Electrolux EN3390MOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EN3390MOW. Electrolux EN3390MOW Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EN3390MOW
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 14
NO Kombiskap Bruksanvisning 27
SV Kyl-frys Bruksanvisning 39
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN3390MOW

EN3390MOWDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 14NO Kombiskap Bruksanvisning 27SV Kyl-frys Bruksanvisning 39

Página 2 - 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED

2. Efterse jævnlig dørpakningerne, ogtør dem af, så de er rene og fri forbelægninger.3. Skyl og tør grundigt af.4. Rens kondensatoren ogkompressoren b

Página 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Fejl Mulige årsager Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon‐trollér så temperaturen igen. Der er f

Página 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Fejl Mulige årsager LøsningApparatets sidepaneler ervarme.Dette er en normal til‐stand, der forårsages afvarmevekslerens drift. Der er for meget konde

Página 5 - 2.6 Bortskaffelse

AB100 mmmin20 mm7.3 NivelleringVed opstillingen skal det sikres, atapparatet er i vater. Det gøres med tojusteringsfødder i bunden, underapparatets fo

Página 6 - 3. KONTROLPANEL

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 142. TURVALLISUUSOHJEET...

Página 7 - 3.7 Lampe for åben dør

aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus• Vähintään 8 vuotta täyt

Página 8 - 4. DAGLIG BRUG

• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,hankaavia pesulappuja, liuottimia tai meta

Página 9 - 5.2 Regelmæssig rengøring

valmistaja ole antanut lupaa niidenkäyttöön.• Varo, ettei jäähdytysputkistovaurioidu. Se sisältää isobutaania(R600a), joka on hyvin ympäristöönyhteens

Página 10 - 6. FEJLFINDING

3. KÄYTTÖPANEELI12341Lämpötila-asteikko2NaturaFresh 0° -symboli3FastFreeze -symboli4Lämpötilapainike3.1 Laitteen kytkeminentoimintaan1. Kytke laite sä

Página 11 - DANSK 11

nopeaa pakastusta varten, onsuositeltavaa aktivoida FastFreeze-toiminto elintarvikkeiden oikeaoppistasäilytystä varten.Kytke tämä toiminto toimintaanp

Página 12 - 7. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 22. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Página 13 - 9. MILJØHENSYN

Merkkivalo voidaansammuttaa sulkemalla ovi taipainamallalämpötilapainiketta.4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Tuoreiden elintarvikkeidenpakastaminenPakastinos

Página 14 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Voit laskea osaston lämpötilan 0 °C:seennoudattamalla vastaavan osion ohjeitaluvussa "Käyttöpaneeli".4.5 MULTIFLOWJääkaappiosastossa on lait

Página 15 - SUOMI 15

HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjestelmää.HUOMIO!Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmutalattiaa.Laite on puhdistettava sä

Página 16 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideValo ei syty. Lamppu on valmiustilas‐sa.Sulje ja avaa ovi.Valo ei syty. Lamppu on palanut. Ota yhteyttä valtu

Página 17 - 2.6 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideRuoat ovat liian lämpimiä. Anna ruokien lämpötilan las‐kea huoneen lämpötilaanennen kuin laitat ruoat lait‐te

Página 18 - 3. KÄYTTÖPANEELI

7.2 SijaintiLaite on tarvittaessa voitavakytkeä irti verkkovirrasta.Pistokkeen on oltavahelposti ulottuvillaasennuksen jälkeen.Älä sijoita laitetta lä

Página 19 - 3.7 Ovi auki -merkkivalo

Jännite 230 - 240 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyynarvokilpeen ja energiatarraan.9. YMPÄRI

Página 20 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...272. SIKKERHETSANVISNINGER...

Página 21 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år ogoppover og personer med reduserte fysiske,sensoriske eller m

Página 22 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller liktkvalifiserte personer for å unngå skader.2. SIKKER

Página 23 - SUOMI 23

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller

Página 24 - 7. ASENNUS

• Ikke oppbevar lett antennelig gasseller væske i produktet.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, in

Página 25 - 8. TEKNISET TIEDOT

3.1 Slå på1. Koble produktet til stikkontakten.2. For å slå på produktet, berørtemperaturknappen til alle LED-indikatorer tennes.3.2 Slå av1. For å sl

Página 26 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1.2.3.• Konfigurasjon 1 – aktiverer ogsåFastFreeze-funksjonen• Konfigurasjon 2 – passer best til fiskog kjøtt• Konfigurasjon 3 – passer best til fersk

Página 27 - 1. SIKKERHETSINFORMASJON

4.2 Oppbevaring av frosnematvarerNår produktet slås på for første gangeller etter en periode der den ikke var ibruk, må du la den stå på i minst 2 tim

Página 28 - 1.2 Generelt om sikkerhet

FORSIKTIG!Påse at filterdekselet alltid erlukket slik at filteret fungerersom det skal.For at filteret skal være mest muligeffektivt, bør det skiftes

Página 29 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

6. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.6.1 Hva må gjøres, hvis ...Feil Mulig årsak LøsningProduktet er støyintensivt. Produktet står ikke

Página 30 - 3. BETJENINGSPANEL

Feil Mulig årsak LøsningDet renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ik‐ke koblet til fordamper‐brettet over kompresso‐ren.Fest smeltevannsrøret

Página 31 - NORSK 31

7. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.7.1 PlasseringDette produktet kan monteres på et stedder romtemperaturen samsvarer medden klimaklas

Página 32 - 4. DAGLIG BRUK

• Dette produktet er ioverensstemmelse med EØS-direktivene.7.5 Omhengsling av dørenHvis du vil forandre på dørensåpningsretning, ta kontakt mednærmest

Página 33 - NORSK 33

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...392. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Página 34 - 5. STELL OG RENGJØRING

• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i detteapparat.• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikke

Página 35 - 6. FEILSØKING

eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på ensäker och tillgänglig plats för framtida bruk.1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna pro

Página 36 - 6.2 Skifte lyspære

med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel ellermetallföremål.• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkarmed lättantändligt bränsle i den här

Página 37 - 7. MONTERING

tillverkaren uttryckligen säger att detär lämpligt.• Var försiktig så att du inte skadarkylkretsen. Den innehåller isobutan(R600a), en naturgas som är

Página 38 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. KONTROLLPANEL12341Temperaturskala2NaturaFresh 0°-symbol3FastFreeze-symbol4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Anslut apparaten till ett eluttag.2. För att

Página 39 - 1. SÄKERHETSINFORMATION

Denna funktion stängs avautomatiskt efter 52 timmar.När funktionen stängs avåterställs föregåendetemperaturinställning.Du kan avaktivera dennafunktion

Página 40 - 1.2 Allmän säkerhet

Du kan avaktivera den härindikatorn genom att stängadörren eller genom att tryckapå temperaturknappen.4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färskalivs

Página 41 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

4.5 MULTIFLOWKylen är utrustad med en funktion sommöjliggör snabb nedkylning av matvaroroch håller en jämnare temperatur.Den här enheten aktiveras aut

Página 42 - 2.6 Avfallshantering

1. Rengör kylens/frysens insida och allatillbehör med ljummet vatten och enliten mängd neutral såpa.2. Inspektera regelbundetdörrtätningarna och torka

Página 43 - 3. KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperaturen är felaktigtinställd.Se kapitlet "Drift"/"Kontroll‐panel"

Página 44 - 3.7 Indikator för öppen dörr

Problem Möjlig orsak ÅtgärdSidopanelerna är varma. Det är värme som avgesfrån värmeväxlaren och ärhelt normalt. Det finns för mycket kon‐densvatten på

Página 45 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

det er angivet på apparatet som egnetaf producenten.• Vær omhyggelig med ikke atforårsage skade på kølekredsløbet.Det indeholder isobutan (R600a), enn

Página 46 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

AB100 mmmin20 mm7.3 Justering av höjdSe till att produkten står i våg där deninstalleras. Detta görs med de tvåjusterbara fötterna på bottens framsida

Página 48

www.electrolux.com/shop280157149-A-282017

Página 49

3. KONTROLPANEL12341Temperaturskala2NaturaFresh 0°-ikon3FastFreeze-ikon4Temperatur-tast3.1 Aktivering1. Sæt stikket til apparatet istikkontakten.2. Tæ

Página 50 - 9. MILJÖSKYDD

ved siden af FastFreeze-ikonet lyser.Kontrollampen for +2 °C lyser også.Funktionen standserautomatisk efter 52 timer.Når funktionen deaktiveres,gendan

Página 51 - SVENSKA 51

Du kan slukke for dennelampe ved at lukke døreneller ved at trykke påtemperaturtasten.4. DAGLIG BRUG4.1 Nedfrysning af friskemadvarerFryseafdelingen e

Página 52 - 280157149-A-282017

4.5 MULTIFLOWKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og holder mereensartet temperatur i skabet.Denne enhed aktiveres automat

Comentários a estes Manuais

Sem comentários