Electrolux ENA34733W Guia Básico

Consulte online ou descarregue Guia Básico para não Electrolux ENA34733W. Electrolux ENA34733W Basic Guide [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
brugsanvisning
käyttöohje
notice d'utilisation
bruksanvisning
manual de instrucciones
bruksanvisning
Køle-/fryseskab
Jääpakastin
Réfrigérateur/congélateur
Kombiskap
Frigorífico-congelador
Kyl-frys
ENA34733W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ENA34733W

brugsanvisningkäyttöohjenotice d'utilisationbruksanvisningmanual de instruccionesbruksanvisningKøle-/fryseskabJääpakastinRéfrigérateur/congélateu

Página 2 - OM SIKKERHED

2. Løft bagenden af hylden op, og tryk denfremad, til den er fri (B).3. Fjern stoppene (C).Vending af dørAdvarsel Inden der udføres nogen form forarbe

Página 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

m1m2m3m4m5m68. Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det påden anden side af hængseltappen (m5).9. Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1). Skrunederste

Página 4

SKÅN MILJØETSymbolet på produktet eller på pakkenangiver, at dette produkt ikke må behandles somhusholdningsaffald. Det skal i stedet overgives tile

Página 5

Tämä helppokäyttöinen pikaopas sisältää kaikki uuden laitteesi perustiedot. Electrolux haluaavähentää käyttöohjeisiin liittyvää paperin kulutusta noin

Página 6 - DAGLIG BRUG

• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kos-tein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheut-taa ihon hankautumista tai kylmävammoja.• Laite ei saa

Página 7 - NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

KÄYTTÖPANEELIBDEACA - Virtapainike D - ToimintopainikeB - Lämpötilan säätöpainike E - VahvistuspainikeC - Lämpötilan ja toimintojen näyttö Näyttö10 1

Página 8 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot: Valitse jääkaappiosasto Valitse pakastinosasto Säästötoiminto FreeStore -toiminto Pikajäähdytystoiminto Lapsilu

Página 9

Juomien jäähdytystoimintoJuomien jäähdytystoimintoa on käytettävä turva-toimintona kun pakastimeen laitetaan pulloja.Juomien jäähdytystoiminto aktivoi

Página 10

Mahdollistaa laitteen manuaalisen päälle kytkemi-sen tarvittaessa (katso kohta " FreeStore-toimin-to").Tärkeää Laite FreeStore pysähtyy, kun

Página 11

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄNormaalin toiminnan äänet• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaaääntä jäähdytysaineen pumppautuessa kieru-koi

Página 12 - SKÅN MILJØET

Denne korte brugsanvisning indeholder alle de vigtigste oplysninger om dit nye produkt og er nem atbruge. Hos Electrolux ønsker vi at nedsætte papirfo

Página 13 - TURVALLISUUSOHJEET

TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm Syvyys 648 mmLämmönnousuaika 18 hTekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoi

Página 14

123TasapainottaminenLaitetta asennettaessa on varmistettava, että seon suorassa. Tämä voidaan tehdä kahdella sää-dettävällä jalalla, jotka ovat laitte

Página 15 - KÄYTTÖPANEELI

t5t44. Irrota ylempi ovi.5. Avaa ja irrota ruuvi ja poista oven stoppari(d1). Kiinnitä se toisin päin toiselle puolelle.d16. Ruuvaa keskimmäinen saran

Página 16

16. Kiinnitä yläovi keskimmäiseen saranaan (m5).Tarkista, että ovien reunat ovat laitteen reu-nan suuntaisesti.17. Aseta ja kiinnitä yläsarana (pakatt

Página 17 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation devotre nouvel appareil. Electrolux so

Página 18

• Cet appareil est muni de fermetures magnéti-ques. S'il remplace un appareil équipé d'unefermeture à ressort, nous vous conseillons derendr

Página 19 - HOITO JA PUHDISTUS

A la maison, le bon usage du réfrigérateur et lerespect de règles d'hygiène rigoureuses contri-buent de façon significative et efficace à l'

Página 20 - TEKNISET TIEDOT

• Branchez à l'alimentation en eau potable uni-quement. 13)Maintenance• Les branchements électriques nécessaires àl'entretien de l'appa

Página 21

Appuyez sur la touche (E) : le signal sonore sedésactive (reportez-vous également au paragra-phe "Alarme de température" ), le symbole clign

Página 22

sur la touche (D) jusqu'à ce que le symbole cor-respondant clignote, puis sur la touche (E).Fonction Mode ÉcoAppuyez sur la touche (D) (plusieurs

Página 23 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

•Pærer2) I dette apparat benyttes specialpærer,der er udvalgt alene til husholdningsapparater.De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.Daglig

Página 24 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous appuyez sur la touche (E) pourdésactiver le signal sonore, l'afficheur indi-que pendant quelques secondes la températurela plus éle

Página 25 - 9) Si le diffuseur est prévu

Important En cas de dégivrage accidentel, dûpar exemple à une panne de courant, si la pannedoit se prolonger plus longtemps qu'il n'estindiq

Página 26

CONSEILS UTILESBruits de fonctionnement normaux• Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de cir-culation du fluide frigorigène selon son ét

Página 27 - BANDEAU DE COMMANDE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeur 648 mmAutonomie de fonctionnement 18 hLes informations t

Página 28

Cette opération ne peut être effectuée que parune personne habilitée, par votre vendeur, ou parle fabricant. L'appareil ne doit pas être raccordé

Página 29

2. Retirez le petit cache en plastique de la mou-lure en plastique de la porte et remettez-leen place du côté opposé (t3).3. Retirez le panneau (t4).

Página 30 - UTILISATION QUOTIDIENNE

15. Revissez la charnière centrale (m1) du côtéopposé . N'oubliez pas l'entretoise en plasti-que (m2) insérée sous la charnière centrale.16.

Página 31

Denne hurtigbruksanvisningen er enkel å bruke og inneholder alle grunnleggende fakta om det nyeproduktet ditt. Electrolux ønsker å redusere papirforbr

Página 32 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Ikke fjern eller berør elementer fra fryserommethvis hendene er fuktige/våte, da dette kan føretil sår eller frostskade.• Unngå å utsette apparatet

Página 33 - INSTALLATION

BETJENINGSPANELBDEACA - Apparatets PÅ/AV-knapp D - FunksjonsknappB - Temperaturvelger E - Bekreftelse-knappC - Temperatur- og funksjonsdisplay Displa

Página 34

BETJENINGSPANELBDEACA - Apparatets TÆND-/SLUK-knap D - FunktionsknapB - Knap til temperaturregulering E – BekræftelsesknapC – Temperatur- og funktions

Página 35

Følgende funksjoner vises: Velg kjøledelen Velg frysedelen Økomodus-funksjon FreeStore -funksjon Shopping-funksjon Barnesikringsfunksjon Drikk-kjølefu

Página 36

Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid ved åtrykke på tast (D) til -indikatoren blinker.Trykk deretter på tast (E).Drikk-kjølefunksjonDrikk-kjøl

Página 37 - SIKKERHETSINFORMASJON

Lar deg slå på enheten manuelt ved behov (se "FreeStore-funksjon").Viktig FreeStore-enheten stopper når døren eråpen og starter på nytt stra

Página 38 - 15) Lyspærene som

• Den termiske utvidingen kan forårsake en plut-selig knakelyd. Det er et naturlig, ikke farlig fy-sisk fenomen. Dette er normalt.STELL OG RENGJØRINGO

Página 39 - BETJENINGSPANEL

Teknisk informasjon er gitt på typeplaten til ven-stre inne i apparatet og på energimerket.MONTERINGObs Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig

Página 40

Fjerne hyllestopperneApparatet ditt er utstyrt med hyllestoppere somgjør det mulig å låse hyllene under transport.Gå frem som følger for å fjerne dem:

Página 41 - DAGLIG BRUK

d16. Skru ut det midtre hengselet (m2). Fjern av-standsstykket av plast (m1).7. Ta av den nedre døren.m1m2m3m4m5m68. Fjern avstandsstykket (m6), og fl

Página 42 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

18. Sett inn panelet (t7) (som du finner i posenmed bruksanvisningen).19. Åpne den øvre døren, og fest toppdekselet(t2) med skruene (t1). Sett inn mag

Página 43 - TEKNISKE DATA

Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesitasobre el nuevo producto y su facilidad de uso. Ele

Página 44 - MONTERING

6. No debe utilizar el aparato sin la cubiertade la bombilla18) de la iluminación interior.• Este aparato es pesado. Debe tener precau-ciones durante

Página 45

FreeStore-funktion Indkøbsfunktion Børnesikring Afkøling af drikkevarer Aktiv frysningIndstilling af temperaturTryk på knappen D for at vælge afdelin

Página 46

Protección del medio ambienteEste aparato no contiene gases perjudicia-les para la capa de ozono, ni en el circuitode refrigerante ni en los materiale

Página 47 - MILJØHENSYN

ApagadoPara apagar el aparato, pulse la tecla (A) pocomás de un (1) segundo.Durante este tiempo, aparecerá el indicador detemperatura con la cuenta at

Página 48 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Función FreeStorePulse la tecla D (varias veces si es necesario)hasta que aparezca el icono correspondiente.Confirme la selección con la tecla (E). Se

Página 49

USO DIARIOAlmacenamiento de alimentos congeladosAl poner en marcha el aparato por primera vez odespués de un periodo sin uso, déjelo en marchaal menos

Página 50 - PANEL DE MANDOS

Cajón FreshZoneEl cajón FreshZone alcanza la temperatura másbaja del compartimento frigorífico y es idóneopara almacenar alimentos frescos como pesca-

Página 51

DATOS TÉCNICOS Dimensiones Altura 1850 mm Anchura 595 mm Fondo 648 mmTiempo de elevación 18 hLa información técnica se encuentra en la pl

Página 52 - PRIMER USO

Afloje los tornillos, introduzca el separador pordebajo la cabeza de los tornillos y vuelva a apre-tarlos.123NiveladoAl colocar el aparato compruebe q

Página 53 - USO DIARIO

tornillo en el otro lado. Retire el soporte de lapuerta superior (t5). Guarde todos los ele-mentos en una bolsa de plástico vacía.t5t44. Retire la pue

Página 54 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

14. Vuelva a introducir la puerta inferior en el pi-vote del pasador (b2).15. Vuelva a atornillar la bisagra intermedia (m1)en el lado contrario. No o

Página 55 - INSTALACIÓN

Denna snabbguide innehåller alla basfakta om din nya produkt och är enkel att använda. Electroluxhar som målsättning att minska företagets förbrukning

Página 56

Du kan når som helst slå funktinen fra ved attrykke på knap D, til -symbolet blinker, ogderefter trykke på knap E.Drinks Chill (afkøling af drikkevar

Página 57

6. Produkten får inte användas utan attlampglaset22) sitter på plats över den inrebelysningen.• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyt-tar d

Página 58 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

KONTROLLPANELBDEACA - Strömbrytare På/Av D - FunktionsknappB - Temperaturknapp E - OK-knappC - Temperatur- och funktionsdisplay Display10 1 2 3 45678

Página 59 - SÄKERHETSINFORMATION

Välj frysfacket. Eko-funktionen FreeStore-funktionen Shoppingfunktionen Barnlåsfunktionen Funktionen för dryckkylning Funktionen Action FreezeTempera

Página 60 - 24) Om produkten är frostfri

Funktionen DryckkylningFunktionen Dryckkylning är avsedd att användassom en säkerhetsvarning när flaskor läggs in i fry-sen för kylning. Funktionen ak

Página 61 - KONTROLLPANEL

Viktigt Funktionen FreeStore avaktiveras närdörren öppnas och startar direkt igen när dörrenhar stängts.Grönsakslåda med fuktkontrollDen här lådan är

Página 62

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFörsiktighet Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt innehåller ko

Página 63 - DAGLIG ANVÄNDNING

INSTALLATIONFörsiktighet För din egen säkerhet och föratt du skall kunna använda produkten påkorrekt sätt, läs noga igenom avsnittet"Säkerhetsinf

Página 64 - RÅD OCH TIPS

Borttagning av hyllspärrarnaDin produkt är utrustad med hyllspärrar för attlåsa hyllorna under transport.För att ta bort hyllspärrarna:1. Flytta hylls

Página 65 - TEKNISKA DATA

d16. Skruva loss det mellersta gångjärnet (m2).Avlägsna distanshållaren av plast (m1).7. Avlägsna den nedre dörren.m1m2m3m4m5m68. Avlägsna distanshåll

Página 66

18. Sätt fast panelen (t7) (finns i påsen medbruksanvisningen).19. Öppna den övre dörren och montera denövre panelen (t2) med skruvar (t1). Sätt imagn

Página 67

Vigtigt Funktionen FreeStore slås fra, når dørener åben, og slås automatisk til igen, når dørenlukkes.Grøntsagsskuffe med fugtighedsstyringSkuffen egn

Página 68

70 electrolux

Página 70 - 70 electrolux

210621451-A-342010 www.electrolux.com/shop

Página 71

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGBemærk Kobl apparatet frastrømforsyningen, før der udføres nogensom helst form for vedligeholdelse.Apparatets kølesystem i

Página 72 - 210621451-A-342010

INSTALLATIONBemærk Læs afsnittet "Om sikkerhed"omhyggeligt, før apparatet installeres for atforebygge ulykker, og sikre at det bruges korrek

Comentários a estes Manuais

Sem comentários