Electrolux EOB5434ANX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB5434ANX. Electrolux EOB5434ANX Kasutusjuhend Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOB5434ANX
ET Ahi Kasutusjuhend 2
PL Piekarnik Instrukcja obsługi 30
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOB5434ANX

EOB5434ANXET Ahi Kasutusjuhend 2PL Piekarnik Instrukcja obsługi 30

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

6. KELLA FUNKTSIOONID6.1 Kellafunktsioonide tabelKellafunktsioon RakendusKELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.KESTUS Seadme t

Página 3 - 1.2 Üldine ohutus

7. Keerake ahjufunktsioonide jatemperatuuri nupud väljas-asendisse.8. Seade lülitub automaatselt välja.6.6 MINUTILUGEJAmääramine1. Vajutage järjest ,

Página 4 - 2. OHUTUSJUHISED

7.2 TeleskoopsiinidTeleskoopsiinidepaigaldusjuhised hoidketuleviku tarbeks alles.Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleidmugavamalt sisse lükata ja väl

Página 5 - 2.4 Puhastus ja hooldus

9.1 Üldine teave• Seadmes on viis riiulitasandit.Alustage tasandite arvestamist alatiseadme põhjast.• Seadmes on õhuringlust ja pidevataururinglust te

Página 6 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Toit Vee kogusveeanumas(ml)Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandMärkusiKüpsised,koogikesed,croissantid100 150 - 180 10 - 20 2 Kasutage küpse‐tuspla

Página 7 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

RöstimineToit Vee kogusveeanumas(ml)Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandMärkusiRöstitudsealiha200 180 65 - 80 2 Pyrexi ümmargu‐ne vormRöstbiif 200

Página 8 - PLUSS sisselülitamine

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandVäikesedkoogid -ühel ta‐sandil170 3 140

Página 9 - 5.6 Nupud

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandPlaadi‐koogid180 2 170 2 45 - 70 20 cm

Página 10 - 6. KELLA FUNKTSIOONID

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandQuiche1)180 1 180 1 50 - 60 VormisLasan

Página 11 - 7. TARVIKUTE KASUTAMINE

Toit Ülemine/aluminekuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandTempera‐tuur (°C)Ahju ta‐sandJänes 190 2 175 2 150 - 200 Tükkidekslõ

Página 12 - 9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Página 13 - 9.4 Toiduvalmistamise ajad

Toit Kogus Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.) Ahju ta‐sandTükki (g) 1. külg 2. külgRöstitudsändvitšid4 - 6 - maks. 5 - 7 - 4Röstleib/-sai4 - 6 - maks. 2 - 4

Página 14

LambalihaToit Kogus (kg) Temperatuur(°C)Aeg (min.) Ahju tasandLambakoot,lambapraad1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 või 2Lambaliha, ta‐gatükk1 - 1.5 160 -

Página 15 - EESTI 15

PuuviljadToit Temperatuur(°C)Aeg (h) Ahju tasand1. tasand 2. tasandPloomid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikoosid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Õunaviilud 60 - 70 6

Página 16

uksetihend on kahjustatud. Võtkeühendust hoolduskeksusega.• Teavet uksetihendi puhastamisekohta lugege puhastamise üldteabeosast.10.5 Ahjuresti tugede

Página 17 - EESTI 17

3. Sulgege ahjuuks poole pealeesimesse avamisasendisse. Seejäreltõmmake ust ettepoole ja tõstkevälja.4. Asetage uks tasasele pehme riidegakaetud pinna

Página 18

10.8 Lambi asendamineAsetage seadme põhjale riidest lapp.See hoiab ära lambi klaasist katte jaahjuõõne purunemise.HOIATUS!Surmava elektrilöögi oht!Enn

Página 19 - 9.7 Grill

Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon PöördõhkPLUSS ei tööta ootuspära‐selt.Te ei valanud veeanumas‐se vett.Vt jaotist "FunktsiooniPöördõhk

Página 20 - 9.8 Turbogrill

12.1 Paigutamine mööblisse5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Seadme kinnitamineköögi

Página 21 - 9.9 Kuivatamine - Pöördõhk

13. TEHNILISED ANDMED13.1 Tehnilised andmedPinge 220 - 240 VSagedus 50 / 60 Hz14. ENERGIATÕHUSUS14.1 Tootekirjeldus ja andmed vastavalt määrusele EL 6

Página 22 - 10. PUHASTUS JA HOOLDUS

15. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Página 23 - 10.7 Ahjuukse puhastamine

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Página 24

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 312. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 25 - 11. VEAOTSING

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Página 26 - 12. PAIGALDAMINE

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Página 27 - 12.4 Kaabel

• Zachować ostrożność podczasprzenoszenia urządzenia, ponieważjest ono ciężkie. Należy zawszestosować rękawice ochronne i miećna stopach pełne obuwie.

Página 28 - 14. ENERGIATÕHUSUS

• Nie obsługiwać urządzenia mokrymirękami lub jeśli ma ono kontakt zwodą.• Nie opierać się o otwarte drzwiurządzenia.• Nie używać urządzenia jakopowie

Página 29 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoporażenia prądem.• Przed przystąpieniem do wymianylampy należy odłączyć urządzenie odźródła zasilania.• Używać wyłącznie

Página 30 - OBSŁUGA KLIENTA

4.1 Czyszczenie wstępneWyjąć z urządzenia wszystkie akcesoria iprowadnice blach.Patrz rozdział „Konserwacjai czyszczenie”.Wyczyścić urządzenie i akces

Página 31 - POLSKI 31

piekarnika i pokrętło regulacjitemperatury do położeniawyłączenia.5.3 Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłą‐czeniaUrządzenie

Página 32 - 2.1 Instalacja

• Po zakończeniu funkcji TermoobiegPLUS otworzyć drzwi, zachowującostrożność.Patrz rozdział „Wskazówki iporady”.1. Otworzyć drzwi piekarnika.2. Napełn

Página 33 - 2.3 Obsługa

6. FUNKCJE ZEGARA6.1 Tabela funkcji zegaraFunkcja zegara ZastosowanieBIEŻĄCA GO‐DZINAUstawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnegoczasu.CZAS Ustaw

Página 34 - 2.5 Wewnętrzne oświetlenie

• Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel võisisestamisel kasutage alati pajakindaid.• Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.• Elektrilöögi äraho

Página 35 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

3. Nacisnąć lub , aby ustawićfunkcję CZAS.4. Nacisnąć .5. Nacisnąć lub , aby ustawićfunkcję KONIEC.6. Nacisnąć , aby potwierdzić.Urządzenie włą

Página 36 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Niewielkie występy na górzemają na celu zapewnieniewiększego bezpieczeństwa.Występy służą także jakozabezpieczenie przedwypadnięciem. Wysokakrawędź wo

Página 37 - Termoobieg PLUS

9. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orientac

Página 38 - 5.6 Przyciski

Produkty piekarniczeProdukt Woda wewgłębieniukomory (ml)Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaUwagiChleb 100 180 35 - 40 2 Użyć blachy dopiecze

Página 39 - 6. FUNKCJE ZEGARA

Ponowne przygotowanie potrawProdukt Woda we wgłę‐bieniu komory(ml)Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaChleb 100 110 15 - 25 2Bułki 100 110 10

Página 40 - 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaJabłecznik(szarlot‐ka)1)170 2

Página 41 - 8. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka / ciastaprzekłada

Página 42 - 9. WSKAZÓWKI I PORADY

Chleb i pizzaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBiałychleb1)190

Página 43 - POLSKI 43

MięsoProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaWołowina 200 2 190 2 50

Página 44 - 9.6 Tabela pieczenia

RybaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaPstrąg /Dorada190 2 175 2

Página 45 - POLSKI 45

• Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastuseadme ust, eriti siis, kui uks onkuum.• Isoleeritud ja isoleerimata osadpeavad olema kinnitatud nii, et neid ei

Página 46

9.8 Turbo grillWołowinaProdukt Ilość Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń wołowalub filet, lekko wy‐pieczone1)na każdy cmgrubości190 -

Página 47 - POLSKI 47

DróbProdukt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKawałki drobiu po 0,2 - 0,25każdy200 - 220 30 - 50 1 lub 2Kurczak, po‐łówkapo 0,4 -

Página 48

Produkt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeMorele 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Krojone jabłka 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Gruszki 60 -

Página 49

10.4 Czyszczenie uszczelkidrzwi• Należy regularnie sprawdzaćuszczelkę drzwi. Uszczelka drzwi jestzałożona wokół obramowania komorypiekarnika. Nie woln

Página 50 - 9.8 Turbo grill

2. Unieść i obrócić dźwignieumieszczone na obu zawiasach.3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycjiotwarcia. Następnie, pociągającdr

Página 51 - 9.9 Suszenie – Termoobieg

AB10.8 Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpieczy ona kloszoświetlenia i komorę urządzenia przeduszkodzeniem.OSTRZEŻE

Página 52 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNa potrawach i w komorzepiekarnika osiadają para iskropliny.Potrawa pozostawała zadługo w piekarniku.Nie na

Página 53 - POLSKI 53

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Página 54

Moc całkowita(W)Przekrój przewo‐du (mm²)maksymalnie 1380 3 x 0.75maksymalnie 2300 3 x 1Moc całkowita(W)Przekrój przewo‐du (mm²)maksymalnie 3680 3 x 1.

Página 55 - 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Ogólne poradyNależy sprawdzić, czy podczas pracyurządzenia drzwi piekarnika sąprawidłowo zamknięte. Drzwi powinnybyć dokładnie zamknięte podczaspiecze

Página 56 - 11.2 Dane naprawy

• Enne hooldust lülitage seade välja jaühendage toitepistik pistikupesastlahti.• Veenduge, et seade on mahajahtunud. Klaaspaneelid võivadpuruneda.• Ku

Página 57 - 12. INSTALACJA

www.electrolux.com/shop867339797-A-392016

Página 58 - 14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

3.2 Tarvikud• TraatrestKeedunõudele, koogivormidele,praadidele.• KüpsetusplaatKookidele ja küpsistele.• Sügav pannKüpsetamiseks ja röstimiseks võirasv

Página 59 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

1. Ahju funktsiooni valimiseks keerakeahjufunktsioonide nuppu.2. Temperatuuri valimiseks keeraketemperatuuri nuppu.3. Seadme väljalülitamiseks keerake

Página 60 - 867339797-A-392016

• Pärast funktsiooni Pöördõhk PLUSSlõppemist olge ukse avamiselettevaatlik.Vt jaotist "Vihjeid janäpunäiteid".1. Avage ahjuuks.2. Täitke vee

Comentários a estes Manuais

Sem comentários