Electrolux EKI54502OX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKI54502OX. Electrolux EKI54502OW Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 36
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKI54502O
................................................ .............................................
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKI54502O

EKI54502O... ...FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touche sensitive Fonction4Pour activer la fonction Booster.5 / Pour augmenter ou diminuer le niveau decuisson.6Affichage du niveau de cuis-son.Pour

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

5.5 Fonction BoosterLa fonction Booster vous permet d'aug-menter la puissance des zones de cuis-son à induction. La fonction Booster estactivée p

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Pour activer ou modifier le minu-teur : appuyez sur la touche ou de la zone de cuisson sélectionnéepour régler la durée ( 00 - minu-tes). Lorsqu

Página 5 - 2.2 Utilisation

6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS6.1 Plats de cuisson• Le fond du récipient de cuissondoit être lisse, propre et sec,aussi plat et épais que possibleavan

Página 6 - 2.3 Entretien et nettoyage

6.5 Exemples de cuissonNi-veaudecuis-sonUtilisation : Durée(min)Conseils1 Conserver les aliments cuits auchaud.au be-soinPlacez un couvercle sur le ré

Página 7 - 3.1 Vue d'ensemble

Retrait des salissures :1.– Retirez immédiatement : plasti-que fondu, feuilles plastiques et ali-ments sucrés. En cas de non-res-pect de cette consign

Página 8 - 4.2 Réglage de l'heure

Fonction du four UtilisationCuisson tradi-tionnelleLa chaleur est produite par les deux résistances (infé-rieure et supérieure). Pour cuire et rôtir s

Página 9 - 4.3 Préchauffage

Fonction de l'horloge UtilisationMinuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effetsur le fonctionnement du four.Durée Pour régler l

Página 10 - 5.4 Automax

10.1 Insertion de la plaque de cuissonPlacez la plaque au centre de la cavité dufour, entre la paroi avant et la paroi arrière,afin de garantir une ci

Página 11 - 5.9 Minuteur

Surveillez toujours l'appareil pendant sonfonctionnement. Annotez les meilleurs ré-glages (niveau de cuisson, temps de cuis-son, etc.) en fonctio

Página 12 - 5.11 Verrouillage

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - FRANÇAIS 13

PlatType de plaque etniveau d'enfour-nementTemps depréchauffa-ge (min)Températu-re (°C)Temps decuisson(min)Gâteau deNoël (2 400 g)plaque émaillée

Página 14 - 6.5 Exemples de cuisson

PlatType de plaque etniveau d'enfourne-mentTempsde pré-chauffa-ge (enminutes)Tempéra-ture(°C)Temps decuisson (enminutes)Tresses feuil-letées (250

Página 15 - Fonction du four Utilisation

PlatType de plaque etniveau d'enfourne-mentTempsde pré-chauffa-ge (enminutes)Tempéra-ture(°C)Temps decuisson (enminutes)Flan pâtissier(800 g)plaq

Página 16 - Touche

PlatType de plaque etniveau d'enfourne-mentTempsde pré-chauffa-ge (enminutes)Tempéra-ture(°C)Temps decuisson (enminutes)Meringue(400 + 400 +400 g

Página 17 - 9.2 Réglage des fonctions de

12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.• Nettoyez la façade du four à l'aided'une

Página 18 - 11. FOUR - CONSEILS

Retrait de la porte du four et du panneau de verre1.Ouvrez complètement la porte et sai-sissez les 2 charnières de porte.2.Soulevez et faites tourner

Página 19 - 11.4 Cuisson traditionnelle

114.Placez la porte sur une surface stableprotégée par un chiffon doux. Utilisezun tournevis pour démonter les 2 visdu bord inférieur de la porte.Ne p

Página 20 - 11.5 Chaleur tournante

Retrait du tiroir1.Tirez le tiroir jusqu'à la butée.2.Soulevez lentement le tiroir.3.Sortez complètement le tiroir.Installation du tiroirPour réi

Página 21 - FRANÇAIS 21

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionnepasLe fusible de la boîte à fu-sibles a disjo

Página 22

Problème Cause possible SolutionUn signal sonore retentitet l'appareil se met enfonctionnement puis semet à l'arrêt. Au bout de5 secondes, u

Página 23 - 11.6 Cuisson légère

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24 - 12.2 Nettoyage de la porte du

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...

Página 25 - FRANÇAIS 25

14.4 Protection anti-basculeAVERTISSEMENTVous devez installer la protectionanti-bascule. Installez la protectionanti-bascule pour empêcher quel'a

Página 26 - 12.3 Retrait du tiroir

14.5 Installation électriqueLe fabricant ne pourra être tenupour responsable si vous ne res-pectez pas les précautions de sé-curité du chapitre « Cons

Página 28

34www.electrolux.com

Página 30 - 14. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop892953962-A-492012

Página 31 - 14.4 Protection anti-bascule

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 32 - L'ENVIRONNEMENT

• N'installez pas l'appareil sur un socle.• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou sous une fenêtre. Les réci-pients c

Página 33 - FRANÇAIS 33

• Si la surface de l'appareil présente desfêlures, débranchez immédiatementl'appareil pour éviter tout risque d'élec-trocution.• Les po

Página 34

• Remplacez immédiatement les vitres dela porte si elles sont endommagées.Contactez le service de maintenance.• Soyez prudent lorsque vous ôtez laport

Página 35 - FRANÇAIS 35

3.2 Description de la table de cuisson341 2180 mm 140 mm240 mm1Zone de cuisson à induction 1800 W,avec fonction Booster 2800 W2Zone de cuisson à induc

Página 36 - 892953962-A-492012

Au bout d'environ 5 secondes, le cligno-tement s'arrête et l'heure réglée s'affiche.Pour changer l'heure, appuyez àplusieurs

Comentários a estes Manuais

Sem comentários