Electrolux EKC54502OX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKC54502OX. Electrolux EKC54502OX Manual de utilizare [hr] [ro] [sl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKC54502OX
................................................ .............................................
RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE 2
SR ШТЕДЊАК УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 31
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKC54502OX

EKC54502OX... ...RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE 2SR ШТЕДЊАК УПУТ

Página 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.3 Exemple de gătitNiveldecăldurăUtilizare pentru: Timp(min)Recomandări1 Menţinerea la cald a alimentelor găti‐te.conformnece‐sităţilorPuneţi un capa

Página 3 - ROMÂNA 3

prafaţa vitrată, la un unghi mare şi în‐depărtaţi resturile de pe suprafaţă.– Eliminaţi după ce aparatul s-a răcit sufi‐cient: depunerile de calcar, p

Página 4 - 2.1 Instalarea

Funcţia cuptorului AplicaţieAer caldPentru a frige sau coace alimente cu aceeaşi temperatură degătire pe mai mult de un raft, fără transfer de aromă.

Página 5 - 2.2 Utilizarea

Funcţia ceasului AplicaţieTerminare Pentru a seta ora de oprire a unei funcţii a cuptorului.Durată şi Sfârşit pot fi utilizatesimultan, în cazul î

Página 6 - 2.5 Aruncarea la gunoi

10.1 Montarea tăvii de coacerePuneţi tava în centrul cuptorului, între peretelefrontal şi cel posterior. Astfel căldura va puteacircula în faţa şi în

Página 7 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

10.3 Ghidaje telescopice°C1.Trageţi complet în afară ghidajele telescopi‐ce din stânga şi dreapta.°C2.Puneţi grătarul cuptorului pe ghidajele te‐lesco

Página 8 - 5. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 10 mi‐nute înainte de gătire.• Ştergeţi umezeala după fiecare utilizare aaparatului.• Nu puneţi obiecte direct

Página 9 - 6.2 Economisirea energiei

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurata de pre‐încălzire (min)Temperatura(°C)Durata de găti‐re/coacere(min)Pui, jumătate(1300 g)raftul cuptorului la ni‐v

Página 10 - 6.3 Exemple de gătit

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurata de pre‐încălzire (min)Temperatura(°C)Durata de găti‐re/coacere(min)Prăjitură cu unt(600 g)tava emailată pe nive‐l

Página 11 - 8. CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂ

AlimentTip tavă şi nivelraftDurata de pre‐încălzire (minute)Temperatură(°C)Durata de gătire/coacere (minute)Pui, întreg (1300g)grătarul cuptoru‐lui la

Página 12 - 9.1 Programator electronic

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - Funcţia ceasului Aplicaţie

AlimentTip tavă şi nivelraftDurata de pre‐încălzire (minute)Temperatură(°C)Durata de gătire/coacere (minute)Bezele (400 +400 g)tavă emailată lanivel 1

Página 14

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurată depreîncălzire(minute)Temperatură(°C)Durată de gătire/coacere (minu‐te)Prăjiturele (500+ 500 g)tava emailată pe n

Página 15 - 10.3 Ghidaje telescopice

Aliment Tip tavă şi nivel raftDurată depreîncălzire(minute)Temperatură(°C)Durată de gătire/coacere (minu‐te)Gogoşi cu droj‐die (800 g)tava emailată pe

Página 16 - 11.4 Căldură de sus + jos

AlimentTip tavă şi nivelraftDurata de pre‐încălzire (minute)Temperatura(°C)Durata de gătire/coacere (minute)Pui, întreg(1.200 g)pe raftul cuptoruluila

Página 17 - ROMÂNA 17

• Îndepărtaţi murdăria rezistentă cu produsespeciale de curăţat cuptorul.• Curăţaţi toate accesoriile cuptorului (cu ocârpă moale, cu apă caldă şi un

Página 18

Scoaterea uşii cuptorului şi a panoului de sticlă1.Deschideţi complet uşa şi ţineţi cele douăbalamale.2.Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele douăba

Página 19 - ROMÂNA 19

114.Puneţi uşa pe o suprafaţă stabilă protejatăde o lavetă moale. Folosiţi o şurubelniţăpentru a scoate cele 2 şuruburi din parteade jos a uşii.Nu pie

Página 20 - 11.6 Aer cald

2.Ridicaţi puţin sertarul şi scoateţi-l de pe ghi‐dajele de sprijin.Introducerea sertarului1.Aşezaţi sertarul pe ghidajele de sprijin. Asi‐guraţi-vă c

Página 21 - ROMÂNA 21

Problem Cauză posibilă SoluţieBecul cuptorului nu funcţio‐nează.Becul cuptorului este defect. Înlocuiţi becul cuptorului.Aburul şi condensul se depunp

Página 22

14.3 Aducerea la nivelPentru a aduce suprafaţa superioară a aparatuluila acelaşi nivel cu celelalte suprafeţe, utilizaţi pi‐cioarele din partea inferi

Página 23 - 11.9 Pizza

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Página 24 - 12.2 Pereţii catalitici

14.5 Conectarea la alimentareaelectricăProducătorul nu este responsabil dacănu respectaţi măsurile de siguranţă des‐crise în capitolul "Informaţi

Página 25 - ROMÂNA 25

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. УП

Página 26 - 12.4 Scoaterea sertarului

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил

Página 27 - 13. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцемили ћебетом.• Немојте одлагати пред

Página 28 - 14. INSTALAREA

• Увек будите пажљиви када померате уре‐ђај, јер је тежак. Увек носите заштитне ру‐кавице.• Не вуците уређај за ручицу.• Неопходно је придржавати се м

Página 29 - 14.4 Protecţie la înclinare

УПОЗОРЕЊЕПостоји ризик од пожара или експло‐зије.• Масти и уље када се загреју могу да осло‐боде запаљива испарења. Држите пламе‐нове или загрејане пр

Página 30

употребу у кућним апаратима. Немојте гакористити за расвету у домаћинству.УПОЗОРЕЊЕРизик од струјног удара.• Пре замене сијалице искључите уређај саел

Página 31 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

3.2 Изглед површине за кување140 mm140 mm120/180 mm140 mm250 mm1 23451Зона за кување од 1200 W2Зона за кување од 900 / 1100 W3Зона за кување од 1200 W

Página 32 - 1.2 Опште мере безбедности

Да бисте променили време, узастоп‐но притискајте све док индикаторфункције подешеног времена трепе‐ри. Истовремено, не морате да под‐ешавате функцију

Página 33 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

6. ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ6.1 Посуђе за кување• Дно посуде мора да буде дебело иравно што је више могуће.• Посуђе од нерђајућег че

Página 34 - 2.2 Коришћење

• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şiacoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic

Página 35 - 2.4 Унутрашња лампица

7. ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕПогледајте одељке који се односе наБезбедност.Унутрашњост уређаја треба чистити наконсваке употребе.Увек к

Página 36 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

8.3 Функције пећницеФункција пећнице ПрименаПоложај „Ис‐кључено“Уређај је искључен.Сијалица у пећни‐циЗа осветљавање унутрашњости пећнице без функције

Página 37 - 4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

9. ПЕЋНИЦА - ФУНКЦИЈЕ САТА9.1 Електронски програматор1 2 13451Индикатори функција2Приказ времена3Дугме +4Дугме за избор5Дугме -Функција сата ПрименаВр

Página 38 - 5.2 Коришћење двоструке зоне

5.Окрените дугме за функцију пећнице идугме за температуру на позицију „Ис‐кључено“.9.3 Поништавање функција сата1.Притисните дугме за избор више пута

Página 39 - 6.3 Примери примене за кување

Уметање и решетке пећнице и дубоке посудеза печењеСтавите решетку на дубоку посуду за печење.Убаците дубоки плех за печење између вођи‐ца на једном од

Página 40 - 8.2 Безбедносни термостат

11. РЕРНА - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИПАЖЊАЗа веома влажне колаче користитедубоки плех за печење. Воћни соковимогу направити трајне мрље на емај‐лу.• О

Página 41 - 8.3 Функције пећнице

ХранаТип плеха и ниво ре‐шеткеВреме прет‐ходног загре‐вања (мин.)Температура(°C)Време кува‐ња / печења(мин.)Ситни колачи(500 г)емајлиран плех нанивоу

Página 42 - 9. ПЕЋНИЦА - ФУНКЦИЈЕ САТА

ХранаТип плеха и ниво ре‐шеткеВреме прет‐ходног загре‐вања (мин.)Температура(°C)Време кува‐ња / печења(мин.)Румунска бис‐квит торта - тра‐диционална(6

Página 43 - 9.3 Поништавање функција сата

ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Пита са јабука‐ма (1200 + 1200g)2 округла

Página 44 - 10.3 Телескопске вођице

ХранаТип плеха и ни‐во решеткеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Киш Лорен(1000 г)1 округли плех(пречник:

Página 45 - 11.4 Уобичајено печење

• Laturile aparatului trebuie să rămână în apro‐pierea altor aparate sau unităţi cu aceeaşiînălţime.• Nu instalaţi aparatul pe o platformă.• Nu aşezaţ

Página 46

11.6 Печење са вентилатором ХранаТип плеха и ниво решет‐кеВреме при‐премног за‐гревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Пецива (250

Página 47 - СРПСКИ 47

ХранаТип плеха и ниво решет‐кеВреме при‐премног за‐гревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Пита (800 г) емајлиран плех на ни‐воу 21

Página 48

ХранаТип плеха и ниво решет‐кеВреме при‐премног за‐гревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Лења пита(1500 г)емајлиран плех на ни‐во

Página 49 - СРПСКИ 49

Храна Ниво полицеВреме припрем‐ног загревања(минути)Температура(°C)Време кувања/печења (мину‐ти)Пиле, половина(1200 г)2 - 200 25 + 25Печени свињскикот

Página 50 - 11.6 Печење са вентилатором

12.1 Подршка решетке21Да бисте очистили бочне зидове пећнице,скините подршку решетке.Скидање подршке решетке1.Извуците предњи део подршке решеткеиз бо

Página 51 - СРПСКИ 51

Скидање врата и стаклене плоче1.До краја отворите врата и придржите двешарке од врата.2.Подигните и окрените ручице на обемашаркама.3.Затворите врата

Página 52 - 11.8 Турбо грил

114.Спустите врата на стабилну површинузаштићену меком крпом. Одвијачем ски‐ните 2 завртња са доње стране врата.Немојте изгубити завртње.2235.Лопатицо

Página 53 - 12. РЕРНА - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

2.Подигните фиоку под благим углом и из‐вадите је са шина за подршку фиоке.Уметање фиоке1.Поставите фиоку на шине за подршку.Проверите да ли су носачи

Página 54 - 12.3 Чишћење врата пећнице

Проблем Могући разлог РешењеСијалица у пећници не ра‐ди.Сијалица у пећници је не‐исправна.Замените сијалицу у пећни‐ци.Пара и кондензација сескупљају

Página 55 - СРПСКИ 55

14.3 НивелисањеКористите ножице на дну уређаја да бистеподесили горња површина уређаја била у ни‐воу са осталим површинама.14.4 Заштита од нагињањаУПО

Página 56 - 12.4 Скидање фиоке

• Produsele inflamabile sau obiectele umezitecu produse inflamabile nu trebuie introduse înaparat, nici puse adiacent sau deasupra aces‐tuia.• Nu lăsa

Página 57 - 13. ШТА УЧИНИТИ АКО

80-85mm317-322 mmКако се инсталира заштита од нагињања.1.Изаберите праву висину и површину зауређај пре него што га закачите на за‐штиту од нагињања.2

Página 58 - 14. ИНСТАЛАЦИЈА

симболом немојте бацати заједно сасмећем. Производ вратите у локалницентар за рециклирање или се обратитеопштинској канцеларији.СРПСКИ 61

Página 61 - СРПСКИ 61

www.electrolux.com/shop892963566-B-372013

Página 62

2.6 Service• Contactaţi centrul de service pentru reparareaaparatului. Vă recomandăm să utilizaţi doarpiese de schimb originale.3. DESCRIEREA PRODUSUL

Página 63 - СРПСКИ 63

Pentru a pune rafturi sau tăvi pe acestea.• Sertar de depozitareSub cavitatea cuptorului se află sertarul dedepozitare.4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAV

Página 64 - 892963566-B-372013

5.1 Nivelurile de căldurăButon decomandăFuncţie0 Poziţia OpritComutator zonă dublă1 - 9 Nivelurile de căldură(1 - cel mai scăzut nivel decăldură, 9 -

Comentários a estes Manuais

Sem comentários