Electrolux EKM3000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKM3000. Electrolux EKM3400 دليل الاستخدام [kk] [ru] [ua] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 140
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Instruction Book
GB INSTRUCTION BOOK
FR MODE D’EMPLOI
AR
BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИ
CZ VOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK VEJLEDNING
EE KASUTUSJUHEND
FA
FI OHJEKIRJA
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
HU HASZNÁLATI ÚTMUTA
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJŲ KNYGA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS UPUTSTVO
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA
SK VOD NA POUŽÍVANIE
TR EL KITABI
UA ПОСІБНИККОРИСТУВАЧА
EKM3xxx
Kitchen Machine
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instruction Book

Instruction BookGB INSTRUCTION BOOKFR MODE D’EMPLOIAR BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИCZ NÁVOD K POUŽITÍDE GEBRAUCHSANWEISUNGDK VEJLEDNINGEE KASUTUSJUHENDF

Página 2 - 2 www.electrolux.com

10 www.electrolux.comRECIPESWHISKING FUNCTION QUANITITIES AND PROCESSING TIMESIngredients Quantity Unit Time SpeedCream 200-400 g 120~160s 5~6Egg-whit

Página 3 - 3www.electrolux.com

100 www.electrolux.comREMEDIEREA DEFECŢIUNILORSIMPTOM CAUZĂ SOLUŢIEMotorul încetineşte pe durata funcţionării.Cantitatea de aluat poate  mai mare dec

Página 4 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

101www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGREETECANTITĂŢI PENTRU FUNCŢIA DE BĂTUT ŞI TIMPI DE PROCESAREIngrediente Cantit

Página 5 - 5www.electrolux.com

102 www.electrolux.comSRPSKIHvala Vam na odabiru Electrolux proizvoda. Kako biste osigurali najbolje rezultate, uvek koristite originalnu dodatnu opre

Página 6

103www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Dugme za oslobađanje prednjeg priključka za radne elemente pritisnite i gur

Página 7 - CLEANING AND CARE

104 www.electrolux.comBEZBEDNOSNI SAVETIPažljivo pročitajte sledeće uputstvo pre prvog korišćenja ovog aparata.• Ovaj uređaj ne treba da koriste dec

Página 8 - SAFETY ADVICE

105www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGupotrebom.• OPREZ: Da ne bi nastala opasnost zbog slučajnog resetovanja termi

Página 9 - DISPOSAL

106 www.electrolux.comODLAGANJEOvaj simbol na proizvodu ukazuje da ovaj proizvod sadrži baterije koje ne treba odlagati sa uobičajenim otpadom iz doma

Página 10 - 10 www.electrolux.com

107www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGKOLIČINE ZA MEŠANJE TESTA I VREME OBRADE Recept Sastojci KoličinaJedinicaTačno

Página 11

108 www.electrolux.com5 Наклоните головку с насадкой до фиксации: одной рукой нажмите кнопку фиксации наклона головки, а другой рукой опустите головк

Página 12 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

109www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG   17 Выньте вилку сетевого кабеля прибора из розетки. Венчик для в

Página 13 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

11www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGFRANÇAISMerci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs

Página 14 - PROBLÈME CAUSE SOLUTION

110 www.electrolux.com•   ,           .•    

Página 15 - RECETTES

111www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG    Мотор замедляется во

Página 16 - 16 www.electrolux.com

112 www.electrolux.com        . .   200-400  120~16

Página 17 - 

113www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSVENSKATack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originald

Página 18 - 

114 www.electrolux.com10 Tryck ner frigöringsknappen för det främre tillbehörsuttaget till höger och ta bort tillbehörsuttaget skydd. Montera eektsk

Página 19 - 

115www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSÄKERHETLäs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gång

Página 20

116 www.electrolux.comanledning slås på och av.• Använd inte den här produkten med era tillbehör samtidigt.• Stäng av apparaten och dra ur kontak

Página 21 - 

117www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGRECEPTVISPFUNKTIONSMÄNGDER OCH MIXNINGSTIDERIngredienser Mängd Enhet Tid Hastig

Página 22 -  

118 www.electrolux.comSLOVENŠČINAZahvaljujemo se vam za nakup izdelka Electrolux. Da bi zagotovili najboljše rezultate, vedno uporabljajte originalne

Página 23 -   

119www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Gumb za sprostitev sprednjega pritrdišča nastavkov potisnite navzdol desno

Página 24 - УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

12 www.electrolux.com10 Poussez la touche de libération de l’orice de xation avant vers la droite et retirez le cache de l’orice de xation. Place

Página 25 -   

120 www.electrolux.comVARNOSTNI NASVETIPred prvo uporabo naprave natančno preberite naslednja navodila.• Te naprave ne smejo uporabljati otroci. Nap

Página 26

121www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGpreklopne naprave, kot na primer časovnik, ali na tokokrog, ki ga redno vklaplj

Página 27 - 27www.electrolux.com

122 www.electrolux.comRECIPESKOLIČINE ZA FUNKCIJO STEPANJA IN ČASI OBDELAVESestavine Količina Enota Čas HitrostSmetana 200-400 g120~160 sek.5~6Jajčni

Página 28

123www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSLOVENČINAĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chcete

Página 29 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

124 www.electrolux.com10 Zatlačte tlačidlo uvoľnenia predného upevňovača nástavcov doprava a zložte dole kryt upevňovača nástavcov. Hriadeľ nástavca

Página 30 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

125www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nas

Página 31 - LIKVIDACE

126 www.electrolux.comako stanovené účely alebo sa používa nesprávne, vprípade poškodenia neposkytuje výrobca na prístroj záruku.• UPOZORNENIE: Z d

Página 32 - 32 www.electrolux.com

127www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGLIKVIDÁCIATento symbol na produkte indikuje, že tento produkt obsahuje batériu,

Página 33 - Q. Fleischwolf *

128 www.electrolux.comMNOŽSTVÁ URČENÉ NA HNETANIE A DOBA SPRACOVANIARecept Prísady Množstvo Jednotka Čas/ Rýchlosť Ako na toKysnuté cesto* (chlieb), m

Página 34 - REINIGUNG UND PFLEGE

129www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG2 Cihazı düz bir yüzey üzerine koyun. Bir elinizi kullanarak, kafa eğme kilitl

Página 35 - SICHERHEITSHINWEISE

13www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGCONSIGNES DE SÉCURITÉLes instructions suivantes doivent être lues attentivement

Página 36 - 36 www.electrolux.com

130 www.electrolux.com16 Yerine kilitlemek için blenderi saat yönünde çevirin. Uygun şekilde sabitlendiğinde blender tutamağı maki-nenin arkasına doğ

Página 37 - ENTSORGUNG

131www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Cihazı, kablosunu ya da şini su veya başka bir sıvı içine asla daldırmayı

Página 38 - 38 www.electrolux.com

132 www.electrolux.comSORUN GIDERMESORUN SEBEP ÇÖZÜMÇalıştırma sırasında motor yavaşlıyor.Hamur miktarı maksimum kapasiteyi aşmış olabilir.Yarısını çı

Página 39

133www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGYEMEK TARIFLERIÇIRPMA IŞLEVI MIKTARLARI VE İŞLEM SÜRELERIMalzemeler Miktar Ünit

Página 40 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

134 www.electrolux.comДякуємо вам за вибір продукції Electrolux. Для досягнення найкращих результатів завжди використовуйте оригінальні аксе

Página 41 - SIKKERHEDSRÅD

135www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Натисніть кнопку деблокування передньої насадки вправо і зніміть кришку нас

Página 42 - BORTSKAFFELSE

136 www.electrolux.comПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИУважно прочитайте ці інструкції перед першим використанням приладу.• і  

Página 43 - RECEPTEN

137www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG  90°C).•     і . Ц

Página 44

138 www.electrolux.com   І Двигун уповільнюється під час роботи.Можливо, кількість тіста перевищує максимал

Página 45 - PUHASTAMINE JA HOOLDUS

139www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGІІЄ І І Ііє іі  і 

Página 46 - OHUTUSSOOVITUSED

14 www.electrolux.com• Ne pas utiliser cet appareil pour mélanger de la peinture. Attention, danger, risque d‘explosion!• Ne faites jamais fonction

Página 47 - JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE

electrolux.com/shop Electrolux Floor Care ABS:t Göransgatan 143S-105 45 StockholmSwedenShare more of our thinking at www.electrolux.com3483 E EKM3xxx

Página 48 - RETSEPTID

15www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGMISE AU REBUTCe symbole sur le produit indique qu’il contient une batterie qui n

Página 49 - 

16 www.electrolux.comQUANTITÉS À PÉTRIR ET DURÉES DE PÉTRISSAGERecette Ingrédients Quantité Unité Durée/Vitesse PréparationPâte levée* (pain) quantité

Página 50

17www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG Electrolux 

Página 51 - 

18 www.electrolux.com19  

Página 52 - 

19www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG9 

Página 53 - 

AP *Q *GEHFIJKMR *S *NOLBCDTU2 www.electrolux.comABAB314256

Página 54

20 www.electrolux.com    5~6120160400-2005~6120

Página 55 - PUHDISTAMINEN JA HOITAMINEN

21www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG •

Página 56 - TURVALLISUUSOHJEITA

22 www.electrolux.comБлагодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантирате най-добрите резултати, винаги използвайте оригина

Página 57 - HÄVITTÄMINEN

23www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG   *9 Поставете винта за мелачката (В) в корпуса на

Página 58 - RESEPTIT

24 www.electrolux.com19 Корпусът трябва да се почиства само с влажна и мека кърпа и да се подсушава с кърпа. Забележка: Не използвайте абразивни пре

Página 59

25www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG ,    .•    

Página 60 - KAKO KORISTITI BLENDER*

26 www.electrolux.comТози символ върху продукта указва, че продуктът съдържа батерия, която не трябва да се изхвърля с обичайните домакински

Página 61 - SIGURNOSNI SAVJETI

27www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG           

Página 62 - ODLAGANJE

28 www.electrolux.comČEŠTINADěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního přísluš

Página 63 - KOLIČINE I VRIJEME MUĆKANJA

29www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Zatlačte uvolňovací tlačítko hlavy předního nástavce doprava a sejměte kryt

Página 64 - EGYÉB FUNKCIÓK

3www.electrolux.comABABCDE7 8131210 11151718 191691514

Página 65 - TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS

30 www.electrolux.comBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny.• Tento spotřebič by neměly používat d

Página 66 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

31www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGvypíná a zapíná.• Nepoužívejte tento spotřebič s více nástavci najednou.• Př

Página 67 - 67www.electrolux.com

32 www.electrolux.comRECEPTYDOBY PŘÍPRAVY A MNOŽSTVÍ K POUŽITÍ SPOLU S FUNKCÍ ŠLEHÁNÍPřísady Množství Jednotka Čas RychlostSmetana 200-400 g 120~160s

Página 68 - HULLADÉKKEZELÉS

33www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGDEUTSCHDanke das Sie sich für ein Produkt von Electrolux entschieden haben. Um b

Página 69 - RECEPTEK

34 www.electrolux.comGEBRAUCH DES FLEISCHWOLFS*9 Setzen Sie die Schnecke (B) in das Gehäuse (A). Setzen Sie das Messer (C) auf die Vierkant-Welle am

Página 70 - ULTERIORI FUNZIONI

35www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG19 Das Gehäuse darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt und anschließend mit

Página 71 - PULIZIA E MANUTENZIONE

36 www.electrolux.com• Das Gerät im Betrieb nicht unbeaufsichtigt lassen.• Stellen Sie unbedingt sicher, dass sich Ihre Haare, alle lockeren Teile

Página 72 - NORME DI SICUREZZA

37www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGFEHLERSUCHESYMPTOM URSACHE ABHILFEDer Motor verlangsamt sich während des Betrieb

Página 73 - 73www.electrolux.com

38 www.electrolux.comREZEPTEQUIRLFUNKTION  MENGEN UND VERARBEITUNGSDAUERZutaten Menge Einheit Zeit GeschwindigkeitSahne 200-400 g 120~160s 5~6Eiweiß

Página 74 - SMALTIMENTO

39www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGDANSKTak fordi du valgte et Electrolux produkt. For at sikre de bedste resultate

Página 75 - 75www.electrolux.com

4 www.electrolux.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.comRegister your product f

Página 76

40 www.electrolux.com10 Skub udløserknap for tilbehørsudtag foran ned til højre og ern dæksel til tilbehørsudtag. Sæt tilbehørets strømaksel i fatni

Página 77 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

41www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSIKKERHEDSRÅDLæs den følgende instruktion omhyggeligt, før apparatet anvendes fo

Página 78 - SAUGOS PATARIMAS

42 www.electrolux.comansvar for eventuelle beskadigelser, der skyldes forkert brug.• FORSIGTIG: For at undgå farlige situationer på grund af utilsigt

Página 79 - IŠMETIMAS

43www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGRECEPTENRØREFUNKTIONSMÆNGDER OG BEHANDLINGSTIDERIngredienser Mængde Enhed Tid Ha

Página 80 - RECEPTAI

44 www.electrolux.comEESTITäname, et valisite Electroluxi toote. Parimate tulemuste saamiseks kasutage alati Electroluxi originaaltarvikuid ja -varuos

Página 81

45www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Vajutage eesmisel kinnituspesal asuv vabastusnupp paremale ja eemaldage tarv

Página 82 - TĪRĪŠANA UN APKOPE

46 www.electrolux.comOHUTUSSOOVITUSEDEnne seadme esmakordset kasutamist lugege järgmised juhised hoolikalt läbi.• Lapsed ei tohi seadet kasutada. Ho

Página 83 - DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS

47www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• ETTEVAATUST! Ärge ühendage seadet välise lülitusseadmega (nt taimer) ega voo

Página 84 - UTILIZĀCIJA

48 www.electrolux.comRETSEPTIDVAHUSTAMISE FUNKTSIOON: KOGUSED JA TÖÖTLEMISAJADKoostisained Kogus Ühik Aeg KiirusKoor 200-400 g 120~160s 5~6Munavalge 6

Página 85 - RECEPTES

49www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG Electrolux

Página 86

5www.electrolux.com

Página 87 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD



Página 88 - SIKKERHETSRÅD

9 CAB

Página 89 - SYMPTOM ÅRSAK LØSNING

52 www.electrolux.com    5~6 160120400-200 5~6120  )8-2240

Página 90 - OPPSKRIFTER

53www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG •

Página 91 - INNE FUNKCJE

54 www.electrolux.comSUOMIKiitämme, että olet valinnut Electroluxin tuotteen. Varmistaaksesi parhaan lopputuloksen käytä aina alkuperäisiä Electrolux

Página 92 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

55www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Paina etulisälaitenavan vapautuspainiketta oikealle ja irrota lisälaitenavan

Página 93 - BEZPIECZEŃSTWO

56 www.electrolux.comTURVALLISUUSOHJEITALue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran.• Älä anna lasten käyttää t

Página 94 - OBJAW PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE

57www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGvaaratilanteiden välttämiseksi laitteeseen ei saa liittää ulkoista kytkintä, kut

Página 95 - PRZEPISY

58 www.electrolux.comRESEPTITVATKAUSMÄÄRÄT JA KÄSITTELYAJATAinekset Määrä Yksikkö Aika NopeusKerma 200-400 g 120~160s 5~6Munanvalkuaiset 60-240 (2-8 k

Página 96 - GHID DE INIŢIERE

59www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGHRVATSKIZahvaljujemo vam što ste odabrali proizvod tvrtke Electrolux. Kako biste

Página 97 - ALTE FUNCŢII

6 www.electrolux.comENGLISHThank you for choosing an Electrolux product. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessori

Página 98 - SFATURI DE SIGURANŢĂ

60 www.electrolux.com10 Pritisnite gumb za otpuštanje poklopca nastavka s desne strane i skinite poklopac nastavka. Namjestite električnu osovinu nas

Página 99 - 99www.electrolux.com

61www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGSIGURNOSNI SAVJETIPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređ

Página 100 - PROTECŢIA MEDIULUI

62 www.electrolux.comzbog pregrijavanja, uređaj se ne smije priključivati na vanjski uređaj s prekidačem, primjerice s mjeračem vremena, niti se smije

Página 101 - 101www.electrolux.com

63www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGRECEPTIKOLIČINE I VRIJEME MUĆKANJASastojci Količina Jedinica Vrijeme BrzinaVrhnj

Página 102

64 www.electrolux.comMAGYARKöszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti Electrolux tartoz

Página 103 - KAKO SE KORISTI BLENDER*

65www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGA HÚSDARÁLÓ HASZNÁLATA*9 Illessze a húsdaráló csigát (B) a darálóházba (A). Hel

Página 104 - BEZBEDNOSNI SAVETI

66 www.electrolux.com19 A készülék házát csak egy puha és nedves ronggyal tisztítsa le, majd törölje szárazra egy másikkal. Megjegyzés: A készülék k

Página 105 - REŠAVANJE PROBLEMA

67www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Vigyázzon rá, hogy a készülék használata közben haja, ruhája, ékszerei, vagy

Página 106

68 www.electrolux.comHIBAELHÁRÍTÁSTÜNET OK MEGOLDÁSA motor működés közben lelassul.A tészta mennyisége meghaladja a legnagyobb kapacitást.Távolítsa el

Página 107 -   

69www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGRECEPTEKFELVERÉSI MENNYISÉGEK ÉS MŰVELETI IDŐKHozzávalók MennyiségMértékegys. Id

Página 108 -   *

7www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Push down the release button for the front attachment hub to the right and re

Página 109 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

70 www.electrolux.comITALIANOGrazie per aver scelto un prodotto Electrolux. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi

Página 110 - 110 www.electrolux.com

71www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGCOME USARE IL TRITACARNE*9 Assemblare l’elica (B) al corpo del tritacarne (A).

Página 111 - 

72 www.electrolux.com19 L’alloggiamento deve essere pulito esclusivamente con un panno morbido e umido ed asciugato con un panno. Nota: Non utiliz

Página 112 - 112 www.electrolux.com

73www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Assicurarsi che capelli, oggetti svolazzanti e abiti/accessori siano tenuti

Página 113

74 www.electrolux.comRICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTIPROBLEMA CAUSA SOLUZIONEIl motore rallenta durante il funzionamento.La quantità di impasto potr

Página 114 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

75www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGRICETTEDOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE PER LO SBATTITOREIngredienti Quantità Unità

Página 115 - SÄKERHET

76 www.electrolux.comLIETUVIŠKAIDėkojame, kad pasirinkote „Electrolux“ gaminį. Norėdami užtikrinti geriausius rezultatus, visuomet naudokite originali

Página 116 - KASSERING

77www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG10 Paspauskite priekinės tvirtinimo jungties atlaisvinimo mygtuką dešinėn ir nu

Página 117 - 117www.electrolux.com

78 www.electrolux.comSAUGOS PATARIMASPrieš pirmą kartą naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite toliau pateiktas instrukcijas.• Šio prietaiso vaik

Página 118

79www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGpaskirtį.• DĖMESIO. Tam, kad būtų išvengta pavojaus dėl netyčinio terminio išj

Página 119 - ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

8 www.electrolux.comSAFETY ADVICERead the following instruction carefully before using the appliance for the rst time.• This appliance shall not be

Página 120 - VARNOSTNI NASVETI

80 www.electrolux.comRECEPTAIPLAKIMO KIEKIAI IR APDOROJIMO TRUKMĖ NAUDOJANT PLAKIKLĮIngredientai KiekisMatavimo vnt.Laikas GreitisGrietinėlė 200-400 g

Página 121 - ODSTRANJEVANJE

81www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGLATVIEŠUPaldies, ka izvēlējāties Electrolux izstrādājumu. Labākam sniegumam izvē

Página 122 - 122 www.electrolux.com

82 www.electrolux.comTRUA10 Piespiediet priekšējās pierīces rumbas atbrīvošanas pogu pa labi un noņemiet pierīces rumbas vāku. Pierīces elektrisko as

Página 123

83www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGDROŠĪBAS INSTRUKCIJASPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālā

Página 124 - ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ

84 www.electrolux.comTRUA• BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no bīstamām situācijām, kas rodas no nejaušas termiskās izslēgšanas sistēmas atiestatīšanas,

Página 125 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

85www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGRECEPTESDAUDZUMS SAKULŠANAI UN APSTRĀDES LAIKSSastāvdaļas DaudzumsMērvienībaLaik

Página 126 - PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE

86 www.electrolux.comNORSKTakk for at du velger et Electrolux-produkt. For å sikre de beste resultatene, må du alltid bruke originale tilbehør og rese

Página 127 - LIKVIDÁCIA

87www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG11 Plasser matbrettet over kjøttkvernen. Kutt rått kjøtt i små biter og plasser

Página 128 - BAŞLARKEN

88 www.electrolux.comSIKKERHETSRÅDLes følgende anvisninger nøye før du bruker apparatet for første gang.• Dette produktet skal ikke brukes av barn.

Página 129 - BLENDER KULLANIMI*

89www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGen timer, eller kobles til en krets som jevnlig slås av og på.• Bruk ikke dett

Página 130 - EMNIYET TAVSIYESI

9www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the therm

Página 131 - 131www.electrolux.com

90 www.electrolux.comOPPSKRIFTERVISPEMENGDER OG TILBEREDNINGSTIDIngredienser Antall Enhet Tid HastighetFløte 200-400 g 120~160s 5~6Eggehvite 60-240 (

Página 132 - ELDEN ÇIKARMA

91www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGPOLSKIDziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty, nal

Página 133 - YEMEK TARIFLERI

92 www.electrolux.comKORZYSTANIE Z MASZYNKI DO MIELENIA MIĘSA*9 Włożyć ślimacznicę mielącą (B) do obudowy maszynki (A). Umieścić nóż (C) na kwadratow

Página 134

93www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGŻyczymy udanego użytkowania produktu Electrolux!BEZPIECZEŃSTWOPrzeczytaj uważnie

Página 135 -   

94 www.electrolux.com• Nie wolno używać urządzenia z nasadkami, nasadką do ubijania, mieszadłem płaskim lub mieszadłem hakowym bez założonej miski.•

Página 136 - ПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

95www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGWYRZUCANIETen symbol na urządzeniu wskazuje, że zawiera ono baterię, której nie

Página 137 - 137www.electrolux.com

96 www.electrolux.comILOŚCI DO ZAGNIATANIA I CZASY OBRÓBKIPrzepis Składniki IlośćJednostkaCzas/Prędkość Sposób przyrządzeniaCiasto drożdżowe (chlebowe

Página 138 - 

97www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBG2 Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană. Apăsaţi cu o mână butonul de blocare a

Página 139 - 139www.electrolux.com

98 www.electrolux.comCUM SE FOLOSEŞTE BLENDERUL*15 Scoateţi capacul cuplajului din spate pentru accesorii, trăgându-l direct înapoi. Puneţi partea in

Página 140 - CONSUMABLES & ACCESSORIES

99www.electrolux.comDEDKEEFAHRFRHUITLTLVNOPLFIRORSRUSESISKTRUACZARGBBGpericolul, acesta trebuie înlocuit de producător, de un agent de service al aces

Comentários a estes Manuais

Sem comentários