Electrolux EOC3485AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOC3485AOX. Electrolux EOC3485AOX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

EOC3485... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

6. FONCTIONS DE L'HORLOGESym-boleFonction DescriptionMinuteur Pour régler un décompte.Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Repor

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

6.3 Minuteur de durée defonctionnementUtilisez le minuteur de durée de fonction-nement pour contrôler la durée de fonc-tionnement du four. Il se met e

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

8. CONSEILS UTILES• Le four dispose de cinq niveaux de gra-dins. Comptez les niveaux de gradins àpartir du bas de l'appareil.• L'appareil es

Página 5 - 2.3 Entretien et nettoyage

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Gâteau aufroma

Página 6 - 2.5 Mise au rebut

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Biscuits/Gâ-te

Página 7 - Changement de l'heure

PAIN ET PIZZATYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]P

Página 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

VIANDETYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp. [°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Bœuf 2 2

Página 9 - 5.5 Voyant de chauffe / de

TYPE DEPLATConvection na-turelleChaleur tournan-teDuréede cuis-son[min]NotesPositionde lagrilleTemp.[°C]Positionde la gril-leTemp. [°C]Thon/sau-mon2 1

Página 10 - 6.2 Réglage du minuteur

TYPE DE PLAT QuantitéPosition dela grilleTempératu-re [°C]Durée [min]Rôti ou filet debœuf bien cuitpar cmd'épaisseur1170-180 1)8-101) Préchauffez

Página 11 - 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Poisson (à l'étuvée)TYPE DEPLATQuantité Position dela grilleTempérature[°C]Durée [min]Poisson entier> 1kg1-1,5 kg 1 210-220 40-608.7 Décongéla

Página 12 - 8. CONSEILS UTILES

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - FRANÇAIS 13

TYPE DEPLATPosition de la grilleTempérature[°C]Durée [heu-res]1 niveau 2 niveauxFines herbes 3 1/4 40-50 2-3FRUITSTYPE DEPLATPosition de la grilleTemp

Página 14

ATTENTIONNe laissez pas les supports degradin dans l'appareil lors du net-toyage par pyrolyse. Risque d'en-dommagement.2.Éliminez au préalab

Página 15 - FRANÇAIS 15

Retrait de la porte du four et du panneau de verre1.Ouvrez la porte en grand et identifiezla charnière située à droite de la por-te.2.Poussez le compo

Página 16

5.Soulevez et faites tourner le levier surla charnière gauche.6.Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la

Página 17 - 8.6 Turbo Gril

90°9.Faites pivoter les deux fixations de90° et retirez-les de leurs logements.1210.Soulevez les panneaux de verre avecprécaution (étape 1), puis reti

Página 18 - Préchauffez le four

10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause probable SolutionLe four n

Página 19 - 8.8 Déshydratation - Chaleur

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas.L'affichage indique De-mo.Le mode démo est acti-vé.1.Éteignez l'appareil.2.Appuyez su

Página 20 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.11.1 Encastrement573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min.

Página 21 - 9.3 Nettoyage de la porte du

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Página 22

FRANÇAIS 29

Página 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24

30www.electrolux.com

Página 26

www.electrolux.com/shop397308801-B-092013

Página 27 - 11. INSTALLATION

fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours desgants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.•

Página 28 - L'ENVIRONNEMENT

tion. Assurez-vous que la prise de cou-rant est accessible une fois l'appareil in-stallé.• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fi

Página 29 - FRANÇAIS 29

• Soyez prudent lorsque vous ôtez laporte de l'appareil. Elle est lourde.• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde maintenir le revêtement

Página 30

• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• R

Página 31 - FRANÇAIS 31

Appuyez sur à plusieurs reprises jus-qu'à ce que le voyant de l'heure cli-gnote sur l'affichage. Pour régler la nou-velle heure, sui

Página 32 - 397308801-B-092013

Fonction du four UtilisationSole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte.Viande Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.Maintien auch

Comentários a estes Manuais

Sem comentários