EOA5551AOXHU Sütő Használati útmutató 2TR Fırın Kullanma Kılavuzu 30
Gomb Funkció MegnevezésPLUSZ A pontos idő beállítása.6. ÓRAFUNKCIÓK6.1 Órafunkciók táblázataÓra funkció AlkalmazásÓra A pontos idő beállításához, módo
7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATAVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 A húshőmérő szenzorhasználataA húshőmérő szenzor a húsmaghőmérsékletét mér
°C2. Helyezze a huzalpolcot ateleszkópos sütősínekre, majdóvatosan tolja be a sütő belsejébe.°CMielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze,hogy a telesz
Minimálisra csökkenti a sütési időt ésaz energiafogyasztást.• A nedvesség lecsapódhat akészüléken vagy az ajtó üveglapjain.Ez normális jelenség. Mindi
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságRétes 175 3 150 2 60 - 8
Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságKeksz /omlóstészták -hár
Kenyér és pizzaÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságFehérkenyé
HúsÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságMarhahús 200 2 190 2 5
HalÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPisztráng /tengerikesz
9.8 InfrasütésMarhahúsÉtel Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságMarhasült vagy -szelet, véresen1)vastagság(cm) szerint190 - 200 5 - 6 1 va
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
Étel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) PolcmagasságFél csirke Egyenként 0.4- 0.5190 - 210 35 - 50 1 vagy 2Csirke, jérce 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70
ZöldségekÉtel Hőmérséklet(°C)Idő (óra) Polcmagasság1. pozíció 2. pozícióBab 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Zöldség sav‐anyúsághoz60
10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes éstisz
21A polctartó síneket a kiszerelésselellentétes sorrendben tegye vissza.A teleszkópos sütősínekentalálható tartócsapok előrenézzenek.10.5 Katalitikus
4. Keresse meg az ajtó bal oldalán lévőzsanért.5. Emelje meg és fordítsa el a bal oldalizsanéron lévő kart.6. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőn
90°10. Először emelje meg óvatosan, majdegyenként távolítsa el azüveglapokat. A felső üveglappalkezdje.1211. Tisztítsa meg az üveglapokatmosogatószere
FIGYELMEZTETÉS!A zsírmaradék ráégésénekelkerülésére mindigkendővel fogja meg ahalogénizzót.1. Kapcsolja ki a készüléket.2. Vegye ki a biztosítékot abi
11.2 A szerviz számáraszükséges adatokHa nem talál megoldást egyedül aproblémára, forduljon amárkakereskedőhöz vagy a hivatalosszervizközponthoz.A már
A vezeték szükséges keresztmetszete azadattáblán található összteljesítményalapján állapítható meg. Az alábbitáblázatból is tájékozódhat:Teljes teljes
– Ügyeljen arra, hogy a sütő ajtajamegfelelően legyen becsukva akészülék működése közben, és asütés során addig tartsa csukva,ameddig lehetséges.– Fém
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ
İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 312. GÜVENLIK TALIMATLARI...
1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma
• Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyicikullanmayın.• Cam kapıyı silmek için sert, aşındırıcı temizleyicilerveya keskin metal kazıyıcılar kull
• Cihazı kapatmak için elektrikkablosunu çıkarırken kablodançekmeyin. Her zaman fişten tutarakçekin.• Sadece doğru yalıtım malzemelerinikullanın: Hat
• Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatliolun. Kapak ağırdır!• Yüzey malzemesinin bozulmasınıönlemek için cihazı düzenli olaraktemizleyin.• Cihaz içerisin
3. ÜRÜN TANIMI3.1 Genel görünüm1210115412331 64 527981Kontrol paneli2Fırın fonksiyonları düğmesi3Güç lambası / sembolü / göstergesi4Elektronik program
Yeni saati ayarlamak için "Saatinayarlanması"na bakın.4.4 Ön ısıtmaKalan yağ kalıntılarının yanması için boşcihazı önceden ısıtın.1. fonksi
Fırın fonksiyonu UygulamaAlt Isıtma Altı gevrek olması gereken kekleri pişirmek ve yiye‐cekleri konserve yapmak içindir.Izgara Yassı yiyecekleri ızgar
6. SAAT FONKSIYONLARI6.1 Saat fonksiyonları tablosuSaat fonksiyonu UygulamaSaat Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek içindir.Zaman Ayarı Geri
Ayarlanması gereken iki sıcaklık vardır:• Fırın sıcaklığı. Bkz. kızartma tablosu.• İç sıcaklık. Bkz. iç sıcaklık sensörütablosu.DİKKAT!Yalnızca cihaz
• A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózatidugaszt a fali aljzatból.• Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy akészülék ki van kapcs
°CFırın kapağını kapatmadan önceteleskopik rayları cihazın içine tam olarakyerleştirdiğinizden emin olun.8. EK FONKSIYONLAR8.1 Soğutma fanıCihaz çalış
9.3 Kek pişirme• Fırın kapısını, pişirme süresinin 3/4'ügeçmeden açmayın.• Aynı anda birden fazla tepsikullanıyorsanız, aralarında bir rafboşluk
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pi‐şirmeSüre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muYılbaşıkeki / Bolmeyvelikek1)160 2 15
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pi‐şirmeSüre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muKaplamaturtalar180 2 170 2 45 - 70 20
TartlarYemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pi‐şirmeSüre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muMakarnalıbörek200 2 180 2 40 -
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pi‐şirmeSüre (dk.) Açıklama‐larSıcaklık(°C)Raf konu‐muSıcaklık(°C)Raf konu‐muKaz 175 2 160 1 150 - 200 BütünTavşan
Yemek Miktar Sıcaklık(°C)Süre (dk.) Raf konu‐muParça (g) 1. taraf 2. tarafTavukgöğsü4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4Hambur‐ger6 600 maks. 20 - 30 - 4Balı
Kuzu EtiYemek Miktar (kg) Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumuKuzu budu, ku‐zu rosto1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 veya 2Kuzu Sırtı 1 - 1.5 160 - 180 40
Yemek Miktar (g) Buz çöz‐dürmesüresi (dk.)Ek buz çöz‐dürme süresi(dk.)AçıklamalarKrema 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Krema hafif donmuş bö‐lümleri olsa da
Yemek Yemek iç sıcaklığı (°C)Az pişmiş rozbif 45 - 50Orta pişmiş rozbif 60 - 65İyi pişmiş rozbif 70 - 75Keçi omzu 80 - 82Keçi incik 75 - 80Kuzu eti 70
• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen a háló
DİKKAT!Raf desteklerini sökerkendikkatli olun. Katalitikpaneller, fırın duvarlarındasabitlenmiş değildir ve rafdestekleri çıkarılırkendüşebilir.1. Raf
3. İtilen parçayı tek elle tutun. Diğerelinizle, bir tornavida yardımıyla,menteşe kolunun sağ tarafını kaldırınve çevirin.4. Kapağın sol tarafındaki m
9. Sabitleyicilerin ikisini de 90°döndürüp, yuvalarından çıkarın.90°10. Öncelikle dikkatlice kaldırın veardından cam panelleri tek tekçıkartın. Üst pa
Arka lamba1. Lambanın cam kapağını saatin tersiyönde çevirerek çıkarın.2. Cam kapağı temizleyin.3. Lambayı 300 °C ısıya dayanıklıuygun bir lamba ile d
Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:Seri numarası (S.N.) ...12. MONTAJUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.12.1
13. TEKNIK BILGILER13.1 Teknik verilerVoltaj 230 VFrekans 50 / 60 Hz14. ENERJI VERIMLILIĞI14.1 EU 65-66/2014 uyarınca Ürün Fişi ve bilgileriTedarikçi
15. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılmasıdurumunda tüketici;a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedend
TÜRKÇE 57
www.electrolux.com58
TÜRKÇE 59
• A nagy nedvességtartalmúsütemények esetében mély tepsithasználjon a sütéshez. A gyümölcsökleve maradandó foltokat ejthet.• A készülék kizárólag étel
www.electrolux.com/shop867310335-C-272015
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1210115412331 64 527981Kezelőpanel2Sütőfunkciók szabályozógombja3Üzemi jelzőlámpa / szimbólum /visszajelző4Elek
4.3 Az idő módosításaAz Időtartam vagyBefejezés funkcióműködése alatt nemmódosítható az órabeállítása.Nyomja meg többször a gombotmindaddig, míg
Sütőfunkció AlkalmazásFelső/alsó fűtés 1 szinten történő tészta- és hússütés számára.Felső fűtés Kenyér, sütemény és tészta pirításához. Főzött éte‐le
Comentários a estes Manuais