Electrolux EKD60950 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKD60950. Electrolux EKD60950X 230V Brugermanual [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKD60950

brugsanvisningEKD60950

Página 2

9EltilslutningIReparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Hvis arbejdet udføres af lægmand, kan komfuret blive ødelagt, eller det

Página 3

www.electrolux.comwww.electrolux.dk349 43 51-01/B - 2006-05-17

Página 4

10SikkerhedsfunktionerFunktionslås (komfur)Funktionslåsen er en integreret del af ovnens funktionsknapper.OBS! Strømforsyningen til komfuret er ikke a

Página 5 - Sikkerhed

11KøleventilatorKomfuret er forsynet med en køleventilator. Ventilatoren skal holde produktet køligt.Køleventilatoren starter automatisk, når ovnen an

Página 6 - Bortskaffelse og

12ProduktbeskrivelseKomfuretOvnen180 mm145mm210 mm145 mmUndluftningBetjeningspanel med drejeknapperDrejeknap till den højre bageste kogezoneOvnlågeMag

Página 7 - Installation

13Den elektroniske ovnstyringVisningerMenulisteI menulisten vises positionen i en menu med en blinkende søjle. Når menulisten ikke længere vises på di

Página 8 - Niveaujustering

14KnapperTaste FunktionVælg ovnfunktion Op og ned i menu. Funktions vælger.Åben menuen Tilvalg.Lukke menuen Tilvalg (langt tastetryk) Bekræfte, ski

Página 9

15Før komfuret anvendes første gangIndstilling af sprog=1. Når komfuret er tilsluttet strøm, vises VÆLG SPROG på displayet.2. Vælg med pileknappen

Página 10 - Eltilslutning

163. Bekræft med knappen FUNKTIONSVALG .Ovnen slås fra og er nu klar til brug.Se i afsnittet NORMALINSTILLNING, hvis du senere får brug for disse fabr

Página 11 - Sikkerhedsfunktioner

176 Luk komfuret .7 Lad derefter ovnlågen stå åben i ca. 2 timer, og luft ud i køkkenet.8 Rengør ovnen, lågen og ovnensribber med varmt vand og opvas

Página 12 - Ovnlågens børnesikring

18Sådan anvendes induktionspladenPladen har fire varmezoner. De varmes op ved hjælp af magnetisk felt, der kaldes INDUKTION. Det betyder, at • opvarmn

Página 14 -

19Anvend aldrig en revnet plade eller et komfur med revnet timerglas.Der kan trænge væske ned til spændingsførende dele, hvis gryderne koger over. Afb

Página 15 - Funktions vælger

20Kontroller, at• kogegrejet har en magnetisk bund. • kogegrejet ikke er for lille.2 Angiv en indstilling på knappen. Husk, at kogegrejet opvarmes

Página 16

21betyder, at det tager længere tid at bringe grydens indhold i kog. Ved øvrige indstillinger mærker du ikke nogen større forskel, og ingen af zonerne

Página 17 - Brænd ovnen ren

22AUTOMAKS-FUNKTIONENDette komfur er udstyret med en speciel opvarmningsautomatik, som kaldes for Automaks.Funktionen tilkobles, hver gang du anvender

Página 18 - Rengør tilbehøret

23er velegnede til stegning. Til at holde en gryde eller pande varm er indstilling 1passende. Normalt må du prøve dig frem til den indstilling og den

Página 19 - INDUKTION

24StegningZONE INDSTILLINGEntrecôte47–847–8Svinekoteletter4646Frikadeller46–746–7Pandekager4747Kartofler, rå1,2,3 626Æg1,3 6–71,3 6–71234

Página 20 - Induktionszonerne

25Sikkerhedsmæssig slukning af kogezonerneI tilfælde af at kogezonerne ikke slukkes efter et bestemt tidsrum, eller hvis varmeindstillingen ikke ændre

Página 21 - Zonerne deler varmeeffekten

26Valg af gryde/stegepandeAnvend kun kogegrej, der er beregnet til glaskeramikplader og –ovn. Når du vælger gryder/stegepander, skal du huske, at koge

Página 22 - FUNKTIONEN

27Sådan anvendes ovnenDet er normalt at der dannes damp og kondens på indersiden af ovnlågen. Det stammer fra maden, som tilberedes, og har ingen indf

Página 23 - AUTOMAKS

28Brug af rist, bradepande og pladerDet er vigtigt, at ovnristen, bagepladen eller bradepanden ligger fast mellem stopperen i forkanten og bagkanten p

Página 24 - PORTIONER ZONE INDSTILLING EN

2Velkommen i Electrolux´s verden Du har valgt et første klasses produkt, som forhåbentlig vil være til glæde og gavn for dig i fremtiden. Vor ambition

Página 25 - Stegning

29Oversigt over menuenPå displayet vises efter hvert trin de praktiske indstillingsmuligheder for denaktuelle funktion.Menu Ovnfunktioner Menu Tilvalg

Página 26 - Advarsler om restvarme

30Ovnfunktioner• Når ovnen er tændt, vises menuen Ovnfunktioner.• Vælg den ønskede ovnfunktion med pileknappen eller . På menulisten vises den aktuel

Página 27 - Spar energi!

31Menuen Valg• Med knappen VALG åbnes menuen Valg.• Vælg med pileknappen eller den ønskede indstilling. På menulisten vises den aktuelle positi

Página 28 - Sådan anvendes ovnen

32Sådan anvendes ovnfunktionerneDu kan vælge følgende funktioner:OVNFUNKTION ANVENDELSE GRILLELEMENT/PLADEVARMLUFT Til bagning på op til tre niveauer

Página 29 - Sådan anvendes ovnristen

33KødprogramellerKødprogram medvægtangivelseAnvendelse VægtområdeKYLLINGKylling, and, gås 0,9 til 4,7 kgSVINEKØDFlæskesteg, bov 1,0 til 3,0 kgROASBEEF

Página 30 - Oversigt over menuen

34Sådan vælges ovnfunktion1. Tænd ovnen med knappen TIL/FRA 2. Vælg med pileknappen eller den ønskede ovnfunktion.I temperaturdisplayet vises e

Página 31

35VarmeindikatorANGIVELSE AF OPVARMNING Efter at en ovnfunktion er slået til, viser de fire langsomt efter hinanden lysende bjælker, hvor meget ovnen

Página 32 - Menuen Valg

36Indstil temperaturen på stegetermometretFor slukning af ovnen, præcis når den indstillede centrumtemperatur er opnået.Der skal indstilles to tempera

Página 33

37Fjernelse af stegetermometeretAdvarsel: Stegetermometret er varmt! Når stikket og spidsen trækkes ud, er der risiko for forbrænding!1. Træk stegeter

Página 34 - Kødprogram

38I løbet af de første to minutter kan vægten ændres. Tryk gentagne gange på knappen FUNKTIONSVALG .Vægtangivelsen blinker og kan ændres.3. Med kødpro

Página 35

3IndholdSikkerhed ... 4Installation ...

Página 36 - UNDER-OG OVERVARME

39ValgOversigt over OPSKRIFT MENUOPSKRIFT MENUOPSKRIFT BAGNINGCITRONKAGESANDKAGEMARMORKAGECHEESE CAKEENGELSK FRUGTKAGEKANELKAGEFLETBROEDFRANSKBROEDTIL

Página 37 - OVNFUNKTIONER

40Opskrift til bagning og madlavningDenne funktion har optimale indstillinger for hver opskrift.VÆLG OPSKRIFT1. Gå til menuen Valg med knappen VAL G .

Página 38

416. Når tilberedningstiden er slut, lyder der et signal.- I tidsdisplayet blinker “00:00” og symbolet .- Ovnopvarmningen kobles fra.7. Signalet kan a

Página 39

425. Vælg den ønskede indstilling med pileknappen eller .På displayet vises et temperaturforslag.Hvis du ikke skifter funktion i løbet af nogle se

Página 40 - Oversigt over OPSKRIFT MENU

43Opskrift MenuDisplayet viser ribbe og bagetid for hver af de programmerede opskrifter.OPSKRIFT BAGNINGCITRONKAGETil dejen:– 250 g smør– 200 g sukker

Página 41 - OPSKRIFT

44SANDKAGETil dejen:– 5 æg– 340 g sukker– 100 g smeltet smør– 360 g mel– 1 tsk bagepulver– 1 tsk vanillesukker– 1 knivspids salt– 2 dl koldt vand2 afl

Página 42 - 13.15 00.00

45MARMORKAGETil dejen:– 200 g smør– 100 g sukker– 100 g flormelis– 1 spsk vanillesukker– 1 knivspids salt– 4 æg– 400 g mel– 1 spsk bagepulver– 1½ dl m

Página 43 - 13.05 00.00

46CHEESE CAKETil dejen:– 150 g mel– 70 g sukker– 1 spsk vanillesukker– 1 æg– 70 g blødt smørTil ostecremen:– 3 æggehvider– 50 g rosiner– 2 spsk. rom–

Página 44 - Opskrift Menu

47ENGELSK FRUGTKAGETil dejen:– 200 g smør– 200 g sukker– 1 spsk vanillesukker– 1 knivspids salt– 3 æg– 300 g mel– 1/2 spsk bagepulver– 125 g korender–

Página 45 - SANDKAGE

48KANELKAGETil dejen:– 375 g mel– 20 g gær– 1,5 dl lunken mælk– 60 g sukker– 1 knivspids salt– 2 æggeblommer– 75 g blødt smørDrys:– 200 g sukker– 200

Página 46 - MARMORKAGE

4SikkerhedDer sker hele tiden en udvikling inden for komfurer. Du kan ikke altid anvende dit nye komfur på samme måde som det gamle. Læs derfor omhygg

Página 47 - CHEESE CAKE

49FLETBROEDTil dejen:– 500 g mel– 20 g gær– 2 dl lunken mælk– 40 g sukker– Salt– 5 æggeblommer– 200 g blødt smørFyld:– 180 g hakkede valnødder– 20 g r

Página 48 - ENGELSK FRUGTKAGE

50FRANSKBROEDTil dejen:– 1 kg mel– 50 gram gær eller 1 brev tørgær– 6½ dl lunken mælk– 15 g saltRør gæren ud i den lune mælk. Tilsæt de øvrige ingredi

Página 49 - KANELKAGE

51OPSKRIFT STEGNINGPIZZA (til en bradepande eller 2 runde forme)Til dejen:– 14 g gær– 2 dl vand– 300 g mel– 3 g salt– 1 spsk. olieFyld:– 1 lille dåse

Página 50 - FLETBROED

52KARTOFFELGRATINTil dejen:– 1 kg kartofler– 1 tsk. salt, 1 tsk. peber, 1 tsk. muskat– 2 fed hvidløg– 200 g revet ost– 3 æg– 1 dl mælk– 2,5 dl fløde–

Página 51 - FRANSKBROED

53PIROGERDej:– 1 liter hvedemel– 50 g gær– 1 tsk sukker– 2 tsk salt– 2½ dl vand– 2 dl olieFyld:– 250 g hel spinat (optøet)– 1 lille løg– 2 mellemstore

Página 52 - OPSKRIFT STEGNING

54QUICHE LORRAINETil dejen:– 300 g mel– 2 æg– 150 g smør– ½ tsk. salt– Lidt peber– 1 knivspids muskatFyld:– 150 g revet ost– 200 g kogt skinke– eller

Página 53 - KARTOFFELGRATIN

55LASAGNEKødsovs:– 100 g bacon– 1 løg og 1 gulerod– 100 g selleri– 2 spsk. olivenolie– 400 g hakket oksekød– 1 dl kødsuppe– 1 dåse hakkede, flåede tom

Página 54

56CANNELONIFyld:– 50 g hakkede løg– 30 g smør– 350 g hakkede spinatblade– 100 g crème fraîche– 150 g frisk laks i tern– 150 g ørred i tern– 100 g reje

Página 55 - QUICHE LORRAINE

57SKIPPERLABSKOVS– 400 - 500 g skært oksekød– 4 store løg– olie eller margarine til bruning– 10 -12 mellemstore kartofler– 1½ tsk salt– ½ tsk hvid peb

Página 56

58SPECIALMed opskriften PULVERKAGE og FROSSEN PIZZA kan den foreslåede temperatur forøges eller formindskes med 10°C med knappen eller .PULVERKAGET

Página 57 - CANNELONI

5Hvis der opstår den mindste tvivl, anbefaler vi at De IKKE anvender kogesektioner med induktionszoner.AnvendelseAnvend aldrig en revnet glaskeramisk

Página 58 - FISKEFILET

59Menuen MemoryMed denne funktion kan du gemme de bedste indstillinger til dine egne opskrifter. De tre første “egne opskrifter” kan vises direkte i m

Página 59 - HENKOGNING

607. Flyt skrivemarkeringen til højre eller venstre med knappen eller . Næste bogstav blinker og kan tilpasses osv. Derefter skal du skrive navne

Página 60

61NormalindstillingUafhængigt af den aktuelle anvendelse af ovnen kan de forskellige fabriksindstillinger ændres. Disse er altid indstilles, indtil de

Página 61 - -----------------

62JUSTERING AF NORMALINDSTILLING1. Åbn menuen Valg med knappen VALG .2. Vælg menupunktet NORMALINDSTILLING med pileknappen eller 3. Skift til me

Página 62 - Normalindstilling

63UDNYTTELSE AF RESTVARME MED URFUNKTIONERNE KOGETID OG STOPTID .Ved anvendelse af urfunktionerne KOGETID og STOPTID lukker ovnen for varmelegeme

Página 63

64Kogetid 1. Vælg ovnfunktion og temperatur.2. Tryk gentagne gange på knappen FUNKTIONSVALG , indtil KOGETID og symbolet vises.3. Indstil den ønsked

Página 64

65Stoptid 1. Indstil ovnfunktion og temperatur. 2. Tryk gentagne gange på knappen FUNKTIONSVALG , indtil STOPTID og symbolet vises.3. Indstil den ø

Página 65 - Kogetid

66Kombineret kogetid og Stoptid KOGETID og STOPTID kan anvendes samtidigt, hvis ovnen skal slås til og fra automatisk på et senere tidspunkt.1.

Página 66 - 14.35 14.35

67Praktisk anvendelseAnbring aldrig aluminiumsfolie, bradepande eller plader direkte på ovnens bund. Hvis der blokeres for undervarmen, kan emaljen bl

Página 67 - 12.05 01.00

68Bagning med varmluftMed VARMLUFT kan du bage mere rationelt, da to plader i ovnen på samme tid giver en samlet bagetid, der er kortere. Overfladen k

Página 68 - VARMLUFT

6InstallationReparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som du normalt ikke kommer i kon-ta

Página 69 - Madlavning med varmluft

69StegningOvnstegning er behagelig og praktisk, både ved OVER-/UNDERVARME og VARMLUFT. Moderne ovne er meget velisolerede. Dette bevirker, at der bliv

Página 70 - (gratinering)

70Maks. grillTid og resultat afhænger af størrelsen, mar-moreringen, formen, mængden og tempera-turen på det, der skal grilles. Fisk og lyst kød (fjer

Página 71 - Optøning

71BagetabelDe angivne bagetider er kun vejledende.Placering i ovnenOvnen har fem riller (se tegningen).°Cunder/overvarmeRille minutter°CvarmluftRilleB

Página 72 - Bagetabel

72StegetabellBrug et ovnfast fad, der passer til kødets størrelse, så undgår du, at skyen brænder fast. Sørg for, at stegetermometerets spids er anbra

Página 73 - Stegetabell

73Bagetabel (Udtrækkelige bagepladeskinner)De angivne bagetider er kun vejledende.Placering i ovnenOvnen har fem riller (se tegningen).°Cunder/overvar

Página 74 - Placering i ovnen

74Stegetabell (Udtrækkelige bagepladeskinner)Brug et ovnfast fad, der passer til kødets størrelse, så undgår du, at skyen brænder fast. Sørg for, at s

Página 75

75Rengøring og vedligeholdelseAnvend ikke damp til rengøring af komfuret!Rengøring af komfuretKomfuret rengøres lettest lige efter brug med en ren klu

Página 76 - Rengøring og vedligeholdelse

76Rengøring af overpladenSukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelade samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst

Página 77

77SÅDAN ANVENDES BARBERBLADSSKRABEREN::1 Træk beskyttelsen af, så barberbladet bliver synligt (SE TEGNING). 2 Sørg for, at barberbladet er rent og he

Página 78

78Sådan rengør du ovnenFor at lette rengøringen bør ribberne eller skinnerne til pladerne tages ud, se side 82.Demontering af skinnerneDemontering af

Página 79 - KATALYTISK

7Ændring af soklens højdeHvis du vil ændre højden, skal du først læse nedenstående punkter, inden du begynder.1 Læg forsigtigt komfuret ned (SE TEGNIN

Página 80 - ALMINDELIG

79ALMINDELIG EMALJEVed kraftig tilsmudsning gør man som følger:1 Spildt mad, eller overkog løsnes for-sigtigt med fx. en træpalet.2 Med en svamp forde

Página 81 - Stå aldrig på lågens greb

80Montering af lågen1 Sæt hængslerne i udluftningsstilling2 Sænk lågen ned over hængslerne, så hængslerne glider ind i sporene på lågen. Tryk ned så

Página 82 - THIS SIDE UP

81AFMONTERING AF LÅGENS MELLEMSTE GLAS1 Tag fat om den nederste kant på de mellemste glasplade i retning af ovn-lågens greb, indtil de er fri forneden

Página 83

82Ovnens ribberRibberne kan tages af i begge sider, så det er lettere at gøre sidevæggene rene.SÅDAN TAGES RIBBERNE UD:Træk først ribberne ud af ovnen

Página 84

83Ovnens belysningOBS! Inden du udskifter en pære, skal du nulstille alle knapper og sørge for, at strømmen til komfuret er afbrudt. Hvis komfuret har

Página 85 - Magasinskuffe

845 Tryk beskyttelsesglasset fast igen, og monter ribberne.MagasinskuffeOBS! Anbring ikke kemikalier eller rengøringsmidler i magasinskuffen. Stå ikke

Página 86 - Tekniske data

85Tekniske dataMed reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23/EEG.EKD60950KOMFURETBredde (mm): 596Hø

Página 87 - Omfang og bestemmelser

86Fejl og mangler / AfhjæplningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.Service indenfor rekla

Página 88 - FORBEHOLD

87ProduktansvarVort produktansvar er gældende ifølge ”Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skylde

Página 89 - RESERVEDELE

88ServiceIndgreb i komfuret må kun udføres af Electrolux Hvidevare–Service eller af en serviceorganisation, der er god-kendt af førnævnte. Arbejde udf

Página 90 - EUROPÆISK GARANTI

8TippesikringenTippesikringen skal være monteret for at hindre komfuret i at tippe ved unormal belastning. Tippesikringen fungerer kun, når komfuret e

Página 91

89EUROPÆISK GARANTIElectrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af apparatets ga

Página 93 - Madretter, brød eller

91Praktiske råd og tipsProblem Årsag LøsningBrød og bløde kager falder sammen.For lav temperatur betyder, at bagværket hæver og derefter falder sammen

Página 94 - Problemer og løsninger

92Madretter, brød eller kager bliver for mørke. Hvis temperaturen i ovnen er for høj, bliver madretter, brød og kager mørke, inden de er færdige.Kontr

Página 95 - Bortskaffelse

93Problemer og løsningerForetag aldrig indgreb i komfuret, der kan skade personer eller komfur. Nedenfor får du forslag til, hvad du selv må og kan gø

Página 96

94Bortskaffelse1 Afbryd komfuret fra stikkontak-ten. 2 Skær ledningen over så tæt påbagbeklædningen som muligt.3 Slå ovnlågens lås fra for atforhind

Comentários a estes Manuais

Sem comentários