EKC54502O... ...ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТР
spetsiaalset klaaskeraamika või rooste‐vaba terase puhastusvahendit.2.Puhastage seadet niiske lapi ja vähese ko‐guse pesuainega.3.Lõpuks hõõruge seade
Ahju funktsioon RakendusSulatamineKülmutatud toidu sulatamiseks. Temperatuuri reguleerimisnupppeab olema väljas-asendis.9. AHI - KELLA FUNKTSIOONID9.1
Funktsioonide Kestus ja Lõpp puhul lülitub ahi automaatselt välja.4.Vajutage nuppu, et signaal välja lülitada.5.Seadme väljalülitamiseks keerake ahj
Ahjuriiuli ja sügava röstimispanni üheaegne sise‐staminePange ahjuriiul sügava röstimispanni peale. Su‐ruge sügav röstimispann ühe ahjutasandi juhik‐t
11. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDETTEVAATUSTVäga mahlaste kookide küpsetamiselkasutage sügavat küpsetusplaati. Puu‐viljamahl võib jätta emailpinnale pü
ToitKüpsetusplaadi tüüp jaahjutasandEelkuumutus‐aeg (min.)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(min)Rasvavabakeeks (350 g)1 ümar alumiinium‐plaat (läbimõõt 26 cm
ToitKüpsetusplaadi tüüp jaahjutasandEelkuumutus‐aeg (min.)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(min)Keeks (600 g) emailitud küpsetus‐plaat 3. ahjutasandil10 160
ToitKüpsetusplaadi tüüp jaahjutasandEelküpse‐tusaeg (mi‐nutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Plaadikook(1 200 g)emailitud küpsetusplaat 3.ahju
ToitKüpsetusplaadi tüüp jaahjutasandEelküpse‐tusaeg (mi‐nutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Besee (400 +400 + 400 g)emailitud küpsetusplaat1.
ToitKüpsetusplaaditüüp ja ahjuta‐sandEelküpsetusaeg(minutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Väiksed koogid(500 g)emailitud küpse‐tusplaat 2. ah
SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ToitKüpsetusplaaditüüp ja ahjuta‐sandEelküpsetusaeg(minutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg(minutites)Talupojaleib (750g + 750 g)2 ümmargustalumiiniumpla
11.7 Kerge küpsetamine ToitKüpsetusplaaditüüp ja ahjutasandEelküpsetusaeg(minutites)Temperatuur(°C)Küpsetusaeg (mi‐nutites)Taignaribad(250 g)emailitud
11.9 Pitsafunktsioon ToitKüpsetusplaadi tüüp ja ahjuta‐sandEelküpsetus‐aeg (minuti‐tes)Temperatuur(°C)Küpse‐tusaeg(minuti‐tes)Õunapirukas(1200 + 1200
Ahjuriiuli lattide eemaldamine1.Tõmmake riiuli tugisiinide esiosa küljesei‐nast eemale.2.Riiulisiinide eemaldamiseks tõmmake riiuli‐siinid küljeseina
Ahjuukse ja klaaspaneeli eemaldamine1.Tehke uks täielikult lahti ja võtke ukse hin‐gedest kinni.2.Tõstke hingede hoovad üles ja keerakeneid.3.Sulgege
114.Pange uks stabiilsele pinnale, mis on kae‐tud pehme riidega. Kasutage ukse alumiselserval oleva 2 kruvi eemaldamiseks kruvi‐keerajat.Ärge kruvisid
2.Tõstke sahtel väikese nurga alla ja tõmma‐ke siis sahtli tugisiinidest välja.Sahtli sisestamine1.Lükake sahtel tugisiinidele. Jälgige, et hoiu‐klamb
Probleem Võimalik põhjus KõrvaldamineEkraanil kuvatakse "12.00" ja"LED".On olnud elektrikatkestus. Seadistage kell.Jääkkuumuse ind
Toitekaabel ega -pistik selle seadme juurde eikuulu.Sobiv kaablitüüp: H05 RR-F või samaväärse rist‐lõikega.Toitekaabel ei tohi kokku puutuda jooni‐sel
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. УКАЗАН
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов
2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должна осуще‐ствляться только квалифицирован‐ным персоналом!• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и не по
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐цу прибора во время его работы. Можетпроизойти высвобождение горячего возду‐ха.• При использовании прибора не
• Перед выполнением операций по очистке иуходу выключите прибор и извлеките вилкусетевого кабеля из розетки.• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор111078912341 2 3 16541Ручки управления варочной панелью2Индикатор температуры3Ручка регулировки температуры духового
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Открывая дверцу духового шкафа,всегда беритесь за це
5.1 Установки уровня нагреваПово‐ротнаяручкаФункция0 Положение «Выкл»Переключатель зон нагревадвухконтурной конфорки1 - 9 Установки уровня нагрева(1 =
6.3 Примеры использования варочной панелиМощ‐ностьнагре‐ваНазначение Время(мин)Советы1 Сохранение приготовленных блюдтеплыми.по го‐товно‐стиГотовьте п
Опасность ожога из-за остаточноготепла!Дайте устройству остыть.Царапины или темные пятна на сте‐клокерамике не влияют на работуприбора.Удаление загряз
• Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, etvältida võimalikku elektrilööki.• Olge hoiusahtli käsitsemisel ettevaatlik. See võib
Режим духового шкафа ПрименениеРежим принуди‐тельной конвекцииОдновременное приготовление нескольких разных блюд.Приготовление плодово-ягодных сиропов
Функция часов ОписаниеТаймер Установка таймера обратного отсчета. После окончания за‐данного периода времени звучит звуковой сигнал. Эта функ‐ция не в
10.1 Вставьте противень для выпечкиПоместите противень в центре камеры духо‐вого шкафа между передней и задней стенка‐ми. Это обеспечит свободную цирк
10.3 Телескопические направляющие°C1.Полностью выдвиньте правую и левуютелескопическую направляющую.°C2.Установите на телескопические направ‐ляющие ре
• В устройстве или на стеклянной дверце мо‐жет конденсироваться влага. Это нормаль‐но. Всегда отходите от прибора при откры‐вании дверцы во время приг
ПродуктыТип и положениепротивняВремя пред‐варительногопрогрева(мин)Температура(°C)Времяприготов‐ления / выпе‐кания (мин)Нежирный бис‐квитный пирог(350
ПродуктыТип и положениепротивняВремя пред‐варительногопрогрева(мин)Температура(°C)Времяприготов‐ления / выпе‐кания (мин)Румынский бис‐квит (600 г +600
ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Плоский пирог(1 кг +
ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Сырный торт(чизкейк)
ПродуктыТип и положение про‐тивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Бисквитный пи‐рог (60
2.2 KasutamineHOIATUSVigastuse, põletuse või elektrilöögioht!• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐mustes.• Ärge muutke seadme tehnilisi omadus
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Яблочный пирог(1
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Сырный торт(чизк
ПродуктыТип и положе‐ние противняВремя предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Температура(°C)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Безе (400 г) эма
ПродуктыТип и положениепротивняВремя предвари‐тельного прогре‐ва (в минутах)Температу‐ра (°C)Время приготов‐ления / выпекания(в минутах)Безе (400 г) э
Продукты Тип и положение противняВремя пред‐варительно‐го прогрева(в минутах)Температу‐ра(°C)Времяприготов‐ления /выпека‐ния (вминутах)Пицца (1000 г +
Извлечение направляющих для противней1.Вытяните переднюю часть направляю‐щей для полок из боковой стенки.2.Вытяните заднюю часть направляющихдля полок
Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели1.Откройте дверцу до конца и возьмитесьза обе петли.2.Поднимите и поверните рычажки, распо‐ложенные в
114.Положите дверцу на устойчивую поверх‐ность, подложив под дверцу мягкуюткань. Используйте отвертку, чтобы из‐влечь два винта с нижнего края дверцы.
2.Приподнимите верхнюю часть ящика иснимите его с направляющих.Установка ящика1.Установите ящик на направляющие. Удо‐стоверьтесь, что соответствующие
Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф не нагре‐вается.Перегорел предохранительв коробке предохранителей.Проверьте предохранитель.В случа
• Puhastage seadet regulaarselt, et vältida plii‐dipinna materjali kahjustumist.• Seadmesse jäänud rasv või toit võib põhjusta‐da tulekahju.• Puhastag
Минимальные расстоянияГабариты ммA 690B 15014.2 Технические данныеГабаритные размерыВысота 858 ммШирина 500 ммГлубина 600 ммСуммарная элек‐трическая м
РУССКИЙ 61
62www.electrolux.com
РУССКИЙ 63
www.electrolux.com/shop892942227-B-342012
3.2 Pliidipinna skeem140 mm140 mm120/180 mm140 mm250 mm1 2 34561Keeduväli 1200 W2Auru väljalaskeava3Keeduväli 900 / 1100 W4Keeduväli 1200 W5Jääkkuumus
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest , kuni kellaaja funktsiooni indikaatorhakkab vilkuma. Ärge valige korragafunktsioone Kestus või Lõpp .4.3 Eelk
• Keedunõu põhi ja keedutsoon peak‐sid olema ühesuurused.6.3 Näiteid pliidi kasutamisestSoo‐jusas‐teKasutuseesmärk Aeg(min.)Näpunäited1 Valmistatud to
Comentários a estes Manuais