Кнопка регулировки температуры E - Кнопка подтвержденияС - Устройство индикации т

Página 101 - Kontrollpanel

Регулирование температурыВыберите отделение нажатием клавиши(D), затем нажмите клавишу (B), чтобызадать необходимую температуру.Подтвердите выбранные

Página 102 - 102 electrolux

Подтвердите выбранные параметры на‐жатием клавиши (E). Включится зуммер,а соответствующий символ продолжитсветиться.ВАЖНО! Если активация функциивыпол

Página 103

•зуммерПри восстановлении нормальных усло‐вий:• звуковой сигнал отключается• отображение температуры продол‐жает мигатьПри нажатии кнопки (E) для сбро

Página 104 - Daglig användning

ВАЖНО! Устройство FreeStoreпрекращает работу в случае открытиядвери и снова включается сразу жепосле ее закрытия.Съемные полкиНа стенках холодильника

Página 105 - Råd och tips

Извлечение выдвижных ящиков изморозильной камерыВыдвижные ящики имеют стопор дляпредотвращения их случайного извлече‐ния или выпадения. При извлечении

Página 106 - Underhåll och rengöring

Energisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og lad denikke stå åben længere end højst nødven-digt.• Hvis den omgivende temperatur er høj,termostatk

Página 107

Храните мясо таким образом один, мак‐симум два дня, иначе оно может испор‐титься.Продукты, подвергшиеся тепловой об‐работке, холодные блюда и т.д.: до

Página 108 - Om maskinen inte fungerar

• тщательно проверьте уплотнениедверцы и вытрите его дочиста, чтобыоно было чистым и без мусора.• сполосните и тщательно вытрите.ВАЖНО! Не тяните, не

Página 109

• когда растает весь лед, почистите инасухо вытрите корпус, затем вернитедренажный канал на место.• включите прибор и верните на местозамороженные про

Página 110 - Installation

Неполадка Возможная причина Способ устраненияВода стекает внутрь холо‐дильника.Засорилось сливное отвер‐стие.Прочистите сливное отверстие. Продукты м

Página 111

7. Включите холодильник.8. Откройте дверцу и проверьте, горитли лампочка.123Закрытие дверцы1. Прочистите уплотнители дверцы.2. При необходимости отрег

Página 112 - 112 electrolux

100 мм. Тем не менее, лучше всего неустанавливать прибор под навеснымишкафами. Точность выравнивания по го‐ризонтали достигается с помощью регу‐лировк

Página 113 - Miljöskydd

Перевешивание дверцыВНИМАНИЕ! Перед выполнениемлюбых операций выньте вилку изсетевой розетки.ВАЖНО! Следующие операциирекомендуется выполнять вдвоем,ч

Página 114 - 114 electrolux

m1m2m3m4m5m68. Снимите шайбу (m6) и переставьтена другую сторону поворотногоштифта петли (m5).9. С помощью инструмента снимитекрышку (b1). Отвинтите п

Página 115

• Дверца правильно открывается и за‐крывается.При низкой температуре в помещении(т.е. зимой) прокладка может вначаленеплотно прилегать к корпусу. В та

Página 116

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 99Kontrollpanel 101När maskinen används

Comentários a estes Manuais

Sem comentários