Electrolux EHL2CN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHL2CN. Electrolux EHL2CN User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

EHL2... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SOMMAIRE

6.1 Installation des accessoiresPlateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille choisi.Grille métallique :Pousse

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

8. CONSEILS UTILES8.1 Exemples d'utilisations de latable de cuissonLes données du tableau sont fournies à ti-tre indicatif uniquement.Niveau decu

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

fois les plaques refroidies, cette tor-sion a disparu.Comment utiliser les tableaux decuisson• La première fois, nous vous conseillonsd'utiliser

Página 5 - 2.2 Utilisation

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau n'est pas cuit àla fin de la durée de cuis-son.Température de cuissontrop basse.Réglez une

Página 6 - 2.5 Mise au rebut

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Tresse/couronned

Página 7 - 3.1 Accessoires

Biscuits/Gâteaux secsType de cuissonFonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Biscuits sablésChaleur tournan-te3 150 - 160 10 - 20

Página 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Fonction du fourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée(min)Baguettes gar-nies de froma-ge fonduTurbo gril ou Cha-leur tournante1 160 - 170 15 -

Página 9 - 5.3 Zones de cuisson

Type de cuis-sonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Positions des grilles2 niveaux 3 niveauxPâtisseries feuille-tées1/4 ---170 - 180 1)30 - 50P

Página 10 - 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moi-tié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).• Arrosez les gros rôtis et les volaillesavec leur jus plusieurs

Página 11 - 8. CONSEILS UTILES

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la gril-leTempératu-re (°C)Durée(min)Jarret deveau1,5 - 2 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150AgneauTyp

Página 12 - 8.3 Conseils de cuisson

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - 8.4 Cuisson sur un niveau :

Poisson (à l'étuvée)Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempératu-re (°C)Durée(min)Poisson en-tier > 1 kg1 - 1,5 kg Conve

Página 14

8.10 Plats préparésChaleur tournantePlats préparésPositions desgrillesTempérature (°C) Durée (min)Pizza surgelée 2 200 - 220 15 - 25Pizza épaisse sur-

Página 15 - FRANÇAIS 15

Plat Poids (g)Durée dedécongé-lation(min)Décongélationcomplémen-taire (min)CommentaireVolaille 1000 100 - 140 20 - 30Placez la volaille surune soucoup

Página 16 - Préchauffez le four

BaiesConserve Température (°C)Cuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Continuez lacuisson à 100 °C(min)Fraises, myrtilles,f

Página 17 - 8.7 Rôtissage

Aliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée(h)1 niveau 2 niveauxFines herbes 3 1/4 40 - 50 2 - 3FruitsAliment àdéshydraterPositions

Página 18

122.Écartez l'arrière du support de grillede la paroi latérale et retirez le sup-port.Remontage des supports degrilleInstallez les supports de gr

Página 19

AAATTENTIONSoyez prudent lorsque vous dé-montez la porte de l'appareil. Elleest lourde. Vous risqueriez devous blesser ou d'endommagerl&apos

Página 20 - 8.9 Gril

10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Problème Cause possible SolutionLes zones

Página 21 - 8.11 Décongélation

11.1 Installation du four sous un plan de travailAAAABDAAca.5043560016020A 757A 767N 762 + 3N 780A 549N 550(-0,+1)170AVERTISSEMENTSi l'appareil e

Página 22 - 8.12 Stérilisation - Sole

mentation électrique de l'appareil. Le dis-positif d'isolement doit présenter une dis-tance d'ouverture des contacts d'aumoins 3 m

Página 23 - 8.13 Déshydratation - Chaleur

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Servicestellen Points de Servi-ceServizio dopovenditaPoint of Ser-vice9000 St. Gallen Zürchers-trasse 204e4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B60

Página 25 - 9.2 Voûte du four

portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produit dansvotre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.Informat

Página 26 - 9.4 Éclairage

www.electrolux.com/shop892951045-C-032013

Página 27 - 11. INSTALLATION

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Página 28 - 11.2 Branchement électrique

multiple ou d'un raccordement multiple(risque d'incendie).• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Con

Página 29 - Service Centres

2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage maté-riel à l'appareil.• Avant toute opération

Página 30 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2 4 6 23 51151487912131011543211Bandeau de commande2Voyants/symboles des zones de cuis-son3Manette de sélection des f

Página 31 - FRANÇAIS 31

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires d

Página 32 - 892951045-C-032013

Fonction du four UtilisationDécongélation Pour décongeler des aliments surgelés.Gril Pour faire griller des aliments peu épais et dupain.Gril fort Pou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários