Electrolux EON1000AAX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EON1000AAX. Electrolux EON1000AAX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

EON1000... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TYPE DE PLATCuisson traditionnelleTemps decuisson[min]NotesPosition dela grilleTemp.[°C]Gâteau au fro-mage1 170 70-80 Dans un moule à gâ-teau de 26 cm

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

PAIN ET PIZZATYPE DE PLATCuisson traditionnelleTemps decuisson[min]NotesPosition dela grilleTemp.[°C]Pain blanc 1 190 60-70 1 - 2 pièces, 500 gpar piè

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

TYPE DE PLATCuisson traditionnelleTemps decuisson[min]NotesPosition dela grilleTemp.[°C]Rôti de bœuf,bien cuit2 210 70-75 Sur une grille métalli-queÉp

Página 5 - 2.2 Utilisation

Quantité Gril Durée de cuisson[min]TYPE DEPLATMor-ceaux[g] Positionde lagrilleTemp.[°C]1re face 2e faceEscalope depoulet4 400 4 max. 12-15 12-14Stea

Página 6 - 3.1 Accessoires pour four

8.2 Supports de grilleLes supports de grille sont amovibles,pour permettre le nettoyage des parois dufour.Retrait des supports de grille1.Écartez l&ap

Página 7 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.4 Éclairage du fourAVERTISSEMENTSoyez prudent lorsque vous chan-gez l'éclairage du four. Il existe unrisque d'électrocution.Avant de rempl

Página 8 - 6. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

2.Soulevez et faites tourner les levierssur les 2 charnières.3.Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la p

Página 9 - 7. CONSEILS UTILES

90°6.Faites pivoter les deux fixations de90° et retirez-les de leurs logements.127.Soulevez doucement (étape 1), puissortez (étape 2) le panneau de ve

Página 10

Problème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.Le fusible dans la boîte àfusibles a disjoncté.Vérifiez le fusible. Si le fu-

Página 11 - FRANÇAIS 11

573594558955854820min. 550min. 56060020AB10.3 Installation électriqueAVERTISSEMENTLe branchement électrique doitêtre confié à un électricien qualifié.

Página 12 - 7.5 Gril

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Página 16

FRANÇAIS 23

Página 17 - FRANÇAIS 17

www.electrolux.com/shop892936944-A-292012

Página 18 - 10. INSTALLATION

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 19 - 10.5 Raccordement du bornier

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Página 20 - L'ENVIRONNEMENT

électricien pour remplacer le câble d'ali-mentation s'il est endommagé.• Ne laissez pas les câbles d'alimentationsecteur entrer en cont

Página 21 - FRANÇAIS 21

2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage maté-riel à l'appareil.• Avant toute opération

Página 22

Permet de poser des plats (à rôti, à gra-tin) et des moules à gâteau/pâtisserie.• Plat multi-usagesPour la cuisson de gâteaux et de bis-cuits/gâteaux

Página 23 - FRANÇAIS 23

Fonction du four UtilisationConvection na-turellePour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résis-tances supérieure et inférieure fonctionnen

Página 24 - 892936944-A-292012

tat de sécurité interrompant l'alimentationélectrique. Le four se remet automatique-ment en fonctionnement lorsque la tem-pérature baisse.7. CONS

Comentários a estes Manuais

Sem comentários