Electrolux EON33100X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EON33100X. Electrolux EON33100X User Manual [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Kasutusjuhend

Integreeritav elektriline küpsetusahi EON33100 Kasutusjuhend

Página 2

10Esmakordne puhastamine Enne küpsetusahju esmakordset kasutamist tuleb seda põhjalikult puhastada. Tähelepanu: ärge kasutage mitte mingisuguse

Página 3 - Sisukord

11Keeduplaatide juhtimine Tutvuge samuti Teie küpsetusahju integreeritud pealmise keedusüsteemi "Kasutusjuhendiga". See sisaldab olul

Página 4 - Ohutusjuhised

12vasakult esimene vasakult tagumineparemalt tagumine paremalt esimene Keeduplaatide lülitid

Página 5

13Kuumutusastmete seadistamine 1. Valige kuumutusaste. 2. Toiduvalmistamise lõpetamiseks keerake lüliti uuesti "0" asendis

Página 6 - Seadme kirjeldus

14Kahekontuurse keeduplaadi sisselülitamine Kahekontuurne keeduplaat lülitakse sisse lülitit paremale keerates, seda lülitit ei tohi mingil juhul

Página 7 - Küpsetusahju põhivarustus

15Töörežiimi kontrollindikaator Temperatuuri kontrollindikaator Küpsetusahju funktsioonid Temperatuuri valimine Küpsetusahju juhtimine Küpsetus

Página 8 - Küpsetusahju lisavarustus

161. Seadistage Teie jaoks vajalik funktsioon keerates selleks küpsetusahju funktsioonide lülitit. 2. Seadistage Teie jaoks vajalik temperatuu

Página 9

17Küpsetusahju funktsioonid Küpsetusahjul on järgmised funktsioonid: Küpsetusahju funktsioon Otstarve Kütteelement/ventilaator Küpsetusahju v

Página 10 - Esmakordne puhastamine

18Resti, tavalise ja sügava küpsetusplaadi paigaldamine Teisaldatavate tarvikute kaitsmine väljalibisemise ja ümberminemise eest Väljalibisemi

Página 11 - Keeduplaatide juhtimine

19Resti paigaldamine: Paigaldage rest nii,et selle toed oleksid suunatud allapoole. Pange rest Teie poolt valitud küpsetustasandi juhtvarraste va

Página 12

2 Tere tulemast Electroluxi maailma! Me täname Teid, et valisite esmaklassilise Electroluxi toote, mis loodetavasti valmistab Teile tulevikus palj

Página 13

20Funktsioonide valgusindikaatorid Aja indikatsioon Funktsioonide valgusindikaatorid Nupp − Programmeerimisnupp Nupp +Kella funktsioonid

Página 14

21 Kella funktsioonide selgitused • Peale mingisuguse funktsiooni valimist hakkab kuvaril umbes 5 sekundit järjest vilkuma vastava funktsiooni val

Página 15 - Küpsetusahju juhtimine

22 Aja indikatsiooni väljalülitamine Aja indikatsiooni väljalülitamine aitab Teil säästa elektrienergiat. Aja indikatsiooni väljalülitamine Vaj

Página 16 - Õhkjahutus

23Äratuskell 1. Vajutage nupule Programmeerimine seni, kuni hakkab vilkuma funktsiooni Äratuskell indikaator. 2. Nupuga või se

Página 17 - Küpsetusahju funktsioonid

24Kestus 1. Vajutage nupule Programmeerimine seni, kuni hakkab vilkuma funktsiooni Kestus indikaator. 2. Nupuga või seadistage

Página 18 - Resti, tavalise ja sügava

25Lõpp 1. Vajutage nupule Programmeerimine seni, kuni hakkab vilkuma funktsiooni Lõpp indikaator. 2. Nupuga või määrake vajali

Página 19 - Resti paigaldamine:

26Funktsioonide Kestus ja Lõpp kombineeritud kasutamine Funktsioone Kestus ja Lõpp võib kasutada samaaegselt, kui küpsetusahju on vaja au

Página 20 - Kella funktsioonid

27Instruktsioonid, tabelid ja soovitused Küpsetusahju funktsioonide tabel Allpool toodud tabelis esitatud andmed on orienteeruvad. Kuumutusas

Página 21

28 Kuumutusaste Valmistamis-viis Otstarve Kestus Juhised/soovitused 6-7 Kerge praadimine Šnitsel, ''cordon bleu'' vorstike

Página 22

29Küpsetise valmistamine Küpsetusahju funktsioon. Kuum õhk või Soojendamine ülevalt ja alt Küpsetusahju küpsetustasandid • Režiimil &quo

Página 23 - Äratuskell

3Sisukord Ohutusjuhised 4 Seadme kirjeldus 6 Enne esmakordset kasutamist 9 Keeduplaatide juhtimine 11 Küpsetusahju juhtimine 15 Instruktsioon

Página 24

30 Sügavkülmutatud toiduainete valmistamisel võivad ahjuplaadid deformeeruda. See on seletatav suure temperatuurivahega külmutatud toiduaine ja kü

Página 25

31Küpsetustabel Küpsetis Küpsetusahju funktsioon Küpsetusahju küpsetus- tasand Temperatuur °C Aeg tund: min. Küpsetusvormides küpsetamine Kuli

Página 26

32Küpsetis Küpsetusahju funktsioon Küpsetusahju küpsetus-tasand Temperatuur °C Aeg tund: min. Ülepuistatud pirukas, kuiv Kuum õhk 3 150-160

Página 27

33Küpsetis Küpsetusahju funktsioon Küpsetusahjuküpsetus-tasand Temperatuur °C Aeg tund: min. Võitaignast küpsised Kuum õhk 3 150-160 0:15-0:

Página 28

34Kasulikke nõuandeid küpsetiste valmistamisel Küpsetamise tulemus Võimalik põhjus Kõrvaldamisviis Piruka põhi on liiga hele Pirukas ei ole

Página 29 - Küpsetise valmistamine

35Tabel ''Küpsetised ja küpsetatud road" Kulinaariatoode Küpsetusahju funktsioon Küpsetusahju küpsetustasand Temperatuur °C Aeg t

Página 30

36Praadimine Küpsetusahju funktsioon: Kuumutamine ülevalt ja alt või Grillimine kuuma õhuga Nõud praadimiseks • Praadimiseks sobivad kõik

Página 31 - Küpsetustabel

37Tabel "Praadimine" Lihaliik Kogus Küpsetusahju funktsioon Küpsetusahju küpsetus-tasand Tempera-tuur °C Aeg tund: min. Loomaliha

Página 32

38Lihaliik Kogus Küpsetusahju funktsioon Küpsetusahju küpsetus-tasand Temperatuur °C Aeg tund: min. Lambapraad, lambakints 1-1,5 kg Grillimine

Página 33

39Grillimine Küpsetusahju funktsioon: Grill või Suure küttepinnaga grill maksimaalse temperatuuri seadistamisega Tähelepanu: grillimise aj

Página 34

4 Ohutusjuhised Elektriohutus • Seadet võib vooluvõrku ühendada ainult kvalifitseeritud spetsialist. • Rikete esinemisel ja seadme kahjust

Página 35

40Sulatamine Küpsetusahju funktsioon: Sulatamine (ilma temperatuuri seadistamiseta) • Pange taldrik pakendist vabastatud toiduainetega küpsetu

Página 36 - Praadimine

41Kuivatamine Küpsetusahju funktsioon: Kuum õhk • Enne kasutamist katke restid pärgamendi või küpsetuspaberiga. • Kui Te lülitate poole kui

Página 37

42Konserveerimine Küpsetusahju funktsioon: Kuumutamine alt • Konserveerimiseks tuleb kasutada ainult tavalisi ühesuguste mõõtmetega klaaspur

Página 38

43Puhastamine ja hooldus Hoiatus: enne puhastamist lülitage seade välja ja laske sellel jahtuda. Hoiatus: Seadme puhastamine aurugeneraatori

Página 39 - Grillimine

44Tugivõred Küpsetusahju kambri külgseinte puhastamiseks tuleb eemaldada küpsetusplaatide hoidmiseks ette nähtud parem ja vasak tugivõre. Tugiv

Página 40 - Sulatamine

45Küpsetusahju valgustus Tähelepanu: Elektrilöögi oht! Enne küpsetusahju lambi vahetamist: − lülitage küpsetusahi välja! − keerake või lülitag

Página 41 - Kuivatamine

46Küpsetusahju puhastamine Küpsetusahju kambri lae puhastamise kergendamiseks võib ülemise kütteelemendi alla painutada. Kütteelemendi allapainut

Página 42 - Konserveerimine

47Kütteelemendi kinnitamine 1. Pange kütteelement tagasi esialgsesse asendisse küpsetusahju laes. 2. Ületades vetruva vastupanu, tõmmake see ül

Página 43 - Puhastamine ja hooldus

48Küpsetusahju uks Küpsetusahju sisemuse puhastamise lihtsustamiseks võetakse seadme uks eest ära. Küpsetusahju ukse eemaldamine 1. Avage küp

Página 44 - Tugivõred

49Küpsetusahju ukse paigaldamine 1. Võtke küpsetusahju uksest käepideme poolt mõlema käega külgedest kinni ja hoidke seda umbes 45° nurga all. So

Página 45 - Küpsetusahju valgustus

5Kuidas vältida seadme kahjustamist. • Ärge katke küpsetusahju alumiiniumfooliumiga, ärge pange selle põhja küpsetusplaate, potte jmt., sest vasta

Página 46 - Küpsetusahju puhastamine

50Küpsetusahju ukseklaas Küpsetusahju uks on varustatud kahe paralleelse klaasiga. Sisemist klaasi saab puhastamiseks ära võtta. Tähelepanu! Jõ

Página 47

514. Võtke ukse ülemisel äärel ukse kattest (B) mõlemalt küljelt kinni ja vajutage kinnitusklambri avamiseks sissepoole. Seejärel on võimalik ukse

Página 48 - Küpsetusahju uks

522. Võtke ukse katte (B) külgedest kinni, asetage see sisemisel küljel ukse äärele ja paigaldage ukse kate (B) ukse ülemise ääre külge. U

Página 49

533. Avage küpsetusahju uks täielikult. 4. Viige mõlema ukseliigendi küljes asuvad klemmhoovad (A) tagasi algasendisse.

Página 50 - Küpsetusahju ukseklaas

54Mida teha, kui ... Rike Võimalik põhjus Rikke kõrvaldamine Keeduplaadid ei tööta. Täitke juhised, mis on ära toodud integreeritud keedupin

Página 51 - Ukseklaasi paigaldamine

55Paigaldusjuhend Tähelepanu: Uut seadet võivad paigaldada ja ühendada ainult kvalifitseeritud spetsialistid. Palume kindlasti seda nõuet järgi

Página 56

6 Juhtimispaneel Ukse käepide Klaasuks Seadme kirjeldus Üldvaade

Página 57

60Utiliseerimine Pakkematerjalid Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja taaskasutatavad. Sünteetilised osad on spetsiaalselt markeeritud,

Página 58

61Hooldustugi Tehniliste rikete esinemisel püüdke probleem käesoleva kasutusjuhendi abil esialgu iseseisvalt kõrvaldada (peatükk "Mida teha,

Página 59

Pretensioonide esitamise tingimused kodumasinatele Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja müüdud kodumasinatele saab esi

Página 60 - Utiliseerimine

Samuti ei kuulu pretensiooni alla toote regulaarsest kasutamisest tulenevate detailide normaalne kulumine, nt. tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed,

Página 61 - Hooldustugi

Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Kodumasinad Tel. 6650090 Fax 6650076

Página 62

7Töörežiimi kontrollindikaator Aja indikatsioon Temperatuuri kontrollindikaator Keeduplaatide lülitid Küpsetusahjufunktsioonid Kellafunktsiooniden

Página 63

8 Küpsetusahju lisavarustus Rest Nõude ja küpsetusvormide paigutamiseks, lihatükkide küpsetamiseks ja grillimiseks. Küpsetusplaat Kooki

Página 64

9Enne esmakordset kasutamist Aja seadistamine ja muutmine Küpsetusahi töötab ainult toiduaine valmistamiseks seadistatud aja korral. Peal

Comentários a estes Manuais

Sem comentários