Electrolux EHS60040P 12Q Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHS60040P 12Q. Electrolux EHS60040P 12Q Ohjekirja Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
bruksanvisning
käyttöohje
Ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ
ïîâåðõíîñòü
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
EHS 60040 P
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHS 60040 P

èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèèbruksanvisningkäyttöohjeÑòåêëîêåðàìè÷åñêàÿïîâåðõíîñòüGlaskeramikhällKeraaminen keittotasoEHS 60040 P

Página 2 - We were thinking of you

10 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Óñòàíîâêà ñòóïåíè íàãðåâàÏîñëå âûáîðà íóæíîé ñòóïåíè íàãðåâà êîíôîðêè íà êîðîòêîå âðåìÿ îòïóñòèòå ñåíñîðíîå ïîëå .Å

Página 3 - electrolux 3

óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 11Âêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå äâóõêîíòóðíîé êîíôîðêèÏëîùàäü íàãðåâà äâóõêîíòóðíîé êîíôîðêè ìîæíî êîððåêòèðîâàòü â çàâèñèìîñò

Página 4 - Ñîäåðæàíèå

12 electrolux óïðàâëåíèå ïðèáîðîì Áëîêèðîâêà ñèñòåìû çàùèòû îò äîñòóïà äåòåé Ñèñòåìà çàùèòû îò äîñòóïà äåòåé ìîæåò áûòü îòêëþ÷åíà ïðè ïîìîùè ýòîé ôóíê

Página 5 - Ïðàâèëà òåõíèêè

óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 13Çàùèòíîå îòêëþ÷åíèåÂàðî÷íàÿ çîíà• Åñëè â òå÷åíèå ïðèìåðíî 10 ñåêóíä ïîñëå âêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà íå áóäåò çàäàíà ñòóïåíü í

Página 6

14 electrolux ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêèÇàìå÷àíèå êàñàòåëüíî àêðèëàìèäàÑîãëàñíî ðåçóëüòàòàì íîâåéøèõ íàó÷íû

Página 7 - Îïèñàíèå ïðèáîðà

ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè electrolux 15Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèèÓñòàíàâëèâàéòå êóõîííóþ ïîñóäó íà êîíôîðêó òîëüêî ïåðåä âêëþ÷åíèåì ïîñëåäíåé.Ïî

Página 8

16 electrolux ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè Ïðèìåðû ïðèìåíåíèÿ ïðè âàðêåÄàííûå íèæåñëåäóþùåé òàáëèöû ÿâëÿþòñÿ îðèåíòèðîâî÷íûìè.Ñòóïåíü íàãðåâàÑïî

Página 9 - Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì

ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè electrolux 176-7ËåãêàÿæàðêàØíèöåëü, êîëáàñêè “êîðäîí á블, îòáèâíàÿ êîòëåòà, ôðèêàäåëüêè, ñûðûå êîëáàñû äëÿ æàðêè,

Página 10 - Óñòàíîâêà ñòóïåíè íàãðåâà

18 electrolux ìûòüå è óõîä Ìûòüå è óõîäÎñòîðîæíî! Îñòàòî÷íîå òåïëî êîíôîðîê ìîæåò ïðè÷èíèòü îæîã.Âíèìàíèå! Îñòðûå è àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà ïîâðå

Página 11

ìûòüå è óõîä electrolux 19Óäàëåíèå çàãðÿçíåíèé1. Óñòàíîâèòå ñêðåáîê äëÿ ÷èñòêè ïîä óãëîì ê ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòè.2. Ñêîëüçÿùèìè äâèæåíèÿìè ëå

Página 12

We were thinking of you when we made this product

Página 13 - Çàùèòíîå îòêëþ÷åíèå

20 electrolux ×òî äåëàòü, åñëè … ×òî äåëàòü, åñëè …Íåïîëàäêà Âîçìîæíàÿ ïðè÷èíàÑïîñîá óñòðàíåíèÿ íåïîëàäêèÍå ðàáîòàþò êîíôîðêè. Íå âûáðàíà íè îäíà êîíô

Página 14 - Êóõîííàÿ ïîñóäà

×òî äåëàòü, åñëè … electrolux 21 ñëó÷àå èíäèêàöèè ëþáîãî äðóãîãî êîäà íåïîëàäêè îòñîåäèíèòå ïðèáîð îò ýëåêòðîñåòè íà íåñêîëüêî ñåêóíä (èçâëåêèòå ïðåä

Página 15 - Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè

22 electrolux óòèëèçàöèÿ ÓòèëèçàöèÿÓïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ýêîëîãè÷åñêè áåçîïàñíû è ïðèãîäíû äëÿ âòîðè÷íîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Ñèíòåòè

Página 16 - Ïðèìåðû ïðèìåíåíèÿ ïðè âàðêå

èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó electrolux 23Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæóÓêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòèÑîáëþäàéòå çàêîíû, ðàñïîðÿæåíèÿ, ïðåäïèñàíèÿ è íîðìû, äåéñòâóþ

Página 17

24 electrolux èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó Ïðè ýëåêòðîóñòàíîâêå íåîáõîäèìî ïðåäóñìîòðåòü óñòðîéñòâî, ïîçâîëÿþùåå îòêëþ÷àòü îò ñåòè ïðèáîð ñ øèðèíîé ðàçìûêàíè

Página 18 - Ìûòüå è óõîä

ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà electrolux 25Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáàÑåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå è çàïàñíûå ÷àñòè  ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè ðåìîíòà ïðèáîðà, èëè åñ

Página 19

26 electrolux ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêàÏðè âîçíèêíîâåíèè òåõíè÷åñêèõ íåèñïðàâíîñòåé ïîïûòàéòåñü ñíà÷àëà óñòðàíèòü ïðîáëåìó ñàìîñòîÿòåëüí

Página 20 - ×òî äåëàòü, åñëè …

electrolux 27Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nö

Página 21

28 electrolux InnehållSäkerhetsanvisningar 29Beskrivning av produkten 31Hällens betjäning 33Tips för kokning och stekning 37Rengöring och skötsel 40V

Página 22 - W íà èçäåëèè èëè íà åãî

säkerhetsanvisningar electrolux 29SäkerhetsanvisningarVar vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna ska-dor inte täcks av garantin.5D

Página 23 - Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó

electrolux 3Äîáðî ïîæàëîâàòü â ìèð ElectroluxÂû âûáðàëè ïåðâîêëàññíûé ïðîäóêòà îò Electrolux, êîòîðûé, ìû íàäååìñÿ, äîñòàâèò Âàì ìíîãî ðàäîñòè â áóäó

Página 24

30 electrolux säkerhetsanvisningar • Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över glaskeramiken skada denna.• Smältbar

Página 25 - Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà

beskrivning av produkten electrolux 31Beskrivning av produktenKokhällens funktionBeskrivning av manöverpanelDubbelkokzon750/2200WEnkelkokzon1800WEnkel

Página 26 - Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà

32 electrolux beskrivning av produkten Touch-kontrollerHällen betjänas med touch-kontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-kontroller och bekr

Página 27 - electrolux 27

hällens betjäning electrolux 33Hällens betjäningSlå på och av hällenVal av kokzonDecimalpunkten visas vid den valda kokzonen. Därefter måste ett vär-m

Página 28

34 electrolux hällens betjäning Slå på och stänga av dubbelkokzonMed dubbelkokzonen kan värmeytan anpassas efter kokkärlets storlek.Efter inställning

Página 29 - Säkerhetsanvisningar

hällens betjäning electrolux 35Koppla från barnspärren tillfälligt Barnspärren kan kopplas från för ett en-staka tillagningstillfälle, den är därefter

Página 30

36 electrolux hällens betjäning SäkerhetsavstängningKokhäll• Om inte ett värmeläge för en kokzon, efter att hällen slagits på, har ställts in inom ca

Página 31 - Beskrivning av produkten

tips för kokning och stekning electrolux 37Tips för kokning och stekningAnvisning angående akrylamidEnligt de senaste vetenskapliga rö-nen kan en kraf

Página 32

38 electrolux tips för kokning och stekning Spara energiPlacera helst kokkärlet påkokzonen innan zonen slås på.Sätt om möjligt lock på grytor.Stäng av

Página 33 - Hällens betjäning

tips för kokning och stekning electrolux 39Exempel på användning vid tillagningAngivelserna i följande tabell är riktvär-den.Vär-melä-geTillag-ningssä

Página 34 - i 5 sekunder visas

4 electrolux ÑîäåðæàíèåÏðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè 5Îïèñàíèå ïðèáîðà 7Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì 9Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè 14Ìûòüå è óõîä 18×òî ä

Página 35

40 electrolux rengöring och skötsel Rengöring och skötselFörsiktigt! Risk för brännskador ge-nom restvärme.Observera! Skarpa och repande rengöringsmed

Página 36 - Säkerhetsavstängning

rengöring och skötsel electrolux 41Borttagning av föroreningar1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.2. Ta bort föroreningar genom att

Página 37 - Tips för kokning och stekning

42 electrolux vad gör man när … Vad gör man när …Problem Möjlig orsak ÅtgärdKokzonerna fungerar inte. Ingen kokzon är vald Välj kokzon inom 10 sekunde

Página 38 - Spara energi

vad gör man när … electrolux 43Skilj hällen från el-nätet några sek-under för alla andra uppträdande felkoder (ta ur säkringen i säkrings-skåpet). Kon

Página 39

44 electrolux avfallshantering AvfallshanteringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialet är miljö-vänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkt

Página 40 - Rengöring och skötsel

installationsanvisning electrolux 45InstallationsanvisningSäkerhetsanvisningarGällande lagar, förordningar, riktlinjer och normer för respektive land

Página 41

46 electrolux garanti/konsumentkontakt Garanti/KonsumentkontaktSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstift-ni

Página 42 - Vad gör man när …

garanti/konsumentkontakt electrolux 47Europa-GarantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna

Página 43

48 electrolux service och reservdelar Service och reservdelarSverigeVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontaktaElectr

Página 44 - W på produkten eller

service och reservdelar electrolux 49FinlandService, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras en-dast av ett auktoriserat servi

Página 45 - Installationsanvisning

ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè electrolux 5Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòèÏðîñèì îáÿçàòåëüíî ñîáëþäàòü ýòè ïðàâèëà, èáî â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïîëüçîâàòåëü òåð

Página 46 - Garanti/Konsumentkontakt

50 electrolux service och reservdelar

Página 47 - Europa-Garanti

electrolux 51Tervetuloa Electroluxin maailmaanKiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon ilo

Página 48 - Service och reservdelar

52 electrolux SisällysTurvaohjeet 53Laitteen kuvaus 55Laitteen käyttö 57Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen 62Puhdistus ja hoito 65Mitä tehdä, jos

Página 49

turvaohjeet electrolux 53TurvaohjeetNoudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutu-vat ohjeiden vastaisesta käytöstä.5Laite o

Página 50

54 electrolux turvaohjeet Vaurioiden estäminen• Keraamiset pinnat saattavat vaurioi-tua, jos niiden päälle putoaa esineitä.• Iskut voivat vaurioittaa

Página 51 - electrolux 51

laitteen kuvaus electrolux 55Laitteen kuvausKeittotason kuvausKäyttöpaneeliKahden lämpöalueen keittoalue 750/2200WYhden lämpöalueen keittoalue 1800WYh

Página 52

56 electrolux laitteen kuvaus Kosketusherkät sensoripainikkeetKeittotasoa käytetään kosketuspainik-keiden avulla. Toimintoja ohjataan kos-kettamalla n

Página 53 - Turvaohjeet

laitteen käyttö electrolux 57Laitteen käyttöLaitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaKeittoalueen valintaDesimaalipiste näkyy valitun keitto-al

Página 54 - 54 electrolux turvaohjeet

58 electrolux laitteen käyttö Kuumennustehon säätöValittuasi keittoalueen vapauta kos-ketuspainike hetkeksi.6 sekunnin kuluttua, ellei mitään painike

Página 55

laitteen käyttö electrolux 59Muuntuvan keittoalueen kytkentä toimintaan ja pois toiminnastaMuuntuvan keittoalueen lämpöalue voi-daan säätää keittoasti

Página 56

6 electrolux ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè Ìåðû áåçîïàñíîñòè ïðè ïîëüçîâàíèè ïðèáîðîì• Óäàëèòå ñî ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïàíåëè âñå íàêëåéêè è çàùèòíûå ïëå

Página 57 - Laitteen käyttö

60 electrolux laitteen käyttö Lapsilukon vapauttaminen väliaikaisesti Lapsilukko voidaan kytkeä pois toimin-nasta väliaikaisesti, jos keittotasoa tarv

Página 58 - Kuumennustehon säätö

laitteen käyttö electrolux 61Virran turvakatkaisuKeittotaso• Jos millekään keittoalueelle ei valita tehotasoa noin 10 sekunnin kulues-sa siitä kun kei

Página 59 - painiketta

62 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseenAkryyliamidia koskeva varoitusTuoreimpien tieteellisten tutki

Página 60 - samanai

vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 63EnergiansäästöAseta keittoastiat keittoalueelle huolellisesti, ennen kuin kytket keit-toalueen toim

Página 61 - Virran turvakatkaisu

64 electrolux vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessaTaulukon arvot ovat suuntaa-antavia.Teho-tasoKypsennys-tapakä

Página 62 - Keittoastiat

puhdistus ja hoito electrolux 65Puhdistus ja hoitoVaro! Jälkilämmön aiheuttama palo-vammavaara.Huomio! Terävät ja hankaavat puh-distusvälineet vaurioi

Página 63 - Energiansäästö

66 electrolux puhdistus ja hoito Tahrojen poistaminen1. Aseta puhdistuskaavin viistoon ke-raamista pintaa vasten.2. Poista tahrat liikuttamalla kaavin

Página 64

mitä tehdä, jos … electrolux 67Mitä tehdä, jos …Ongelma Mahdollinen syy KorjausKeittoalueet eivät toimi. Keittoaluetta ei ole valittu Valitse keittoal

Página 65 - Puhdistus ja hoito

68 electrolux mitä tehdä, jos … Kaikkien muiden virhekoodien esiintyessä kytke laite irti verkkovir-rasta muutamaksi sekunniksi (irrota keittotason su

Página 66

jätehuolto electrolux 69JätehuoltoPakkausmateriaalitPakkausmateriaalit ovat ekologi-sesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnista

Página 67 - Mitä tehdä, jos …

îïèñàíèå ïðèáîðà electrolux 7Îïèñàíèå ïðèáîðàÎáîðóäîâàíèå âàðî÷íîé ïîâåðõíîñòèÔóíêöèîíàëüíûå ýëåìåíòû ïàíåëè óïðàâëåíèÿÄâóõêîíòóðíàÿ êîíôîðêà750/2200Â

Página 68

70 electrolux asennusohjeet AsennusohjeetTurvaohjeetLaitteen käytössä on noudatettava sen maan voimassaolevia asetuksia, määrä-yksiä, direktiivejä ja

Página 69 - W , joka on merkitty tuot

takuu/huolto electrolux 71Takuu/H u o l t oTakuuTuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan v

Página 70 - Asennusohjeet

72 electrolux huolto ja varaosat Huolto ja varaosatJos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjatta-vissa käyttöohjeen av

Página 71 - Takuu/H u o l t o

Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 73Ìîíòàæ / Montering / Laitteen asentaminen

Página 72 - Huolto ja varaosat

74 electrolux Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen

Página 73

Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 75

Página 74

76 electrolux Ôèðìåííàÿ òàáëè÷êà / Typskylt / Arvokilpi PEE2019EHS60040P6,4 kW949 592 644230 V 50 HzELECTROLUX

Página 75

electrolux 77www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenw

Página 76 - 76 electrolux

78 electrolux Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla-va Suomi www.ele

Página 78 - 78 electrolux

8 electrolux îïèñàíèå ïðèáîðà Ñåíñîðíûå ïîëÿ Touch ControlÓïðàâëåíèå ïðèáîðîì îñóùåñòâëÿåòñÿ ïîñðåäñòâîì ñåíñîðíûõ ïîëåé Touch Control. Ôóíêöèè ïðèáîð

Página 79

www.electrolux.comwww.electrolux.ruwww.electrolux.sewww.electrolux.fi822 930 619-A-061106-01

Página 80 - 822 930 619-A-061106-01

óïðàâëåíèå ïðèáîðîì electrolux 9Óïðàâëåíèå ïðèáîðîìÂêëþ÷åíèå è îòêëþ÷åíèå ïðèáîðàÂûáîð êîíôîðêèÐÿäîì ñ èíäèêàöèåé âûáðàííîé êîíôîðêè ïîÿâëÿåòñÿ äåñÿòè

Comentários a estes Manuais

Sem comentários