Electrolux EHL4-4EX.4CN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHL4-4EX.4CN. Electrolux EHL4-4EX.4WS Manuale utente [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ISTRUZIONI PER L’USO

C u c i n a d a i n c a s t r oISTRUZIONI PER L’USOEH L4−4EX.4CH315 6298 02 / 12.02

Página 2 - Gentile cliente

10L’orologio elettronicoFunzioni dell’orologioelettronico• Ora• Programma immediatoPer cucinare immediatamente, con stacco auto-matico• Programma a te

Página 3

11Il programma imme−diatoRegolate la durata di cottura desiderata. Dopo che ètrascorso il tempo impostato, il forno si spegne auto-maticamente e si od

Página 4

12I selettori per il fornoSelettore delle funzionidel fornoIl selettore delle funzioni viene girato verso destra overso sinistra e regolato sulla funz

Página 5 - Istruzioni di sicurezza

13Uso delle zone di cottura910 11 12 13678STOP12345Tramite i due selettori rispettivamente posti sulla sini-stra e sulla destra del pannello dei coman

Página 6 - Eliminazione

14Valori indicativi per la cottura sulle piastrein ghisaPer la prima cottura e l’arrostimento, vi consi-gliamo di regolare la manopola sul 9 e di fare

Página 7 - La cucina

15Impiego delle funzioni del fornoAria caldaIl forno si riscalda per mezzo di aria calda in circola-zione. L’aria circola intensamente nel forno grazi

Página 8 - Accessori del forno

16Funzioni con grill piattoPer pezzi di carne quali bistecche, costolette, piccolesalsicce, pesce o simili, oltre che per dorare in superfi-cie i toas

Página 9 - Messa in funzione

17Essiccare con ariacaldaPotete essiccare su 3-4 livelli (v.tabella di essicca-zione). Cambiate di tanto in tantola posizione delle te-glie nelle scan

Página 10 - L’orologio elettronico

18Informazioni generali per arrostire ecuocereArrostire con aria calda ecorpo riscaldante superiore/inferioreIl tempo necessario dipende da tipo, peso

Página 11 - Il programma a tempo

19Pulizia e curaDurante la pulizia delle guide per le teglie, dei vetridelle lampade e dello sportello del forno, nessun corporiscaldante deve risulta

Página 12 - I selettori per il forno

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu

Página 13 - Uso delle zone di cottura

20Filtro per grassoDopo ogni utilizzo, lavate il filtro per grasso con solu-zioni calde di detergente o mettetelo semplicementenella lavastoviglie. I

Página 14

21Superficie esterna in acciaioinossidabilePrestare attenzione nel pulire assegnando unmovimento che vada in direzione delle linee vi-sibili sulla sup

Página 15 - Grigliare

22Alcuni utili per la pratica quotidianaProblema Causa possibile ConsiglioLa pietanza cuoce o arrosti-sce insufficientemente.Errata regolazione della

Página 16 - Corpi riscaldanti

23Istruzioni per l’installazioneCucina SMS larghezza 55 cm (400 V)MontaggioPer l’incasso in materiale infiammabile si do-vranno assolutamente osservar

Página 17 - Sterilizzare

24Allacciamento elettrico/ Linea di alimentazioneL’allacciamento elettrico deve essere effettuato da uninstallatore autorizzato.Utilizzate per l’allac

Página 18

25Dati tecniciDimensioni esterneAltezza 75,7 cmLarghezza 54,8 cmProfondità 56,7 cmProfondità con porta aperta 100,2 cmPeso netto complessivo 49,0 kgDi

Página 19 - Pulizia e cura

26- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 20 - Pannello di comando e

27- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 21 - Superficie esterna in acciaio

28- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 22 - Quando qualcosa non funziona

29- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 23 - Montaggio

3IndiceIstruzioni di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - / Linea di alimentazione

30- I tempi di cottura indicati sono orientativiTurbo grill- Per carne, con filtro per grasso- Per carne alla griglia, teglia su scanalatura- Girare

Página 25 - Dati tecnici

31- I tempi di cottura indicati sono orientativiTabella di steri−lizzazioneSolo con riscaldamento inferiore o aria calda sulla scanalatura.i vasetti

Página 26

32Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia

Página 27

33Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia

Página 28

34Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia

Página 29 - Cuocere a bassa temperatura

35Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 6691

Página 30 - Tabella per

36The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Página 31 - Tabella di

4Illuminazione del forno - Cambio della lampada 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcuni utili per la pratica

Página 32 - Garanzia

5Istruzioni di sicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permet-tiamo tu

Página 33

6EliminazioneSmaltimento del mate−riale di imballaggioTutte le parti previste per l’imballaggio sono ri-ciclabili. I fogli e le parti in espanso rigid

Página 34

7La cucinaPanoramica dell’apparecchioSportello del forno con vetro frontaleImpugnatura per lo sportelloPannello dei comandi con selettori ed orologio

Página 35 - Servizio dopo vendita

8DotazioneA Guide per le teglieB Corpo riscaldante inferioreC Corpo riscaldante del grillD Corpo riscaldante superioreC+D Grill a grande superficieE+H

Página 36

9Messa in funzioneRegolazione dell’oraDopo aver effettuato l’allacciamento all’alimentazionedi corrente, oppure dopo un’interruzione di corrente, lein

Comentários a estes Manuais

Sem comentários