Electrolux EKI6770BOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKI6770BOX. Electrolux EKI6770BOW Manuel utilisateur [da] [et] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKI6770BO
................................................ .............................................
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKI6770BO

EKI6770BO... ...FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.3 PréchauffagePréchauffez le four à vide afin de faire brû-ler les résidus de graisse.1.Sélectionnez la fonction et latempérature maximale.2.Laiss

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

Touche sensitive Fonction10Pour activer ou désactiver la fonction« Stop and Go ».11Pour activer et désactiver la fonction« Bridge ».5.1 Indicateur d

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

1.Appuyez sur ; le symbole s'af-fiche à l'écran.2.Appuyez immédiatement sur le niveaude cuisson souhaité. Au bout de3 secondes, s&apos

Página 5 - 2.2 Utilisation

Pour arrêter le minuteur avant lafin de la durée définie, réglez lazone de cuisson avec et ap-puyez sur -. Le décompte se metà 00. Le voyant de la zo

Página 6

5.14 Arrêt automatiqueLa table de cuisson se désactive automa-tiquement si :• Toutes les zones de cuisson sont dés-activées .• Vous ne réglez pas le

Página 7 - Nettoyage par pyrolyse

• Un sifflement : une ou plusieurs zonesde cuisson fonctionnent à des niveauxde cuisson élevés et le récipient decuisson est composé de différents ma-

Página 8 - 3.1 Vue d'ensemble

7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Nettoyez l'appareil après chaque uti

Página 9 - 4.1 Premier nettoyage

8.2 Fonctions du fourFonction du four UtilisationÉclairagePour allumer l'éclairage du four même si aucunefonction de cuisson n'est sélection

Página 10 - 4.3 Préchauffage

8.3 Réglage d'une fonction dufour121.Allumez l'appareil.2.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que le symbole de la fonc-tion d

Página 11 - FRANÇAIS 11

8.8 Signal sonoreDésactivation du signal sonore1.Appuyez sur pour éteindre l'appa-reil.2.Appuyez simultanément sur les tou-ches et + puis main

Página 12 - 5.9 Minuteur

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - FRANÇAIS 13

Installation simultanée de la grille etde la lèchefritePosez la grille sur la lèchefrite. Poussez lalèchefrite entre les guides de l'un des ni-ve

Página 14

10. FOUR - CONSEILSAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.La température et les temps decuisson indiqués sont fournis uni-qu

Página 15 - 6.3 Économie d'énergie

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec.Température de cuissontrop basse.Réglez une températurede cuisson supérieure laproc

Página 16 - 8.1 Affichage

10.4 Chaleur tournante Cuisson sur un seul niveauCuisson dans des moulesType de cuisson Position de lagrilleTempératureen °CDurée en minKouglof ou bri

Página 17 - 8.2 Fonctions du four

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minPâtisseries à basede blancs d'œufs,meringues3 80 - 100 120 - 150Macarons 3 100 - 1

Página 18

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en min2 niveauxBiscuits à base deblancs d'œufs,meringues2/4 80 - 100 130 - 170Macarons 2

Página 19 - FRANÇAIS 19

Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuissonType de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minTresse/couronnede pain2 170 - 190 40

Página 20 - 9.1 Réglage des fonctions de

2) Utilisez la lèchefriteBiscuitsType de cuissonPosition des gra-dinsTempératureen °CDurée en minBiscuits sablés 3 170 - 190 10 - 20Short bread/ Pas-t

Página 21 - 10. FOUR - CONSEILS

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minPizza (bien garnie)1)1 - 2 180 - 200 20 - 35Tartes 1 - 2 170 - 200 35 - 55Quiche aux ép

Página 22 - 10.3 Chaleur tournante basse

Type de vian-deQuantité Position dela grilleTempératureen °CDurée en minRôti ou filet debœuf : A pointpar cmd'épaisseur1 220 - 230 8 - 10Rôti ou

Página 23 - Cuisson sur un seul niveau

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24 - Cuisson sur plusieurs gradins

Type deviandeQuantitéPosition dela grilleTempératureen °CDurée en minCuissot dechevreuil1,5-2 kg 1 200 - 210 90 - 1201) Préchauffez le four.VolailleTy

Página 25 - FRANÇAIS 25

PorcType de vian-deQuantitéPosition dela grilleTempératureen °CDurée en minÉpaule, collier,jambon à l'os1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Côtelette, c

Página 26

• Placez la grille au niveau recommandédans le tableau de gril.• Placez toujours la lèchefrite au premierniveau pour récupérer la graisse.• Ne faites

Página 27 - 10.6 Réglage Pizza

LégumesAliments àdéshydraterPosition de la grilleTempératureen °CTemps enheures (indi-catif)1 niveau 2 niveauxHaricots 3 2/4 60 - 70 6 - 8Poivrons 3 2

Página 28 - 10.7 Rôtissage

Fruits à noyauConserveTempérature en°CDurée de cuis-son jusqu'à fré-missement enminPoursuite de lacuisson à 100 °Cen minPoires, coings,prunes160

Página 29 - FRANÇAIS 29

PlatDurée dedécongéla-tion en minDurée supplé-mentaire de dé-congélation enminDescriptionGâteau, 1 400 g 60 60 -11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERT

Página 30 - 10.9 Rôtissage au turbo gril

• P2 : si le four est plus sale. Ce pro-cessus dure 2 h 30.6.Appuyez sur pour lancer le pro-cessus.Les barres du symbole s'affichentune à une

Página 31 - 10.10 Gril

ATTENTIONAssurez-vous que le plus long filde fixation se trouve sur le devant.L'extrémité des deux fils doit êtretournée vers l'arrière. Une

Página 32 - 10.11 Déshydratation

Retrait et nettoyage des vitres de la porteB1.Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de la porteet poussez-le vers l&a

Página 33 - 10.12 Stérilisation

2.Soulevez le tiroir en le mettant légère-ment en angle et retirez-le des glissiè-res.Insertion du tiroir1.Placez le tiroir sur ses glissières. As-sur

Página 34 - 10.13 Décongélation

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 35 - 11.1 Nettoyage par pyrolyse

Problème Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas ré-glée.Réglez l'horloge.Le four ne chauffe pas. Les réglag

Página 36

Si vous ne trouvez pas de solution au pro-blème, veuillez contacter votre revendeurou le service après-vente.Les informations à fournir au serviceaprè

Página 37 - Retrait de la porte :

Assurez-vous d'installer la protec-tion anti-bascule à la bonne hau-teur.1.Réglez la hauteur et l'emplacementde l'appareil avant de com

Página 39 - FRANÇAIS 39

www.electrolux.com/shop892950738-B-512012

Página 40

2.1 InstallationAVERTISSEMENTL'appareil doit être installé unique-ment par un professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité de l'embal

Página 41 - 13. INSTALLATION

• L'intérieur de l'appareil devient chaudlorsqu'il est en fonctionnement. Ne tou-chez pas les éléments chauffants setrouvant dans l&apo

Página 42 - L'ENVIRONNEMENT

son vides ou sans aucun récipient decuisson.• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonte oue

Página 43 - FRANÇAIS 43

ture nécessaire au nettoyage par pyro-lyse et peuvent également dégager,dans une moindre mesure, des fuméesnocives.• Les fumées dégagées par les fours

Página 44 - 892950738-B-512012

3.2 Description de la table de cuisson14 32180/280 mm1Zone de cuisson à induction 2300 W,avec fonction Booster 3200 W2Double zone de cuisson à inducti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários